Updated French, German, Romanian, and Spanish translations
This commit is contained in:
@ -4,14 +4,16 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <martin2p@i2pmail.org>, 2013.
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
|
||||
# echeloni2p <echelon@i2pmail.org>, 2014
|
||||
# Ashoka <martin.tastler@posteo.de>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 22:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 11:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: echelon <echelon@mail.i2p>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-08 11:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: echeloni2p <echelon@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -21,41 +23,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import successful"
|
||||
msgstr "Sicherung erfolgreich"
|
||||
msgstr "Import erfolgreich"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:22
|
||||
msgid "Already imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bereits importiert"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:26
|
||||
msgid "Already deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bereits gelöscht"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:30
|
||||
msgid "Import forum info successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foreninformationen Import erfolgreich"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import post successful"
|
||||
msgstr "Schreibschlüssel importieren"
|
||||
msgstr "Beitragsimport erfolgreich"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import keys successful"
|
||||
msgstr "importierte Ressourcen"
|
||||
msgstr "Schlüsselimport erfolgreich"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel requests processed"
|
||||
msgstr "Nachricht abbrechen"
|
||||
msgstr "Abbruchrequest bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "ungelesen"
|
||||
msgstr "Nicht lesbar"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:52 src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:306
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:48
|
||||
@ -74,47 +71,43 @@ msgstr "Passwort benötigt"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:66
|
||||
msgid "No enclosure type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein Einbettungstyp"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:70
|
||||
msgid "Bad enclosure format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falsches Einbettungsformat"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:74
|
||||
msgid "Bad enclosure type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falscher Einbettungstyp"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad message format"
|
||||
msgstr "Nachricht vorläufig speichern"
|
||||
msgstr "Falsches Nachrichtenformat"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:82
|
||||
msgid "No URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine URI"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:86
|
||||
msgid "No channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein Kanal"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned channel"
|
||||
msgstr "gebannte Bereiche"
|
||||
msgstr "Verbannter Kanal"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned author"
|
||||
msgstr "Verfasser bannen"
|
||||
msgstr "Verbannter Autor"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:98
|
||||
msgid "Unknown channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekannter Kanal"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown author"
|
||||
msgstr "Verfasser bannen"
|
||||
msgstr "Unbekannter Autor"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:106 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2469
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:189
|
||||
@ -123,39 +116,35 @@ msgstr "Nicht autorisiert!"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:110
|
||||
msgid "Meta does not verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metainformationen nicht zu verifizieren"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to fetch"
|
||||
msgstr "Kann den Anhang nicht laden"
|
||||
msgstr "Kann nichts holen"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:118
|
||||
msgid "Invalid Freenet archive URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültige Freenet Archive URL"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:124
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenbankfehler"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I/O error"
|
||||
msgstr "Interner Fehler"
|
||||
msgstr "E/A-Fehler"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:132
|
||||
msgid "Corrupt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehlerhaft"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to decrypt"
|
||||
msgstr "Kann den Anhang nicht laden"
|
||||
msgstr "Kann nichts entschlüsseln"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad header"
|
||||
msgstr "ungültiges Datum"
|
||||
msgstr "Falsche Kopfzeilen"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:144 src/syndie/gui/Browser.java:1550
|
||||
#: src/syndie/gui/SWTUI.java:179
|
||||
@ -163,27 +152,24 @@ msgid "Internal error"
|
||||
msgstr "Interner Fehler"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "readKey"
|
||||
msgstr "Nachrichtenbaum"
|
||||
msgstr "Leseschlüssel"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:997
|
||||
msgid "postKey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sendeschlüssel"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1000
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "manageKey"
|
||||
msgstr "Verwalten"
|
||||
