From c40e7bcae50c8b17b0a27633d1662ab502e14053 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kytv Date: Tue, 29 Oct 2013 01:16:44 +0000 Subject: [PATCH] French, Portuguese, and Spanish translation updates --- .tx/config | 1 + CHANGES | 3 + locale/messages_es.po | 894 ++--- locale/messages_fr.po | 279 +- locale/messages_pt.po | 4100 +++++++++++++++++++++++ src/syndie/gui/TranslationRegistry.java | 2 +- 6 files changed, 4692 insertions(+), 587 deletions(-) create mode 100644 locale/messages_pt.po diff --git a/.tx/config b/.tx/config index d7f4a68..29cab7b 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -4,6 +4,7 @@ source_lang = en trans.de = locale/messages_de.po trans.es = locale/messages_es.po trans.fr = locale/messages_fr.po +trans.pt = locale/messages_pt.po trans.ru_RU= locale/messages_ru.po trans.sv_SE = locale/messages_sv.po type = PO diff --git a/CHANGES b/CHANGES index 409d186..2b0d2b0 100644 --- a/CHANGES +++ b/CHANGES @@ -1,5 +1,8 @@ [Version key: $major.$minor$type, $type: a(lpha), b(eta), r(elease)c(andidate)] +* 2013-10-27 1.104b-5 (kytv) + - Updated French, Portuguese, and Spanish translations from Transifex + * 2013-10-23 1.104b-4 (zzz) - Don't display PBE messages after deletion - Add menu item to delete PBE messages and forums diff --git a/locale/messages_es.po b/locale/messages_es.po index 19365fc..8e72aff 100644 --- a/locale/messages_es.po +++ b/locale/messages_es.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-02 21:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-19 00:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 20:40+0000\n" "Last-Translator: strel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Editar nombre" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:267 #: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:498 msgid "Archive name" -msgstr "Nombre del archivador" +msgstr "Nombre del archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:285 #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:344 @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Editar URL" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:326 #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:550 msgid "Archive location" -msgstr "Ubicación del archivador" +msgstr "Ubicación del archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:390 msgid "Edit proxy" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Editar proxy" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:401 #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1060 msgid "Proxy host" -msgstr "Huésped proxy" +msgstr "Servidor proxy" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:411 #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:553 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Puerto" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:549 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:543 msgid "Archive" -msgstr "Archivador" +msgstr "Archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:544 msgid "URL" @@ -154,69 +154,69 @@ msgstr "Proxy HTTP para acceder a él" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:552 msgid "Read only archive (pull only, do not push)?" -msgstr "Archivo de solo lectura (sólo descargar, no subir)" +msgstr "¿Archivo de sindicación de sólo lectura (sólo descargar, no subir)?" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:553 msgid "Schedule sharing immediately" -msgstr "Compartir inmediatamente" +msgstr "Programar compartición inmediatamente" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:94 msgid "Archive defaults" -msgstr "Configuración por defecto de los archivos" +msgstr "Configuración por defecto del archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:95 msgid "" "You have no remote archives configured, preventing you from either reading " "other people's posts or from sharing your own posts with them." -msgstr "No tiene archivos remotos configurados, lo cual hace que no puede leer los mensajes de otras personas o compartir su mensajes con ellos." +msgstr "No tiene archivos de sindicación remotos configurados, lo que le impide tanto que lea los posts de otras personas como que comparta sus propios posts con ellos." #: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:96 msgid "" "The default archives shipped with your Syndie instance are listed above. " "Please make any necessary changes, unchecking any that you don't want" -msgstr "Los archivos que vienen por defecto con Syndie se listan aquí. P0r favor haga los cambios necesarios, desmarcando los que no desee." +msgstr "Los archivos de sindicación portados por defecto con su instancia de Syndie están listados arriba. Haga todos los cambios necesarios, desmarque cualquiera de ellos que no desee." #: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:97 msgid "Save archives as your own" -msgstr "Guardar archivos como propios" +msgstr "Guardar archivos de sindicación como propios" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:197 #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:336 src/syndie/gui/ViewForum.java:851 msgid "Advertised archives" -msgstr "Archivos anunciados" +msgstr "Archivos de sindicación anunciados" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:201 msgid "" "If you allow people to sync off your archive, you can tell them about some " "alternate archives they can sync off as well" -msgstr "Si permite a la gente sincronizar todo su archivo, puede indicarles también sobre otros archivos a sincronizar" +msgstr "Si permite a la gente sincronizase con su archivo de sindicación, puede indicarles otros archivos de sindicación alternativos con los que también pueden sincronizarse" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:252 src/syndie/gui/Browser.java:1895 #: src/syndie/gui/Browser.java:1896 msgid "Banned" -msgstr "Expulsado" +msgstr "Excluido" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:258 msgid "" "These authors and forums are completely ignored, with all of the associated " "messages refused" -msgstr "Estos autores y foros son ignorados completamente, y todos los mensajes asociados denegados." +msgstr "Estos autores y foros son ignorados completamente, y todos sus mensajes asociados rechazados." #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:270 msgid "Full hash" -msgstr "Hash completo" +msgstr "Identificador criptográfico ('hash') completo" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:279 msgid "Unban checked" -msgstr "Desbloqueo chequeado" +msgstr "Desexcluir está marcado" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:333 msgid "Manage expiration policies" -msgstr "Configurar la reglas de expiración" +msgstr "Gestionar políticas de periodos de expiración" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:334 msgid "Manage cancel policies" -msgstr "Configurar las reglas de cancelación" +msgstr "Gestionar políticas de cancelación" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:337 #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:340 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Foros denegables" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:342 