forked from I2P_Developers/i2p.i2p
640 lines
18 KiB
Plaintext
640 lines
18 KiB
Plaintext
# I2P
|
||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||
# This file is distributed under the same license as the susimail package.
|
||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-03-27 13:00+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 22:21+0000\n"
|
||
"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Gan) (http://app.transifex.com/otf/I2P/language/gan/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: gan\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/MailCache.java:551
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2626
|
||
#, java-format
|
||
msgid "{0} new message"
|
||
msgid_plural "{0} new messages"
|
||
msgstr[0] "{0}新消息"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/MailCache.java:554
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2539
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "电子邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/MailPart.java:336
|
||
#, java-format
|
||
msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''."
|
||
msgstr "没有找到可用编码器处理编码\\ '' {0} \\ ''。"
|
||
|
||
#. tagged in WebMail
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/Sorters.java:124
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1269
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1270
|
||
msgid "Re:"
|
||
msgstr "回复:"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/Sorters.java:125
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1350
|
||
msgid "Fwd:"
|
||
msgstr "转发:"
|
||
|
||
#. MailDir-like
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:222
|
||
msgid "Drafts"
|
||
msgstr "草稿"
|
||
|
||
#. MailDir-like
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:223
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "已发送"
|
||
|
||
#. MailDir-like
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:224
|
||
msgid "Trash"
|
||
msgstr "垃圾筒"
|
||
|
||
#. MailDir-like
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:225
|
||
msgid "Bulk Mail"
|
||
msgstr "大量邮件"
|
||
|
||
#. untranslated, translate on use
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:229
|
||
msgid "Inbox"
|
||
msgstr "收件箱"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:555
|
||
msgid "View email as HTML"
|
||
msgstr "以HTML格式查看邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:573
|
||
msgid "View email as plain text"
|
||
msgstr "以纯文本格式查看邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "未知"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:638
|
||
msgid ""
|
||
"To protect your privacy, SusiMail has blocked remote content in this "
|
||
"message."
|
||
msgstr "为保护隐私,Susimail已屏蔽该信息的远端内容。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:639
|
||
msgid "Enable javascript for improved display of this message."
|
||
msgstr "启用 JavaScript 以改善此信息的显示。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:665
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported."
|
||
msgstr "不支持字符集\\ '' {0} \\ ''。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:669
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}"
|
||
msgstr "第({0})部分没有显示,因为{1}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:719
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:724
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Download attachment {0}"
|
||
msgstr "下载附件{0}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:725
|
||
msgid "File is packed into a zipfile for security reasons."
|
||
msgstr "出于安全原因,文件被打包为zip文件。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:730
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Attachment ({0})."
|
||
msgstr "附件({0})。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:790
|
||
msgid "Need username for authentication."
|
||
msgstr "需要认证用的用户名。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:795
|
||
msgid "Do not include @mail.i2p in the username"
|
||
msgstr "请勿在用户名中包含@mail.i2p"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:800
|
||
msgid "Need password for authentication."
|
||
msgstr "需要认证用的密码。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:806
|
||
msgid "Need hostname for connect."
|
||
msgstr "需要连接用的主机名。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:813
|
||
msgid "Need port number for pop3 connect."
|
||
msgstr "需要POP3的连接端口号。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:821
|
||
msgid "POP3 port number is not in range 0..65535."
|
||
msgstr "POP3端口号超出范围0-65535。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:827
|
||
msgid "POP3 port number is invalid."
|
||
msgstr "POP3端口号是无效的。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833
|
||
msgid "Need port number for smtp connect."
|
||
msgstr "需要的SMTP连接端口号。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:841
|
||
msgid "SMTP port number is not in range 0..65535."
|
||
msgstr "SMTP端口号是超出范围0-65535。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:847
|
||
msgid "SMTP port number is invalid."
|
||
msgstr "SMTP端口号无效。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:924
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1480
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:446
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:644
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:657
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:716
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:754
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:762
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:243
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:258
|
||
msgid "Cannot connect"
|
||
msgstr "不能连接"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1020
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:744
|
||
msgid "Error connecting to server"
|
||
msgstr "連接服務器錯誤"
|
||
|
||
#. _t("Internal error, lost connection.") + '\n' +
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1064
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1078
|
||
msgid "User logged out."
|
||
msgstr "用户已登出。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1129
|
||
msgid "Draft saved."
|
||
msgstr "草稿已保存。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1139
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1384
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2985
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3166
|
||
msgid "Unable to save mail."