msgstr "Verwaltungsschlüssel"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1003
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "replyKey"
|
||||
msgstr "Antworten"
|
||||
msgstr "Antwortschlüssel"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1017
|
||||
msgid "url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "url"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:207
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:430
|
||||
@ -1241,7 +1227,7 @@ msgstr "SWT"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:672
|
||||
msgid "HSQLDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HSQLDB"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:673
|
||||
msgid "Issue summary"
|
||||
@ -1939,7 +1925,7 @@ msgstr "Privatheit"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2110
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopfzeilen"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2468
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2230,7 +2216,7 @@ msgstr "Verweise zu einer anderen Syndie URI"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:490
|
||||
msgid "Insert style elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stilelemente einfügen"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:552
|
||||
msgid "Styled text"
|
||||
@ -2289,19 +2275,16 @@ msgid "Preformatted text"
|
||||
msgstr "vorformatierter Text"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:588
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check the spelling in the current page"
|
||||
msgstr "Typ der aktuellen Seite wechseln"
|
||||
msgstr "Rechtschreibkontrolle in der aktuellen Seite"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find or replace text in the current page"
|
||||
msgstr "Neues Bild in der aktuellen Seite einfügen"
|
||||
msgstr "Suche oder Ersetze Text in der aktuellen Seite"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quote a section of the previous message"
|
||||
msgstr "Übergeordnete Nachricht zitieren"
|
||||
msgstr "Einen Teil der letzten Nachricht zitieren"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:304
|
||||
msgid "Post is passphrase protected"
|
||||
@ -2717,9 +2700,8 @@ msgstr "Voriges"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:197
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:49 src/syndie/gui/MessageViewTab.java:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You do not have the keys to decrypt this message"
|
||||
msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Nachricht zu lesen"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht den Schlüssel um diese Nachricht zu entschlüsseln"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:45
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:149
|
||||
@ -3183,18 +3165,16 @@ msgid "Mark all as read"
|
||||
msgstr "Alle als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:687
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forums requiring password"
|
||||
msgstr "Benötigt Passwort"
|
||||
msgstr "Forum benötigt ein Passwort"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ban these forums"
|
||||
msgstr "Forum bannen"
|
||||
msgstr "Dieses Forum verbannen"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:695 src/syndie/gui/StatusBar.java:736
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:696 src/syndie/gui/StatusBar.java:737
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:293
|
||||
@ -3202,14 +3182,12 @@ msgid "Delete?"
|
||||
msgstr "Löschen?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Messages requiring password"
|
||||
msgstr "Nachricht benötigt ein neues Passwort"
|
||||
msgstr "Nachricht benötigt ein Passwort"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete these messages"
|
||||
msgstr "Gelesene Nachrichten löschen"
|
||||
msgstr "Diese Nachrichten löschen"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:764
|
||||
msgid "Pass. reqd"
|
||||
@ -4383,24 +4361,3 @@ msgstr "Passwort der Syndieinstanz bearbeiten?"
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:167
|
||||
msgid "Continue on to Syndie?"
|
||||
msgstr "Weiter zu Syndie?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message is corrupt"
|
||||
#~ msgstr "Nachricht ist kaputt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete all messages"
|
||||
#~ msgstr "Alle Nachrichten löschen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Translate"
|
||||
#~ msgstr "Übersetzen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Refresh translations"
|
||||
#~ msgstr "Übersetzungen erneuern"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark Message Read"
|
||||
#~ msgstr "Nachricht als gelesen markieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Expand Thread"
|
||||
#~ msgstr "Thema ausklappen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Collapse Thread"
|
||||
#~ msgstr "Thema einklappen"
|
||||
|
@ -7,14 +7,14 @@
|
||||
# Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@ubuntu.com>, 2013
|
||||
# Anarkia <anarkia@i2pmail.org>, 2013
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2013
|
||||
# strel, 2013
|
||||
# trolly <translatortr@i2pmail.org>, 2013
|
||||
# strel, 2013-2014
|
||||
# trolly, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 22:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-20 20:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-21 17:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: strel\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"es/)\n"
|
||||
@ -25,41 +25,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import successful"
|
||||
msgstr "¡Creación de copia de respaldo exitosa!"