src/syndie/gui/ViewForum.java:853 msgid "Banned forums/authors" -msgstr "Autores/foros baneados" +msgstr "Autores/foros excluidos" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:345 #: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:388 @@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "Guardar" #: src/syndie/gui/ArchiveManagerTab.java:27 msgid "Manage archive configuration" -msgstr "Configuración de los archivos" +msgstr "Administrar configuración del archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:182 src/syndie/gui/MaxView.java:31 msgid "Restore normal size" -msgstr "Restablecer el tamaño normal" +msgstr "Restablecer tamaño normal" #: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:311 msgid "Unable to load attachment" -msgstr "Imposible de cargar el adjunto" +msgstr "No fue posible cargar el adjunto" #. FIXME not being displayed #: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:323 @@ -336,20 +336,20 @@ msgstr "Examinar" msgid "" "A blank passphrase is not allowed - if you don't want to protect your secret" " keys, please uncheck the passphrase checkbox" -msgstr "No se permite una contraseña en blanco - si no desea proteger sus claves secretas, por favor desactive la casilla de contraseña" +msgstr "No se permite una frase contraseña en blanco - si no desea proteger sus claves secretas, por favor desmarque la casilla de contraseña" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:150 src/syndie/gui/Syndicator.java:897 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:432 msgid "Passphrase required" -msgstr "Contraseña requerida" +msgstr "Frase contraseña requerida" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:184 msgid "File to write the backup to" -msgstr "Archivo al que escribir la copia de seguridad" +msgstr "Fichero en el que escribir la copia de respaldo" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:190 msgid "There was an error backing up the keys" -msgstr "Hubo un error en la copia de las claves" +msgstr "Hubo un error haciendo copia de respaldo de las claves" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:191 src/syndie/gui/LogTab.java:284 #: src/syndie/gui/ManageForum.java:589 @@ -360,15 +360,15 @@ msgstr "Error" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:196 msgid "The keys were backed up to" -msgstr "Las claves fueron guardadas en " +msgstr "Se hizo copia de respaldo de las claves en " #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:197 msgid "Backup successful" -msgstr "Respaldo exitoso" +msgstr "¡Creación de copia de respaldo exitosa!" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:302 src/syndie/gui/BackupSecrets.java:375 msgid "The secrets file was corrupt" -msgstr "El archivo de secretos estaba dañado" +msgstr "El fichero de secretos estaba corrupto" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:303 src/syndie/gui/BackupSecrets.java:376 msgid "Error reading" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Error al leer" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:361 msgid "Restored keys/meta/corrupt meta" -msgstr "Claves/meta/metacorrupt restablecido" +msgstr "Claves/meta/meta-corrupto restablecidos" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:362 msgid "Restored" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Clave de respuesta del foro" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:434 msgid "Forum post key" -msgstr "Clave de publicación del foro" +msgstr "Clave de posteo en el foro" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:436 msgid "Forum read key" @@ -404,15 +404,15 @@ msgstr "Caducado" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:494 msgid "Backup related forum profile?" -msgstr "¿Hacer copia de seguridad del perfil de foro afín?" +msgstr "¿Hacer copia de seguridad del perfil del foro afín?" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:495 msgid "Backup expired keys?" -msgstr "¿Respaldar las claves caducadas?" +msgstr "¿Hacer copia de respaldo de claves caducadas?" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:496 msgid "Passphrase required to restore" -msgstr "Contraseña requerida para restaurar" +msgstr "Frase contraseña requerida para restaurar" #: src/syndie/gui/BrowseForum.java:552 msgid "Forum not found. It was banned or deleted." @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "Puede gestionar este foro" #: src/syndie/gui/BrowseForum.java:703 msgid "You can post in this forum" -msgstr "Puede publicar en este foro" +msgstr "Puede postear en este foro" #: src/syndie/gui/BrowseForum.java:704 msgid "This forum has published archives" -msgstr "Este foro tiene archivos publicados" +msgstr "Este foro tiene archivos de sindicación publicados" #: src/syndie/gui/BrowseForum.java:705 msgid "This forum has published references" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Este foro tiene administradores específicos" #: src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:119 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:520 msgid "Post" -msgstr "Publicar" +msgstr "Post" #: src/syndie/gui/BrowseForum.java:711 msgid "View the forum profile" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Enviar mensaje privado a los administradores del foro" #. _metaNameMenuDeleteAll.setText(registry.getText("Delete all messages")); #: src/syndie/gui/BrowseForum.java:722 msgid "Ban this forum" -msgstr "Banear este oro" +msgstr "Excluir este foro" #: src/syndie/gui/BrowseForumTab.java:47 src/syndie/gui/MessageTree.java:964 msgid "All forums" @@ -477,19 +477,19 @@ msgstr "Todos los foros" #: src/syndie/gui/BrowseForumTab.java:48 msgid "Browse all forums" -msgstr "Navegar enj todos los foros" +msgstr "Navegar por todos los foros" #: src/syndie/gui/Browser.java:852 src/syndie/gui/Browser.java:985 msgid "Start HTTP archive server" -msgstr "Arrancar el servicio HTTP" +msgstr "Iniciar el servidor de archivo de sindicación HTTP" #: src/syndie/gui/Browser.java:855 src/syndie/gui/Browser.java:987 msgid "Stop HTTP archive server" -msgstr "Apagar el servicio HTTP" +msgstr "Parar el servidor de archivo de sindicación HTTP" #: src/syndie/gui/Browser.java:858 src/syndie/gui/Browser.java:989 msgid "Configure HTTP archive server" -msgstr "Configurar el servicio HTTP" +msgstr "Configurar el servidor de archivo de sindicación HTTP" #: src/syndie/gui/Browser.java:1102 msgid "HTTP listen port" @@ -497,12 +497,12 @@ msgstr "Puerto de escucha HTTP" #: src/syndie/gui/Browser.java:1103 msgid "Others can post new messages to this server" -msgstr "Otros pueden publicar mensajes nuevos en este servidor" +msgstr "Otros pueden postear mensajes nuevos en este servidor" #: src/syndie/gui/Browser.java:1104 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:632 msgid "Run on startup" -msgstr "Ejecutar al inicio" +msgstr "Ejecutar en el arranque" #: src/syndie/gui/Browser.java:1132 src/syndie/gui/Browser.java:2928 msgid "About" @@ -519,19 +519,19 @@ msgstr "Cerrar" #: src/syndie/gui/Browser.java:1207 msgid "Confirm exit" -msgstr "Confirmar la salida" +msgstr "Confirmar salida" #: src/syndie/gui/Browser.java:1208 