|
||
msgstr "无法保存邮件。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1273
|
||
#, java-format
|
||
msgid "On {0} {1} wrote:"
|
||
msgstr "在 {0} {1} 写到:"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1336
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1563
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Error reading uploaded file: {0}"
|
||
msgstr "读取上传文件错误:{0}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1362
|
||
msgid "begin forwarded mail"
|
||
msgstr "转信开始"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1372
|
||
msgid "end forwarded mail"
|
||
msgstr "转信结束"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1390
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3788
|
||
msgid "Could not fetch mail body."
|
||
msgstr "无法获取邮件正文。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1422
|
||
msgid "Message id not valid."
|
||
msgstr "消息ID无效。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1467
|
||
msgid "Internal error, lost connection."
|
||
msgstr "内部错误,连接已断开。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1560
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:386
|
||
#, java-format
|
||
msgid "No Encoding found for {0}"
|
||
msgstr "{0}的编码检测失败。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1707
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754
|
||
msgid "Attachment not found."
|
||
msgstr "找不到附件."
|
||
|
||
#. error if we get here
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1780
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1782
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2523
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3792
|
||
msgid "Message not found."
|
||
msgstr "未找到消息。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1914
|
||
#, java-format
|
||
msgid "1 message deleted."
|
||
msgid_plural "{0} messages deleted."
|
||
msgstr[0] "已删除{0}封邮件。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1916
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1925
|
||
msgid "No messages marked for deletion."
|
||
msgstr "没有邮件被标记来删除。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1990
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Host unchanged. Edit configuration file {0} to change host."
|
||
msgstr "主机未变更。编辑配置文件{0}来变更主机。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2010
|
||
msgid "Configuration saved"
|
||
msgstr "配置已保存"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2032
|
||
msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value."
|
||
msgstr "无效的每页数,重置为默认值。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2501
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3398
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "登入"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2503
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2644
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3415
|
||
msgid "Loading emails, please wait..."
|
||
msgstr "加载邮件中,请稍后..."
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2511
|
||
#, java-format
|
||
msgid "1 Message"
|
||
msgid_plural "{0} Messages"
|
||
msgstr[0] "{0} 封邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2513
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3558
|
||
msgid "No messages"
|
||
msgstr "无消息"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2521
|
||
msgid "Show Message"
|
||
msgstr "显示消息"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2526
|
||
msgid "New Message"
|
||
msgstr "新消息"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2528
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2629
|
||
msgid "No new messages"
|
||
msgstr "没有新消息"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2646
|
||
msgid "Checking for new emails on server"
|
||
msgstr "正在检查服务器上的新邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2648
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3417
|
||
msgid "Refresh the page for updates"
|
||
msgstr "刷新该页面来更新"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2659
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3379
|
||
msgid "Add a new user"
|
||
msgstr "新增用户"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2893
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3517
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3764
|
||
msgid "no subject"
|
||
msgstr "没有主题"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3021
|
||
msgid "Found no valid sender address."
|
||
msgstr "没有找到有效的发件人地址。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3027
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''."
|
||
msgstr "\\ '' {0} \\ ''中没有找到有效的地址。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3041
|
||
msgid "No recipients found."
|
||
msgstr "没有找到收件人。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3055
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:302
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Email is too large, max is {0}"
|
||
msgstr "电子邮件过大,最大为{0}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3098
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3179
|
||
msgid "Sending mail."
|
||
msgstr "正在发送邮件。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3103
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:254
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:346
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:351
|
||
msgid "Error sending mail"
|
||
msgstr "发送邮件错误"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3137
|
||
msgid "Mail sent."