|
||||
msgstr "Importado con éxito"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:22
|
||||
msgid "Already imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ya importado"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:26
|
||||
msgid "Already deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ya eliminado"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:30
|
||||
msgid "Import forum info successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Información del foro importada con éxito"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import post successful"
|
||||
msgstr "Importar clave de posteo"
|
||||
msgstr "Mensaje importado con éxito"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import keys successful"
|
||||
msgstr "Recursos importados"
|
||||
msgstr "Claves importadas con éxito"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel requests processed"
|
||||
msgstr "Cancelar el mensaje"
|
||||
msgstr "Cancelar peticiones procesadas"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "No leídos"
|
||||
msgstr "Ilegible"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:52 src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:306
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:48
|
||||
@ -78,47 +73,43 @@ msgstr "Frase contraseña requerida"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:66
|
||||
msgid "No enclosure type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin el tipo de adjunto"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:70
|
||||
msgid "Bad enclosure format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de adjunto erróneo"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:74
|
||||
msgid "Bad enclosure type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de adjunto erróneo"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad message format"
|
||||
msgstr "Guardar el mensaje para más tarde"
|
||||
msgstr "Formato de mensaje erróneo"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:82
|
||||
msgid "No URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin URI"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:86
|
||||
msgid "No channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin canal"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned channel"
|
||||
msgstr "Ámbitos restringidos"
|
||||
msgstr "Canal expulsado"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned author"
|
||||
msgstr "Excluir al autor"
|
||||
msgstr "Autor expulsado"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:98
|
||||
msgid "Unknown channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canal desconocido"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown author"
|
||||
msgstr "Excluir al autor"
|
||||
msgstr "Autor desconocido"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:106 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2469
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:189
|
||||
@ -127,39 +118,35 @@ msgstr "Sin autorización"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:110
|
||||
msgid "Meta does not verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se verifican los metadatos"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to fetch"
|
||||
msgstr "No fue posible cargar el adjunto"
|
||||
msgstr "No se pudo descargar"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:118
|
||||
msgid "Invalid Freenet archive URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL de archivo Freenet no válido"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:124
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I/O error"
|
||||
msgstr "Error interno"
|
||||
msgstr "Error de E/S"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:132
|
||||
msgid "Corrupt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Corrupto"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to decrypt"
|
||||
msgstr "No fue posible cargar el adjunto"
|
||||
msgstr "No se pudo descifrar"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad header"
|
||||
msgstr "Fecha errónea"
|
||||
msgstr "Cabecera errónea"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:144 src/syndie/gui/Browser.java:1550
|
||||
#: src/syndie/gui/SWTUI.java:179
|
||||
@ -167,27 +154,24 @@ msgid "Internal error"
|
||||
msgstr "Error interno"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "readKey"
|
||||
msgstr "Hilo"
|
||||
msgstr "Clave de lectura ('readKey')"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:997
|
||||
msgid "postKey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clave de envío ('postKey')"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1000
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "manageKey"
|
||||
msgstr "Gestionar"
|
||||
msgstr "Clave de administración ('manageKey')"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1003
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "replyKey"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
msgstr "Clave de respuesta ('replyKey')"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1017
|
||||
msgid "url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "url"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:207
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:430
|
||||
@ -1245,7 +1229,7 @@ msgstr "SWT (kit de herramientas widget standard)"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:672
|
||||
msgid "HSQLDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HSQLDB (base de datos Hyper SQL)"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:673
|
||||
msgid "Issue summary"
|
||||
@ -1952,7 +1936,7 @@ msgstr "Privacidad"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2110
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encabezados"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2468
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2240,7 +2224,7 @@ msgstr "Enlazar a otra URI en Syndie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:490
|
||||
msgid "Insert style elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insertar elementos de estilo"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:552
|
||||
msgid "Styled text"
|
||||
@ -2299,19 +2283,16 @@ msgid "Preformatted text"
|
||||
msgstr "Texto preformateado "
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:588
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check the spelling in the current page"
|
||||
msgstr "Cambiar el tipo de la página actual"
|
||||
msgstr "Comprobar ortografía en la página actual"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find or replace text in the current page"
|
||||
msgstr "Insertar una nueva imagen en la página actual"
|
||||
msgstr "Buscar o reemplazar texto en la página actual"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quote a section of the previous message"
|
||||
msgstr "Citar el mensaje ascendente"
|
||||
msgstr "Citar una sección del mensaje anterior"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:304
|
||||
msgid "Post is passphrase protected"
|
||||
@ -2727,9 +2708,8 @@ msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:197
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:49 src/syndie/gui/MessageViewTab.java:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You do not have the keys to decrypt this message"
|
||||
msgstr "No está autorizado a leer ese mensaje"
|
||||
msgstr "No tiene las claves para descrifrar este mensaje"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:45
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:149
|
||||
@ -3198,18 +3178,16 @@ msgid "Mark all as read"
|
||||
msgstr "Marcar todo como leído"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:687
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forums requiring password"
|
||||
msgstr "Requiere una contraseña"
|
||||
msgstr "Los foros requieren contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ban these forums"
|
||||
msgstr "Excluir el foro"
|
||||
msgstr "Expulsar estos foros"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:695 src/syndie/gui/StatusBar.java:736
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Está seguro?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:696 src/syndie/gui/StatusBar.java:737
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:293
|
||||
@ -3217,14 +3195,12 @@ msgid "Delete?"
|
||||
msgstr "¿Borrar?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Messages requiring password"
|
||||
msgstr "Mensajes que requieren una nueva frase contraseña"
|
||||
msgstr "Mensajes que requieren contraseña"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete these messages"
|
||||
msgstr "Borrar el mensaje localmente"
|
||||
msgstr "Eliminar estos mensajes"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:764
|
||||
msgid "Pass. reqd"
|
||||
@ -4403,6 +4379,3 @@ msgstr "¿Configurar su frase contraseña para esta instancia?"