msgid "Are you sure you want to exit Syndie?" -msgstr "¿Esta seguro de que desea salir de Syndie?" +msgstr "¿Está seguro de que desea salir de Syndie?" #: src/syndie/gui/Browser.java:1543 src/syndie/gui/SWTUI.java:179 msgid "Internal error" -msgstr "Erro interno" +msgstr "Error interno" #: src/syndie/gui/Browser.java:1545 msgid "There was an internal error viewing" -msgstr "Hubo un error interno al ver" +msgstr "Hubo un error interno al visionar" #: src/syndie/gui/Browser.java:1618 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:729 msgid "External URL selected" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "" "in the browser of your choice, but doing so may be risky, as Syndie cannot " "protect your browser, and even following this link may compromise your " "identity or security." -msgstr "La URL selecciona lleva a un recurso fuera de Syndie. Puede abrirlo en su navegador preferido, pero puede ser arriesgado, ya que Syndie no puede proteger su navegador, e incluso simplemente abriéndolo puede comprometer su identidad o seguridad." +msgstr "La URL seleccionada lleva a un recurso fuera de Syndie. Puede abrirlo en su navegador preferido, pero puede ser arriesgado, ya que Syndie no puede proteger su navegador, e incluso simplemente abriéndolo puede comprometer su identidad o seguridad." #: src/syndie/gui/Browser.java:1622 msgid "DO NOT OPEN THE URL IF YOU ARE UNSURE!!!" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "¡¡¡SI NO ESTÁ SEGURO NO ABRA EL ENLACE URL!!!" #: src/syndie/gui/Browser.java:1632 msgid "URL is invalid and cannot be opened" -msgstr "La URL es inválida o no puede ser abierta" +msgstr "La URL no es válida y no se puede abrir" #: src/syndie/gui/Browser.java:1660 msgid "Open in Syndie using I2P proxy" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Abrir en el navegador" #: src/syndie/gui/Browser.java:1701 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:760 msgid "Invalid URI" -msgstr "URI inválida" +msgstr "URI no válida" #: src/syndie/gui/Browser.java:1702 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:761 msgid "The URI visited is not understood by Syndie" @@ -572,16 +572,16 @@ msgstr "Syndie no entiende la URI visitada" #: src/syndie/gui/Browser.java:1800 src/syndie/gui/Browser.java:2919 #: src/syndie/gui/LogTab.java:280 msgid "Logs" -msgstr "Registros" +msgstr "Registros (''logs')" #: src/syndie/gui/Browser.java:1801 msgid "Watch log messages" -msgstr "Ver los mensajes de registro" +msgstr "Ver los mensajes de registro ('log')" #: src/syndie/gui/Browser.java:1804 src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:137 #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:556 msgid "Post a new message" -msgstr "Enviar un nuevo mensaje" +msgstr "Postear un nuevo mensaje" #: src/syndie/gui/Browser.java:1806 msgid "Text UI" @@ -589,26 +589,26 @@ msgstr "UI de texto" #: src/syndie/gui/Browser.java:1807 msgid "Text-based interface" -msgstr "Interfaz de texto" +msgstr "Interfaz de usuario basada-en-texto" #: src/syndie/gui/Browser.java:1878 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1065 msgid "" "All of the messages in it will be removed and you will never receive any " "messages in it again, or posts written by the forum's owner. Do you want to" " ban" -msgstr "Todos los mensajes en él serán borrados y no recibirá más mensajes en él nunca, o envíos escritos por el dueño del foro. ¿Quieres banear" +msgstr "Todos los mensajes en él serán eliminados y nunca recibirá mensaje alguno en él de nuevo, o posts escritos por el dueño del foro. ¿Quiere excluir" #: src/syndie/gui/Browser.java:1881 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1068 msgid "Confirm ban" -msgstr "Confirmar baneo" +msgstr "Confirmar exclusión" #: src/syndie/gui/Browser.java:1917 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1097 msgid "Do you really want to tell everyone to ignore this message?" -msgstr "¿Realmente desea decir a todos que ignoren este mensaje?" +msgstr "¿De veras quiere decirles a todos que ignoren este mensaje?" #: src/syndie/gui/Browser.java:1918 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1098 msgid "Confirm cancel" -msgstr "Confirme cancelar" +msgstr "Confirmar cancelación" #: src/syndie/gui/Browser.java:1931 src/syndie/gui/Syndicator.java:281 #: src/syndie/gui/Syndicator.java:409 src/syndie/gui/Syndicator.java:513 @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Mensaje seleccionado cancelado" #: src/syndie/gui/Browser.java:1953 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1133 msgid "Do you really want to locally delete this message?" -msgstr "¿Realmente desea borrar este mensaje localmente?" +msgstr "¿De veras quiere borrar localmente este mensaje?" #: src/syndie/gui/Browser.java:1954 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1134 msgid "Confirm delete" @@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "Confirmar borrado" #: src/syndie/gui/Browser.java:1967 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1147 msgid "Deleted" -msgstr "Eliminado" +msgstr "Borrado" #: src/syndie/gui/Browser.java:1968 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1148 msgid "Selected message deleted" -msgstr "Mensaje seleccionado eliminado" +msgstr "Mensaje seleccionado borrado" #: src/syndie/gui/Browser.java:1981 msgid "Select font" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Abrir" #: src/syndie/gui/Browser.java:2286 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:464 msgid "Import syndie file" -msgstr "Importar archivo syndie" +msgstr "Importar archivo de syndie" #: src/syndie/gui/Browser.java:2287 src/syndie/gui/Browser.java:2471 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:465 @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Importación completada" #: src/syndie/gui/Browser.java:2308 src/syndie/gui/Browser.java:2343 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:531 msgid "Messages imported successfully/total" -msgstr "Mensaje importado satisfactoriamente " +msgstr "Mensajes importados con éxito / total" #. retranslate each time #: src/syndie/gui/Browser.java:2322 @@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Exportar a" #: src/syndie/gui/Browser.java:2470 msgid "Syndie secrets files" -msgstr "Archivos secretos de syndie" +msgstr "Archivo de secretos de syndie" #: src/syndie/gui/Browser.java:2473 msgid "Select Syndie secrets file to restore" -msgstr "Seleccionar el archivo secreto de syndie a restablecer" +msgstr "Seleccione archivo de secretos de Syndie para restaurar" #: src/syndie/gui/Browser.java:2484 src/syndie/gui/Browser.java:2877 msgid "Find forums" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Cerrar todas las pestañas" #: src/syndie/gui/Browser.java:2854 msgid "Close other tabs" -msgstr "Cerrar las demás pestañas" +msgstr "Cerrar otras pestañas" #: src/syndie/gui/Browser.java:2855 msgid "Copy tab location" @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "Pestaña de favoritos" #: src/syndie/gui/Browser.java:2858 src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:143 msgid "File" -msgstr "Archivo" +msgstr "Fichero" #: src/syndie/gui/Browser.java:2860 msgid "Minimize to the systray" -msgstr "Minimizar al área de notificación" +msgstr "Minimizar al área de notificación del sistema" #: src/syndie/gui/Browser.java:2861 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:614 @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Importar" #: src/syndie/gui/Browser.java:2862 msgid "Import bulk" -msgstr "Importar en grupo" +msgstr "Importar en masa" #: src/syndie/gui/Browser.java:2864 msgid "Quit" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Leer todo" #: src/syndie/gui/Browser.java:2880 msgid "Read all by forum" -msgstr "Leer todo por foro" +msgstr "Leer todo, por foros" #: src/syndie/gui/Browser.java:2881 msgid "Read private messages" @@ -791,11 +791,11 @@ msgstr "Crear" #: src/syndie/gui/Browser.java:2888 msgid "New post" -msgstr "Publicación nueva" +msgstr "Nuevo post" #: src/syndie/gui/Browser.java:2890 msgid "Post web rip" -msgstr "Enviar copia de una web" +msgstr "Postear ripeado de página web" #: src/syndie/gui/Browser.java:2891 msgid "Resume draft" @@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Foros gestionables" #: src/syndie/gui/Browser.java:2894 msgid "Postable forums" -msgstr "Foros con permiso de escritura" +msgstr "Foros que permiten postear" #: src/syndie/gui/Browser.java:2895 msgid "Publically postable forums" -msgstr "Foros con permiso de escritura públicos" +msgstr "Foros que permiten postear públicamente" #: src/syndie/gui/Browser.java:2897 msgid "Syndicate" @@ -820,15 +820,15 @@ msgstr "Sindicar" #: src/syndie/gui/Browser.java:2898 msgid "Control syndication" -msgstr "Controlar la sindicación" +msgstr "Sindicación de control" #: src/syndie/gui/Browser.java:2900 msgid "Toggle online state" -msgstr "Activo/Inactivo " +msgstr "Activar estado en línea " #: src/syndie/gui/Browser.java:2901 msgid "Manage archive" -msgstr "Gestionar archivo" +msgstr "Administrar archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/Browser.java:2904 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:393 msgid "Language" @@ -842,15 +842,15 @@ msgstr "Estilo" #: src/syndie/gui/Browser.java:2912 msgid "Change font" -msgstr "Cambiar tipografía" +msgstr "Cambiar fuente tipográfica" #: src/syndie/gui/Browser.java:2913 msgid "Increase font" -msgstr "Aumentar tipografía" +msgstr "Aumentar tamaño de la tipografía" #: src/syndie/gui/Browser.java:2914 msgid "Decrease font" -msgstr "Reducir tipografía" +msgstr "Reducir tamaño de la tipografía" #: src/syndie/gui/Browser.java:2915 msgid "Reset style" @@ -884,11 +884,11 @@ msgstr "Interfaz SQL" #: src/syndie/gui/Browser.java:2924 msgid "Dump resources" -msgstr "Mostrar recursos" +msgstr "Volcar recursos" #: src/syndie/gui/Browser.java:2925 msgid "Dump resource differences" -msgstr "Mostrar las diferencias entre recursos" +msgstr "Volcar las diferencias entre recursos" #: src/syndie/gui/Browser.java:2927 msgid "Help" @@ -896,15 +896,15 @@ msgstr "Ayuda" #: src/syndie/gui/Browser.java:2930 src/syndie/gui/BugReportTab.java:42 msgid "File a new bug report" -msgstr "Crear un informe de error nuevo" +msgstr "Presentar un nuevo informe de error" #: src/syndie/gui/Browser.java:2932 msgid "FAQ" -msgstr "P+F" +msgstr "Preguntas frecuentes (FAQ)" #: src/syndie/gui/Browser.java:2933 msgid "GUI manual" -msgstr "Manual de la IGU" +msgstr "Manual de la GUI (intefaz gráfica de usuario)" #: src/syndie/gui/Browser.java:2934 msgid "Text interface manual" @@ -927,15 +927,15 @@ msgstr "Buscar" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:303 msgid "View all selected" -msgstr "Ver todos los seleccionados" +msgstr "Mostrar todos los seleccionados" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:312 msgid "Unwatch all selected" -msgstr "Dejar de seguir seleccionados" +msgstr "Abandonar el seguimiento de todos los seleccionados" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:323 msgid "Unbookmark all selected" -msgstr "Desmarcar seleccionados" +msgstr "Deshechar marcadores de todos los seleccionados" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:327 msgid "Are you sure you want to delete these bookmarks?" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Mostrar seleccionado" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:403 msgid "View all children" -msgstr "Ver todos los hijos" +msgstr "Mostrar todos los descendientes" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:411 #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:612 @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Nueva carpeta" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:572 msgid "Are you sure you want to delete this bookmark?" -msgstr "¿Está seguro que quiere borrar este marcador?" +msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este marcador?" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:631 src/syndie/gui/ViewForum.java:857 msgid "View the selected forum" @@ -1001,35 +1001,35 @@ msgstr "Ver el foro seleccionado" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:637 msgid "Highlight the forum's unread messages" -msgstr "Destacar los mensajes no leidos del foro" +msgstr "Destacar los mensajes no leídos del foro" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:646 msgid "Import their recommended bookmarks" -msgstr "Importar sus marcadores recomendados" +msgstr "Importar los marcadores recomendados por ellos" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:655 msgid "Import their recommended archives" -msgstr "Importar los archivos recomendados" +msgstr "Importar los archivos de sindicación recomendados por ellos" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:664 msgid "Import keys they recommended" -msgstr "Importar las claves que recomiendan" +msgstr "Importar las claves recomendadas por ellos" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:673 msgid "Import and honor bans they recommended" -msgstr "Importar y honrar los baneos que recomiendan" +msgstr "Importar y cumplir las exclusiones recomendadas por ellos" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:684 msgid "Stop watching the selected forum" -msgstr "Dejar de seguir el foro seleccionado" +msgstr "Abandonar el seguimiento del foro seleccionado" #: src/syndie/gui/BugReport.java:303 src/syndie/gui/BugReport.java:309 msgid "Error posting report" -msgstr "Hubo un error enviando el reporte" +msgstr "Error posteando informe" #: src/syndie/gui/BugReport.java:442 msgid "File to attach" -msgstr "Arvhivo a adjuntar" +msgstr "Archivo a adjuntar" #: src/syndie/gui/BugReport.java:649 msgid "Component" @@ -1049,11 +1049,11 @@ msgstr "Sistema Operativo" #: src/syndie/gui/BugReport.java:653 msgid "JVM" -msgstr "JVM" +msgstr "JVM (maquina virtual de Java)" #: src/syndie/gui/BugReport.java:654 msgid "SWT" -msgstr "SWT " +msgstr "SWT (kit de herramientas widget standard)" #: src/syndie/gui/BugReport.java:656 msgid "Issue summary" @@ -1087,20 +1087,20 @@ msgstr "Eliminar" #: src/syndie/gui/BugReport.java:662 msgid "Post bug report" -msgstr "Enviar reporte de error" +msgstr "Postear informe de error" #: src/syndie/gui/BugReport.java:663 