|
||
msgstr "邮件已发送。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3229
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "发送"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3230
|
||
msgid "Save as Draft"
|
||
msgstr "作为草稿保存"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3231
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3567
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3682
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3844
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3318
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3470
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3767
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "从"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3319
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3470
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3772
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "至"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3320
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3776
|
||
msgid "Cc"
|
||
msgstr "副本"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3321
|
||
msgid "Bcc"
|
||
msgstr "密件副本"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3322
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3471
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3769
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "主旨"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3325
|
||
msgid "Add Attachment"
|
||
msgstr "添加附件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3331
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3346
|
||
msgid "Delete selected attachments"
|
||
msgstr "删除所选的附件"
|
||
|
||
#. boolean fixed = Boolean.parseBoolean(Config.getProperty(
|
||
#. CONFIG_PORTS_FIXED, "true" ));
|
||
#. String host = Config.getProperty(CONFIG_HOST, DEFAULT_HOST);
|
||
#. String pop3 = Config.getProperty(CONFIG_PORTS_POP3,
|
||
#. Integer.toString(DEFAULT_POP3PORT));
|
||
#. String smtp = Config.getProperty(CONFIG_PORTS_SMTP,
|
||
#. Integer.toString(DEFAULT_SMTPPORT));
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3363
|
||
msgid "Email Login"
|
||
msgstr "电子邮件登入"
|
||
|
||
#. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3365
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "使用者"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3394
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密碼"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3399
|
||
msgid "Read Mail Offline"
|
||
msgstr "脱机阅读邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3403
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3586
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3405
|
||
msgid "Create Account"
|
||
msgstr "建立帳戶"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3405
|
||
msgid "Learn about I2P mail"
|
||
msgstr "了解 I2P 邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3430
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3706
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "未讀"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3440
|
||
msgid "Check Mail"
|
||
msgstr "检查邮件"
|
||
|
||
#. if (Config.hasConfigFile())
|
||
#. out.println(button( RELOAD, _t("Reload Config") ) + spacer);
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3451
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3718
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3846
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "登出"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3469
|
||
msgid "Mark for deletion"
|
||
msgstr "標記為刪除"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3472
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3779
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3474
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "大小"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3521
|
||
msgid "Message is new"
|
||
msgstr "是新邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3548
|
||
msgid "Message has an attachment"
|
||
msgstr "邮件带有附件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3550
|
||
msgid "Message is spam"
|
||
msgstr "邮件是垃圾邮件"
|
||
|
||
#. TODO ngettext
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3565
|
||
msgid "Really delete the marked messages?"
|
||
msgstr "真要删除标记的邮件?"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3566
|
||
msgid "Yes, really delete them!"
|
||
msgstr "是的,立刻删除!"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3569
|
||
msgid "Delete Selected"
|
||
msgstr "删除所选"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3571
|
||
msgid "Mark All"
|
||
msgstr "全部标记"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3573
|
||
msgid "Clear All"
|
||
msgstr "全部清除"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3609
|
||
msgid "Folder"
|
||
msgstr "文件夹"
|
||
|
||
#. TODO css to center it
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3610
|
||
msgid "Change to Folder"
|
||
msgstr "变更到文件夹"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3616
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "第一頁"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3617
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3730
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "前一"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3626
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Page {0} of {1}"
|
||
msgstr "第{0}页 共{1}页"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3628
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3745
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "下一頁"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3629
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "最後一頁"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3680
|
||
msgid "Really delete this message?"
|
||
msgstr "真的要删除此邮件?"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3681
|
||
msgid "Yes, really delete it!"
|
||
msgstr "是的,立刻删除!"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3709
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "回复"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3710
|
||
msgid "Reply All"
|
||
msgstr "回复所有人"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3711
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "下一步"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3712
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr "另存新檔"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3714
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3716
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "刪除"
|
||
|
||
#. can't move unless has body
|
||
#. can't move from drafts
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3722
|
||
msgid "Move to Folder"
|
||
msgstr "移动到文件夹"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3742
|
||
msgid "Back to Folder"
|
||
msgstr "返回到文件夹"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3827
|
||
msgid "Folder Page Size"
|
||
msgstr "文件夹页面大小"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3830
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "設置"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3833
|
||
msgid "Advanced Configuration"
|
||
msgstr "進階設定"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:3843
|
||
msgid "Save Configuration"
|
||
msgstr "保存配置"
|
||
|
||
#. this appears in the UI so translate
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:108
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:644
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:754
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:936
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:978
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:1199
|
||
msgid "No response from server"
|
||
msgstr "服务器没有响应"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:747
|
||
msgid "Mail server login failed, wrong username or password."
|
||
msgstr "邮件服务器登入失败,错误的用户名或者密码"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:749
|
||
msgid "Logout and then login again with the correct username and password."
|
||
msgstr "登出后再次使用正确的用户名和密码登入。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:1238
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:1240
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:314
|
||
msgid "Login failed"
|
||
msgstr "登录失败"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:256
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:285
|
||
msgid "Server refused connection"
|
||
msgstr "服务器拒绝连接"
|
||
|
||
#. TODO which recipient?
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:327
|
||
msgid "Mail rejected"
|
||
msgstr "邮件被拒绝"
|