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:167
|
||||
msgid "Continue on to Syndie?"
|
||||
msgstr "¿Continuar con Syndie?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message is corrupt"
|
||||
#~ msgstr "El mensaje es defectuoso"
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 22:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-11 21:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-01 16:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Towatowa441\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
@ -22,41 +22,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import successful"
|
||||
msgstr "Sauvegarde réussie"
|
||||
msgstr "Importation réussie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:22
|
||||
msgid "Already imported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déjà importé"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:26
|
||||
msgid "Already deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déjà supprimé"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:30
|
||||
msgid "Import forum info successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importation d'info de forum réussie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import post successful"
|
||||
msgstr "Importer clé de postage"
|
||||
msgstr "Importation de post réussie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import keys successful"
|
||||
msgstr "Ressources importées"
|
||||
msgstr "Importation de clés réussie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel requests processed"
|
||||
msgstr "Annuler le message"
|
||||
msgstr "Requêtes d'annulation traitées"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Non-lu"
|
||||
msgstr "Illisible"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:52 src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:306
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:48
|
||||
@ -75,47 +70,43 @@ msgstr "Phrase mot de passe nécessaire"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:66
|
||||
msgid "No enclosure type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun type de pièce jointe"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:70
|
||||
msgid "Bad enclosure format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mauvais format de pièce jointe"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:74
|
||||
msgid "Bad enclosure type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mauvais type de pièce jointe"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad message format"
|
||||
msgstr "Sauvegarder message pour plus tard"
|
||||
msgstr "Mauvais format de message"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:82
|
||||
msgid "No URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun URI"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:86
|
||||
msgid "No channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucune chaîne"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned channel"
|
||||
msgstr "Périmètres bannis"
|
||||
msgstr "Chaîne bannie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned author"
|
||||
msgstr "Bannir l'auteur"
|
||||
msgstr "Auteur banni"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:98
|
||||
msgid "Unknown channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chaîne inconnue"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown author"
|
||||
msgstr "Bannir l'auteur"
|
||||
msgstr "Auteur inconnue"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:106 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2469
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:189
|
||||
@ -124,39 +115,35 @@ msgstr "Non autorisé"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:110
|
||||
msgid "Meta does not verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta ne vérifie pas"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to fetch"
|
||||
msgstr "Incapable de charger la pièce jointe"
|
||||
msgstr "Incapable d'aller chercher"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:118
|
||||
msgid "Invalid Freenet archive URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL d'archive Freenet invalide"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:124
|
||||
msgid "Database error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur de base de données"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I/O error"
|
||||
msgstr "Erreur interne"
|
||||
msgstr "Erreur E/S"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:132
|
||||
msgid "Corrupt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Corrompu"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to decrypt"
|
||||
msgstr "Incapable de charger la pièce jointe"
|
||||
msgstr "Incapable de décrypter"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad header"
|
||||
msgstr "Mauvaise date"
|
||||
msgstr "Mauvaise en-tête"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:144 src/syndie/gui/Browser.java:1550
|
||||
#: src/syndie/gui/SWTUI.java:179
|
||||
@ -164,27 +151,24 @@ msgid "Internal error"
|
||||
msgstr "Erreur interne"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "readKey"
|
||||
msgstr "Fil de discussion"
|
||||
msgstr "readKey"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:997
|
||||
msgid "postKey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "postKey"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1000
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "manageKey"
|
||||
msgstr "Gérer"
|
||||
msgstr "manageKey"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1003
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "replyKey"
|
||||
msgstr "Répondre"
|
||||
msgstr "replyKey"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1017
|
||||
msgid "url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "url"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:207
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:430
|
||||
@ -360,8 +344,8 @@ msgid ""
|
||||
"alternate archives they can sync off as well"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous permettez aux gens de synchroniser votre archive, vous pouvez leur "
|
||||
"parler de certaines archives alternatives qu'ils peuvent aussi cesser de "
|
||||
"synchroniser"
|
||||
"parler de certaines archives alternatives avec lesquelles ils peuvent se "
|
||||
"synchroniser aussi"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:252 src/syndie/gui/Browser.java:1906
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:1907
|
||||
@ -414,7 +398,7 @@ msgstr "Forums/auteurs bannis"
|
||||
#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1077
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:502
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauvegarde"
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/ArchiveManagerTab.java:27
|
||||
msgid "Manage archive configuration"
|
||||
@ -639,7 +623,7 @@ msgstr "Copier l'URI du forum"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:733
|
||||
msgid "Send the forum administrators a private message"
|
||||
msgstr "Envoyez un message privé aux administrateurs du forum"
|
||||
msgstr "Envoyer un message privé aux administrateurs du forum"
|
||||
|
||||
#. _metaNameMenuDeleteAll.setText(registry.getText("Delete all messages"));
|
||||
#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:735
|
||||
@ -656,7 +640,7 @@ msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BrowseForumTab.java:46 src/syndie/gui/MessageTree.java:964
|
||||
msgid "All forums"
|
||||
msgstr "Tous forums"
|
||||
msgstr "Tous les forums"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BrowseForumTab.java:47
|
||||
msgid "Browse all forums"
|
||||
@ -664,7 +648,7 @@ msgstr "Parcourir tous les forums"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:857 src/syndie/gui/Browser.java:991
|
||||
msgid "Start HTTP archive server"
|
||||
msgstr "Démarrer le serveur HTTP archive"
|
||||
msgstr "Démarrer le serveur archive HTTP"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:860 src/syndie/gui/Browser.java:993
|
||||
msgid "Stop HTTP archive server"
|
||||
@ -846,7 +830,7 @@ msgstr "Ouvrir"
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2297
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:468
|
||||
msgid "Import syndie file"
|
||||
msgstr "Importer fichier syndie"
|
||||
msgstr "Importer un fichier syndie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2298 src/syndie/gui/Browser.java:2485
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:469
|
||||
@ -871,7 +855,7 @@ msgstr "Messages importés avec succès/total"
|
||||
#. retranslate each time
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2333
|
||||
msgid "Import directories recursively"
|
||||
msgstr "Importer répertoires récursivement"
|
||||
msgstr "Importer des répertoires récursivement"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2428 src/syndie/gui/Browser.java:2877
|
||||
msgid "Export"
|
||||
@ -930,7 +914,7 @@ msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2876
|
||||
msgid "Import bulk"
|
||||
msgstr "Importer en vrac"
|
||||
msgstr "Importer en gros"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2878
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
@ -1032,7 +1016,7 @@ msgstr "Changer police"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2927
|
||||
msgid "Increase font"
|
||||
msgstr "Augmenter police"
|
||||
msgstr "Agrandir police"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2928
|
||||
msgid "Decrease font"
|
||||
@ -1040,7 +1024,7 @@ msgstr "Réduire police"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2929
|
||||
msgid "Reset style"
|
||||
msgstr "Reset style"
|
||||
msgstr "Réinitialiser style"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2930
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:640
|
||||
@ -1074,7 +1058,7 @@ msgstr "Cliché des ressources"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2939
|
||||
msgid "Dump resource differences"
|
||||
msgstr "Cliché des différences de ressource"
|
||||
msgstr "Cliché des différences de ressources"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Browser.java:2941
|
||||
msgid "Help"
|
||||
@ -1243,7 +1227,7 @@ msgstr "SWT"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:672
|
||||
msgid "HSQLDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HSQLDB"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:673
|
||||
msgid "Issue summary"
|
||||
@ -1287,7 +1271,7 @@ msgstr "Envoyer à"
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:681
|
||||
msgid "Report includes sensitive data (so only let the admins read it)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le rapport comprend des données sensibles (alors laissez seulement les "
|
||||
"Le rapport comprend des données sensibles (alors laisser seulement les "
|
||||
"admins le lire)"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/BugReport.java:682
|
||||
@ -1394,7 +1378,7 @@ msgstr "Contrôler la suppression des anciens messages"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/ForumReferenceChooserPopup.java:160
|
||||
msgid "Select forum"
|
||||
msgstr "Selection forum"
|
||||
msgstr "Sélection forum"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/HelpTab.java:70 src/syndie/gui/HelpTab.java:71
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
@ -1948,7 +1932,7 @@ msgstr "Vie privée"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2110
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En-têtes"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2468
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2238,7 +2222,7 @@ msgstr "Lien vers une autre URI Syndie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:490
|
||||
msgid "Insert style elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insérer éléments de style"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:552
|
||||
msgid "Styled text"
|
||||
@ -2297,19 +2281,16 @@ msgid "Preformatted text"
|
||||
msgstr "Texte pré-formaté"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:588
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check the spelling in the current page"
|
||||
msgstr "Basculer le type de la page courante"
|
||||
msgstr "Vérifier l'orthographe dans la page actuelle"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find or replace text in the current page"
|
||||
msgstr "Insérer une nouvelle image dans la page courante"
|
||||
msgstr "Trouver ou remplacer texte dans la page actuelle"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quote a section of the previous message"
|
||||
msgstr "Citer le message parent"
|
||||
msgstr "Citer une section du message précédent"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:304
|
||||
msgid "Post is passphrase protected"
|
||||
@ -2593,7 +2574,7 @@ msgstr "Marquer le message comme lu"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2587
|
||||
msgid "Mark the thread as read"
|
||||
msgstr "Marquer le fil de discussion comme lu"
|
||||
msgstr "Marquer le fil comme lu"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2588
|
||||
msgid "Mark the message as unread"
|
||||
@ -2613,11 +2594,11 @@ msgstr "Annuler le message (dire aux autres de le supprimer)"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2593
|
||||
msgid "Mark Read"
|
||||
msgstr "Marqué comme lu"
|
||||
msgstr "Marquer lu"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2594
|
||||
msgid "Mark Thread Read"
|
||||
msgstr "Marquer le fil de discussion comme lu"
|
||||
msgstr "Marquer fil lu"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2595
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
@ -2700,7 +2681,7 @@ msgstr "Voir le forum de l'auteur"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageView.java:1019 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1588
|
||||
msgid "Ban forum"
|
||||
msgstr "Bannir forum"
|
||||
msgstr "Bannir ce forum"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageView.java:1020 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1470
|
||||
msgid "Bookmark forum"
|
||||
@ -2713,7 +2694,7 @@ msgstr "Voir profil forum"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageView.java:1024
|
||||
msgid "View forum messages"
|
||||
msgstr "Voir messages forum"
|
||||
msgstr "Voir les messages du forum"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageView.java:1026 src/syndie/gui/Wizard.java:173
|
||||
msgid "Next"
|
||||
@ -2725,9 +2706,8 @@ msgstr "Préc"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:197
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:49 src/syndie/gui/MessageViewTab.java:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You do not have the keys to decrypt this message"
|
||||
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à lire ce message"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les clés pour décrypter ce message"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:45
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:149
|
||||
@ -2817,7 +2797,7 @@ msgstr "Références publiées du profil ?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1153
|
||||
msgid "Only include forums with"
|
||||
msgstr "N'inclure que des forums avec"
|
||||
msgstr "N'inclure que les forums avec"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1154
|
||||
msgid "Unread messages"
|
||||
@ -2834,7 +2814,7 @@ msgstr "Voir tous"
|
||||
#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1161
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/LinkEdge.java:65
|
||||
msgid "Special forums"
|
||||
msgstr "Forums spécial"
|
||||
msgstr "Forums spéciaux"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1162
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/LinkEdge.java:82
|
||||
@ -3193,18 +3173,16 @@ msgid "Mark all as read"
|
||||
msgstr "Marquer comme lu"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:687
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forums requiring password"
|
||||
msgstr "Nécessite mot de passe"
|
||||
msgstr "Forums exigeant mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ban these forums"
|
||||
msgstr "Bannir le forum"
|
||||
msgstr "Bannir ces forums"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:695 src/syndie/gui/StatusBar.java:736
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Êtes-vous sur(e) ?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:696 src/syndie/gui/StatusBar.java:737
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:293
|
||||
@ -3212,14 +3190,12 @@ msgid "Delete?"
|
||||
msgstr "Supprimer ?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Messages requiring password"
|
||||
msgstr "Messages nécessitant une nouvelle phrase mot de passe"
|
||||
msgstr "Messages nécessitant mot de passe"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete these messages"
|
||||
msgstr "Effacer localement le message"
|
||||
msgstr "Supprimer ces messages"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:764
|
||||
msgid "Pass. reqd"
|
||||
@ -3341,7 +3317,7 @@ msgstr "Syndication planifiée"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:737
|
||||
msgid "Fetch index"
|
||||
msgstr "Récupérer l'index"
|
||||
msgstr "Récupère l'index"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:742
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
@ -3425,7 +3401,7 @@ msgstr "Ajouter archive"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1171
|
||||
msgid "Cancel syndications"
|
||||
msgstr "Annuler syndications"
|
||||
msgstr "Annuler les syndications"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1174
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:228
|
||||
@ -3454,7 +3430,7 @@ msgstr "Clé publique"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:537
|
||||
msgid "Write only"
|
||||
msgstr "Ecriture seulement"
|
||||
msgstr " Écriture seulement"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:544
|
||||
msgid "FCP host"
|
||||
@ -3466,7 +3442,7 @@ msgstr "Clé privée"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:575
|
||||
msgid "Generate new"
|
||||
msgstr "Générer nouveau"
|
||||
msgstr "Générer nouvelle"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:654
|
||||
#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:673
|
||||
@ -3741,7 +3717,7 @@ msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:361
|
||||
msgid "Rip"
|
||||
msgstr "Déchirure"
|
||||
msgstr "Déchirer"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:363
|
||||
msgid "Import file attachments (dangerous!)"
|
||||
@ -3844,7 +3820,7 @@ msgid ""
|
||||
"If I2P is not running, please start it and wait 5 minutes before proceeding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si I2P n'est pas en marche, veuillez le lancer, puis attendre 5 minutes "
|
||||
"avant de procéder."
|
||||
"avant de poursuivre."
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:405
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3901,7 +3877,7 @@ msgid ""
|
||||
"Syndie messages are propagated from one Syndie instance to another by a "
|
||||
"process called 'syndication'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les messages Syndie se propagent d'une instance Syndie à l'autre par un "
|
||||
"Les messages Syndie se propagent d'une instance Syndie à une autre par un "
|
||||
"processus appelé « syndication »."
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:419
|
||||
@ -4054,7 +4030,7 @@ msgstr "Les gens peuvent-ils envoyer des messages sur le serveur ?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:424
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Fait"
|
||||
msgstr "Terminé"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:440
|
||||
msgid "Root of the Syndie directory tree (containing db/, archive/, etc)"
|
||||
@ -4081,7 +4057,7 @@ msgstr "Changer la phrase mot de passe de Syndie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:631
|
||||
msgid "Log in to a different Syndie instance"
|
||||
msgstr "Se cennecter à une instance différente de Syndie"
|
||||
msgstr "Se connecter à une instance différente de Syndie"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:633
|
||||
msgid "Open selected"
|
||||
@ -4122,7 +4098,7 @@ msgstr "Vue combinée"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:177
|
||||
msgid "Create nym"
|
||||
msgstr "Créer nym"
|
||||
msgstr "Créer pseudonyme"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:178
|
||||
msgid "Create forum"
|
||||
@ -4346,7 +4322,7 @@ msgstr "Nettoyer messages"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:138
|
||||
msgid "Peer syndication"
|
||||
msgstr "Syndication de pair"
|
||||
msgstr "Syndication du pair"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:159
|
||||
msgid "Archive details"
|
||||
@ -4399,6 +4375,3 @@ msgstr "Configurer la phrase mot de passe de votre instance ?"
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:167
|
||||
msgid "Continue on to Syndie?"
|
||||
msgstr "Continuer vers Syndie ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message is corrupt"
|
||||
#~ msgstr "Message corrumpu"
|
||||
|
@ -4,14 +4,16 @@
|
||||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# polearnik <polearnik@mail.ru>, 2014
|
||||
# Predator <Predator@windowslive.com>, 2014
|
||||
# Predator <Predator@windowslive.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-20 22:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-08 19:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Predator <Predator@windowslive.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-12 15:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: polearnik <polearnik@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
||||
"ro/)\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
@ -22,9 +24,8 @@ msgstr ""
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import successful"
|
||||
msgstr "Rezervarea cu succes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:22
|
||||
msgid "Already imported"
|
||||
@ -39,24 +40,20 @@ msgid "Import forum info successful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import post successful"
|
||||
msgstr "Cheie post import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import keys successful"
|
||||
msgstr "resurse importate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel requests processed"
|
||||
msgstr "Anula mesajul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unreadable"
|
||||
msgstr "Necitite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:52 src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:306
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:48
|
||||
@ -86,9 +83,8 @@ msgid "Bad enclosure type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad message format"
|
||||
msgstr "Salvați mesajul pentru utilizare ulterioară"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:82
|
||||
msgid "No URI"
|
||||
@ -99,23 +95,20 @@ msgid "No channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned channel"
|
||||
msgstr "domenii interzise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Banned author"
|
||||
msgstr "Ban autor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:98
|
||||
msgid "Unknown channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown author"
|
||||
msgstr "Ban autor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:106 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2469
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:189
|
||||
@ -127,9 +120,8 @@ msgid "Meta does not verify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to fetch"
|
||||
msgstr "Nu se poate încărca atașament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:118
|
||||
msgid "Invalid Freenet archive URL"
|
||||
@ -140,23 +132,20 @@ msgid "Database error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I/O error"
|
||||
msgstr "Eroare internă."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:132
|
||||
msgid "Corrupt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to decrypt"
|
||||
msgstr "Nu se poate încărca atașament"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bad header"
|
||||
msgstr "Date incorecte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ImportResult.java:144 src/syndie/gui/Browser.java:1550
|
||||
#: src/syndie/gui/SWTUI.java:179
|
||||
@ -164,23 +153,20 @@ msgid "Internal error"
|
||||
msgstr "Eroare internă."
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:994
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "readKey"
|
||||
msgstr "Fir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:997
|
||||
msgid "postKey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1000
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "manageKey"
|
||||
msgstr "Gestionează"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1003
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "replyKey"
|
||||
msgstr "Răspunde"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/db/ReadMenu.java:1017
|
||||
msgid "url"
|
||||
@ -1822,15 +1808,14 @@ msgid "Message created"
|
||||
msgstr "mesaj creat"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:581
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Message created successfully! \n"
|
||||
"Please be sure to syndicate it to the arcives so others may read it. \n"
|
||||
"The message timestamp has been randomized to protect your anonymity. \n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mesaj creat cu succes! Vă rugăm să asigurați-vă că il adaugati la arhive, "
|
||||
"astfel încât ceilalți să-l citesca. Amprenta de timp a mesajului a fost "
|
||||
"randomizate pentru a proteja anonimatul."
|
||||
"Mesaj creat cu succes! Vă rugăm să asigurați-vă că il adaugati la arhive, \n"
|
||||
"astfel încât ceilalți să-l citesca. Amprenta de timp a mesajului a fost \n"
|
||||
"randomizate pentru a proteja anonimatul.\n"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:587
|
||||
msgid "Display this message next time"
|
||||
@ -2285,19 +2270,16 @@ msgid "Preformatted text"
|
||||
msgstr "Text preformatat"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:588
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check the spelling in the current page"
|
||||
msgstr "Comuta tipul paginii curente"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find or replace text in the current page"
|
||||
msgstr "Inserati o nouă imagine în pagina curentă"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quote a section of the previous message"
|
||||
msgstr "Citat mesajul părinte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:304
|
||||
msgid "Post is passphrase protected"
|
||||
@ -2716,9 +2698,8 @@ msgstr "Prev"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:197
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:49 src/syndie/gui/MessageViewTab.java:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You do not have the keys to decrypt this message"
|
||||
msgstr "Nu sunteți autorizat să citiți acest mesaj"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:45
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:149
|
||||
@ -3186,18 +3167,16 @@ msgid "Mark all as read"
|
||||
msgstr "Marchează tot ca citite"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:687
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forums requiring password"
|
||||
msgstr "necesită parola"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:690
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ban these forums"
|
||||
msgstr "Blocarea acestui forum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:695 src/syndie/gui/StatusBar.java:736
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sunteti sigur?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:696 src/syndie/gui/StatusBar.java:737
|
||||
#: src/syndie/gui/Syndicator.java:293
|
||||
@ -3205,14 +3184,12 @@ msgid "Delete?"
|
||||
msgstr "Ștergeți?"
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Messages requiring password"
|
||||
msgstr "Mesaje care necesită o nouă frază de acces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:731
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete these messages"
|
||||
msgstr "Ștergeți mesajul local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/syndie/gui/StatusBar.java:764
|
||||
msgid "Pass. reqd"
|
||||
@ -4384,6 +4361,3 @@ msgstr "Configurarea exemplu frazei de acces?"
|
||||
#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:167
|
||||
msgid "Continue on to Syndie?"
|
||||
msgstr "Continua la Syndie?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message is corrupt"
|
||||
#~ msgstr "Mesaj este corupt"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user