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2508 #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:210 msgid "Post to" -msgstr "Enviar a" +msgstr "Postear en" #: src/syndie/gui/BugReport.java:664 msgid "Report includes sensitive data (so only let the admins read it)" -msgstr "El reporte incluye información sensible (sólo permitir a los admins leerlo)" +msgstr "El informe incluye información sensible (sólo permita leerlo a los administradores)" #: src/syndie/gui/BugReport.java:665 msgid "Sign report as" -msgstr "Firmar el reporte como" +msgstr "Firmar el informe como" #: src/syndie/gui/BugReport.java:668 msgid "Anonymous" @@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Anónimo" #: src/syndie/gui/BugReportTab.java:41 msgid "Bug report" -msgstr "Reporte de error" +msgstr "Informe de error" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:233 #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:295 @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Política por defecto" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:236 msgid "Managed forums" -msgstr "Administrar foros" +msgstr "Foros administrados" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:280 #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:346 @@ -1138,38 +1138,38 @@ msgstr "Borrar política" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:370 msgid "Honor cancel messages from the message author" -msgstr "Respetar los mensajes cancelados de los mensajes del autor" +msgstr "Satisfacer mensajes de cancelación procedentes del autor del mensaje" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:381 msgid "Honor cancel messages from the forum owner" -msgstr "Respetar los mensajes cancelados de los mensajes del dueño" +msgstr "Satisfacer mensajes de cancelación procedentes del dueño del foro" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:392 msgid "Honor cancel messages from any forum manager" -msgstr "Respetar los mensajes cancelados de cualquier administrador del foro" +msgstr "Satisfacer mensajes de cancelación procedentes de cualquier administrador del foro" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:404 msgid "Honor cancel messages from any explicitly authorized forum posters" -msgstr "Respetar los mensajes cancelados de los posteadores explícitamente autorizados" +msgstr "Satisfacer mensajes cancelación procedentes de cualquier posteador del foro explícitamente autorizado" #: src/syndie/gui/CancelManagerTab.java:47 #: src/syndie/gui/desktop/CancelManagerPanel.java:50 msgid "Control whose cancel messages to honor" -msgstr "Controlar que mensajes cancelados son respetados" +msgstr "Controlar de quién son los mensajes de cancelación a satisfacer" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:289 msgid "Execute expiration policies" -msgstr "Ejecutar las políticas de expiración " +msgstr "Ejecutar políticas de expiración " #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:298 #: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:67 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1046 msgid "Watched forums" -msgstr "Foros seguidos" +msgstr "Foros en seguimiento" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:462 msgid "Same as the default policy" -msgstr "Igual que la política por defecto" +msgstr "La misma que la política por defecto" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:494 msgid "Internal message data" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Datos de mensajes internos" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:496 msgid "Sharable external message data" -msgstr "Datos de mensajes externos compartible " +msgstr "Datos de mensajes externos compartibles" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:566 msgid "Max number of messages" @@ -1185,16 +1185,16 @@ msgstr "Máximo número de mensajes" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:617 msgid "Max total size (KBytes)" -msgstr "Tamaño máximo (KBytes) " +msgstr "Tamaño total máximo (KB) " #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:668 msgid "Max age (days)" -msgstr "Edad máxima (días) " +msgstr "Antigüedad máxima (días) " #: src/syndie/gui/ExpirationManagerTab.java:47 #: src/syndie/gui/desktop/ExpirationManagerPanel.java:50 msgid "Control the deletion of old messages" -msgstr "Administrar el borrado de mensajes" +msgstr "Administrar el borrado de mensajes antiguos" #: src/syndie/gui/ForumReferenceChooserPopup.java:160 msgid "Select forum" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Seleccionar foro" #: src/syndie/gui/HelpTab.java:70 src/syndie/gui/HelpTab.java:71 msgid "File not found" -msgstr "Archivo no encontrado " +msgstr "Fichero no encontrado " #: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:126 msgid "Include image" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Enlace a" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:186 msgid "Link text" -msgstr "Enlazar texto" +msgstr "Texto del enlace" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:219 msgid "Full Syndie URL" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Mensaje" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:261 msgid "Link to the message as a whole" -msgstr "Enlazar al mensaje en conjunto" +msgstr "Enlace al mensaje como un todo" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:266 #: src/syndie/gui/MessageTree.java:1760 @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Incluir la clave de lectura" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:316 msgid "Include post key" -msgstr "Incluir la cleve de escritura" +msgstr "Incluir clave de posteo" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:332 msgid "Include reply key" @@ -1289,15 +1289,15 @@ msgstr "Incluir la clave de administración" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:377 #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:408 msgid "Destination" -msgstr "Destino" +msgstr "Destino I2P" #: src/syndie/gui/LogTab.java:279 msgid "Clear records" -msgstr "Borrar archivos" +msgstr "Borrar registros ('records')" #: src/syndie/gui/LogTab.java:281 msgid "Log messages" -msgstr "Mensajes de registro" +msgstr "Mensajes de registro ('log')" #: src/syndie/gui/LogTab.java:282 msgid "Debug" @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Estado" #: src/syndie/gui/LogTab.java:285 msgid "Log levels" -msgstr "Nivel de registro" +msgstr "Niveles de detalle del registro ('log')" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:409 msgid "Do you want to discard these changes to the forum?" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Por defecto" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:847 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:346 msgid "Select a 48x48 pixel PNG image" -msgstr "Seleccionar imagen PNG de 48x48 pixels " +msgstr "Seleccionar una imagen PNG de 48x48 pixels " #: src/syndie/gui/ManageForum.java:849 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:348 msgid "PNG image" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Imagen PNG" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:955 msgid "Archives" -msgstr "Archivos" +msgstr "Archivos de sindicación" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:975 src/syndie/gui/ManageForum.java:1055 #: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:537 @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Referencias" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:992 src/syndie/gui/ManageForum.java:1064 #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1096 msgid "Bans" -msgstr "Baneos" +msgstr "Exclusiones" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1154 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2072 #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2566 @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Expiración" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1157 src/syndie/gui/ViewForum.java:850 msgid "Manage expiration" -msgstr "Configurar vencimiento" +msgstr "Administrar caducidad" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1160 #: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:423 @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Cancelar cambios" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1163 msgid "Authorization and authentication" -msgstr "Autenticación y autorización " +msgstr "Autentificación y autorización" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1164 msgid "" @@ -1382,25 +1382,25 @@ msgid "" "read a forum's posts, those allowed to post to a forum, those allowed to " "manage a forum, and those allowed to read the private replies to forum " "administrators" -msgstr "La autenticación y autorización de los foros toma cuatro formas - aquellos con permisos para leer los mensajes del foro, aquellos con permisos para enviar mensajes al foro, aquellos con permisos para administrar el foro, y aquellos con permisos para leer las respuestas privadas del foro de los administradores." +msgstr "La autentificación y autorización en el foro adopta cuatro formas - aquellos con permisos para leer los posts del foro, aquellos con permisos para postear en el foro, aquellos con permisos para administrar el foro, y aquellos con permisos para leer las respuestas privadas a los administradores del foro." #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1165 msgid "Read posts" -msgstr "Leer mensajes" +msgstr "Leer posts" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1166 msgid "Create posts" -msgstr "Crear mensaje" +msgstr "Crear posts" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1168 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:225 msgid "Read forum feedback" -msgstr "Leer comentarios sobre el foro" +msgstr "Leer reacciones sobre el foro" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1170 src/syndie/gui/ManageForum.java:1173 #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1176 msgid "Remove all" -msgstr "Borrar todo " +msgstr "Eliminar todo " #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1171 src/syndie/gui/ManageForum.java:1174 #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1177 @@ -1410,15 +1410,15 @@ msgstr "Seleccionar" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1179 msgid "Click to change avatar" -msgstr "Pulsar para cambiar avatar" +msgstr "Pulse para cambiar avatar" #: src/syndie/gui/ManageForum.java:1180 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:330 msgid "Load from file" -msgstr "Cargar desde archivo" +msgstr "Cargar desde fichero" #: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:489 msgid "Archives advertised" -msgstr "Archivos anunciados" +msgstr "Archivos de sindicación anunciados" #: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:494 #: src/syndie/gui/ViewForum.java:731 @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Público" #: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:496 msgid "Anyone can see this, not just authorized readers" -msgstr "Cualquiera puede verlo, no sólo los lectores autorizados" +msgstr "Cualquiera puede ver esto, no sólo los lectores autorizados" #: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:499 msgid "HTTP URL" @@ -1451,13 +1451,13 @@ msgstr "Crear una nueva identidad con permiso para administrar el foro" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:305 msgid "Send the new identity key to the administrators of the selected forums" -msgstr "Enviar la nueva clave de identificación a los administradores del foro seleccionado" +msgstr "Enviar la nueva clave de identificación a los administradores de los foros seleccionados" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:308 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:419 msgid "" "Post the new identity's key in a passphrase protected message to the forum" -msgstr "Enviar la nueva clave de identificación al foro en un mensaje protegido con contraseña" +msgstr "Postear la nueva clave de identificación en un mensaje en el foro protegido con frase contraseña" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:309 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:420 @@ -1468,53 +1468,53 @@ msgstr "Enviar la nueva clave de identificación al foro en un mensaje protegido #: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:424 #: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:431 msgid "Passphrase" -msgstr "Contraseña" +msgstr "Frase contraseña" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:310 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:421 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:340 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:235 msgid "Prompt" -msgstr "Mostrar" +msgstr "Solicitar" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:405 msgid "Who can post in the forum?" -msgstr "¿Quien puede escribir en el foro?" +msgstr "¿Quién puede postear en el foro?" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:407 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:523 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:175 msgid "Anyone can post" -msgstr "Cualquiera pouede escribir" +msgstr "Cualquiera puede postear" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:408 msgid "Only authorized users can post or reply" -msgstr "Sólo los usuarios autorizados pueden escribir o responder" +msgstr "Sólo los usuarios autorizados pueden postear o responder" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:409 msgid "Anyone can reply to an authorized post" -msgstr "Cualquiera puede responder mensajes autorizados" +msgstr "Cualquiera puede responder a un post autorizado" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:411 msgid "What identities are authorized?" -msgstr "¿Que identidades estan autorizadas?" +msgstr "¿Qué identidades están autorizadas?" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:415 msgid "Create a new identity and allow it to post" -msgstr "Crear una nueva identidad y permitirle enviar mensajes" +msgstr "Crear una nueva identidad y permitirle postear" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:416 msgid "" "Send the new identity's key to the administrators of the selected forums" -msgstr "Enviar la clave identificativa a los administradores del foro seleccionado" +msgstr "Enviar la nueva clave identificativa a los administradores de los foros seleccionados" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:328 msgid "Who can read posts?" -msgstr "¿Quien puede leer los mensajes?" +msgstr "¿Quién puede leer los posts?" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:330 msgid "Anyone can read posts" -msgstr "Cualquiera puede leer los mensajes" +msgstr "Cualquiera puede leer los posts" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:331 msgid "Apply retroactively" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Aplicar retroactivamente" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:332 msgid "Those already allowed to read posts" -msgstr "Aquellos que ya tienen permiso para leer los mensajes" +msgstr "Aquellos que ya tienen permiso para leer los posts" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:333 msgid "Rotate the keys used" @@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Rotar las clave usadas" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:334 msgid "Anyone who has a newly created key" -msgstr "Cualquiera que tenga una clave recien creada" +msgstr "Cualquiera que tenga una clave recién creada" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:335 msgid "Send the key explicitly to the managers of the following forums" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Enviar la clave explícitamente a los administradores de los siguientres #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:338 msgid "Post the key in a passphrase protected message to the forum" -msgstr "Enviar al foro la clave en un mensaje protegido con contraseña" +msgstr "Postear la clave en un mensaje protegido con frase contraseña en el foro" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:227 msgid "Rotate the reply key" @@ -1550,15 +1550,15 @@ msgstr "Enviar la nueva clave a los administradores de los foros seleccionados" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:233 msgid "Post the new key in a passphrase protected message to the forum" -msgstr "Enviar al foro la clave en un mensaje protegido con contraseña " +msgstr "Postear la nueva clave en un mensaje protegido con frase contraseña en el foro" #: src/syndie/gui/ManageForumBans.java:314 msgid "Locally banned scopes" -msgstr "Ámbitos prohibidos localmente" +msgstr "Ámbitos restringidos localmente" #: src/syndie/gui/ManageForumBans.java:315 msgid "Banned scopes" -msgstr "Ámbitos prohibidos" +msgstr "Ámbitos restringidos" #: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:183 #: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:541 @@ -1579,11 +1579,11 @@ msgstr "Eliminar referencia" #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:611 msgid "Add child" -msgstr "Añadir hijo" +msgstr "Añadir descendiente" #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:615 msgid "Add local bookmarks" -msgstr "Añadir marcador localo" +msgstr "Añadir marcadores locales" #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:616 msgid "Import to local bookmarks" @@ -1595,28 +1595,28 @@ msgstr "Importar todo a los marcadores locales" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:515 msgid "Post empty message?" -msgstr "¿Envíar un mensaje vacío?" +msgstr "¿Postear mensaje vacío?" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:516 msgid "Do you really want to post this empty message?" -msgstr "¿Realmente desea enviar este mensaje vacío?" +msgstr "¿Realmente desea postear este mensaje vacío?" #. no ancestors with a subject found #. TODO return null and have caller set italic font? #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:523 src/syndie/gui/MessageView.java:367 #: src/syndie/gui/MessageView.java:407 msgid "No subject" -msgstr "Sin tema" +msgstr "Sin asunto" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:524 msgid "Do you really want to post a message without a subject?" -msgstr "¿Realmente desea enviar un mensaje sin un tema?" +msgstr "¿De veras quiere postear un mensaje sin asunto?" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:550 src/syndie/gui/MessageEditor.java:556 msgid "" "There was an error creating the message. Please view the log for more " "information." -msgstr "Hubo un error creando el mensaje. Por favor mire los registros para obtener más información." +msgstr "Hubo un error al crear el mensaje. Por favor revise el registro ('log') para más información." #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:551 src/syndie/gui/MessageEditor.java:557 msgid "Error creating the message" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgid "" "Message created successfully! \n" "Please be sure to syndicate it to the arcives so others may read it. \n" "The message timestamp has been randomized to protect your anonymity. \n" -msgstr "¡Mensaje creado con éxito!\nPor favor, asegúrese de sindicarlo a los archivos para que pueda ser leído por otros.\nLa fecha del mensaje ha sido creada aleatoriamente para proteger sus anonimato.\n" +msgstr "¡Mensaje creado con éxito!\nPor favor, asegúrese de sindicarlo a los archivos para que otros puedan leerlo.\nLos marcadores horarios del mensaje han sido asignados aleatoriamente para proteger su anonimato.\n" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:587 msgid "Display this message next time" @@ -1639,11 +1639,11 @@ msgstr "Mostrar este mensaje la próxima vez" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:700 msgid "Are you sure you want to cancel this message?" -msgstr "¿Está seguro que desea cancelar este mensaje?" +msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar este mensaje?" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:701 msgid "Confirm message cancellation" -msgstr "Confirme la cancelación del mensaje" +msgstr "Confirmar la cancelación del mensaje" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:929 #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1552 @@ -1659,27 +1659,27 @@ msgstr "Título de la página" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1434 #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:344 msgid "Anyone can read the post" -msgstr "Cualquiera puede leer el mensaje" +msgstr "Cualquiera puede leer el post" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1435 #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:345 msgid "Authorized readers of the forum can read the post" -msgstr "Los usuarios autorizados del foro pueden leer el mensaje" +msgstr "Los lectores autorizados del foro pueden leer el post" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1436 #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:346 msgid "Passphrase required to read the post" -msgstr "Necesita la contraseña para leer el mensaje" +msgstr "Se requiere frase contraseña para leer el post" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1437 #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:347 msgid "Only forum administrators can read the post" -msgstr "Sólo los administradores del foro pueden leer el mensaje" +msgstr "Sólo los administradores del foro pueden leer el post" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1517 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:536 msgid "Post the message" -msgstr "Enviar el mensaje" +msgstr "Postear el mensaje" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1518 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:534 @@ -1692,11 +1692,11 @@ msgstr "Cancelar el mensaje" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1617 msgid "Add web rip" -msgstr "Añadir la copia de una web" +msgstr "Añadir ripeado de página web" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1666 msgid "Rip failed" -msgstr "Falló el copiado" +msgstr "El ripeado web falló" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1749 msgid "Edit the message" @@ -1708,13 +1708,13 @@ msgstr "Previsualizar el mensaje" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2070 msgid "Hide" -msgstr "Ecultar" +msgstr "Ocultar" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2071 src/syndie/gui/MessageTree.java:2562 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:534 #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:246 msgid "Subject" -msgstr "Tema" +msgstr "Asunto" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2073 #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2507 src/syndie/gui/MessageTree.java:2563 @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "¿Oculto?" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2076 msgid "Privacy" -msgstr "Provacidad" +msgstr "Privacidad" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2465 msgid "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Cambiar foro" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2511 msgid "Change signed by" -msgstr "Cambiar " +msgstr "Cambiar firma" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2514 #: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:249 @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "Adjuntar archivo" msgid "" "The attachment could not be added, as it exceeds the maximum attachment size" " (" -msgstr "El adjunto no pudo ser añadido, excede el tamaño máximo (" +msgstr "El adjunto no pudo ser añadido, excede el tamaño máximo para adjuntos (" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2545 msgid "Too large" @@ -1780,15 +1780,15 @@ msgstr "Demasiado grande" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2767 msgid "none" -msgstr "nada" +msgstr "ninguno" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:172 msgid "Find" -msgstr "Encontrar" +msgstr "Buscar" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:173 msgid "Find what" -msgstr "Encontrar qué" +msgstr "Buscar qué" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:174 msgid "Replace with" @@ -1796,11 +1796,11 @@ msgstr "Sustituir por" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:175 msgid "Match case" -msgstr "Coincidir mayúscilas y minúsculas" +msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:176 msgid "Wrap around" -msgstr "Dar la vuelta" +msgstr "Envolver" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:177 msgid "Backwards" @@ -1808,11 +1808,11 @@ msgstr "Hacia atrás" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:178 msgid "Find next" -msgstr "Encontrar el siguiente" +msgstr "Buscar siguiente" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:179 msgid "Find the next occurrence of the word" -msgstr "Encontrar la siguiente aparición de la palabra" +msgstr "Buscar la siguiente coincidencia de la palabra" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:181 msgid "Finish searching" @@ -1825,20 +1825,20 @@ msgstr "Sustituir" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:183 msgid "Replace the current occurrence of the word" -msgstr "Sustituir la esta palabara actual" +msgstr "Sustituir la palabra en la coincidencia actual" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:184 #: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:217 msgid "Replace all" -msgstr "Sustituir todos" +msgstr "Sustituir todas" #: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:185 msgid "Replace all remaining occurrences of the word" -msgstr "Sustituir todos las palabras que queden" +msgstr "Sustituir todas las coincidencias restantes de la palabra" #: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:91 msgid "End of content reached" -msgstr "Elcanzado el fin del contenido" +msgstr "Fin del contenido alcanzado" #: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:213 msgid "Spell checker" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Ignorar" #: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:219 msgid "Ignore all" -msgstr "Ignorar todos" +msgstr "Ignorar todas" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:363 msgid "default" @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Estilo" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:420 msgid "Bold" -msgstr "Negritas" +msgstr "Negrita" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:421 msgid "Italic" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Itálica" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:422 msgid "Underline" -msgstr "Sunrrallada" +msgstr "Subrayado" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:423 msgid "Strikeout" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Ajustar el tamaño de la fuente" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:426 msgid "Alignment" -msgstr "Aliniar" +msgstr "Alineación" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:427 msgid "Left" @@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Izquierda" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:428 msgid "Align the text to the left" -msgstr "Aliniar el texto a la izquierda" +msgstr "Alinear el texto a la izquierda" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:429 msgid "Center" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Derecha" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:432 msgid "Align the text to the right" -msgstr "Aleniar el texto a la derecha" +msgstr "Alinear el texto a la derecha" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:433 msgid "This is the sample text" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Esto es un texto de ejemplo" #: src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:87 msgid "Save message?" -msgstr "¿Quardar el mensaje?" +msgstr "¿Guardar el mensaje?" #: src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:88 msgid "Message has not been sent. Do you want to save the message as a draft?" @@ -1939,15 +1939,15 @@ msgstr "El mensaje no ha sido enviado.¿Desea guardar el mensaje como un borrado #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:301 msgid "Select the forum to post in" -msgstr "Seleccione el foro en el que escribir" +msgstr "Seleccione el foro en el que postear" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:309 msgid "Who do you want to sign the post as?" -msgstr "¿Cómo quién desea firmar el mensaje?" +msgstr "¿Cómo quién desea firmar el post?" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:317 msgid "Who is allowed to read the post?" -msgstr "¿Quién puede leer el mensaje?" +msgstr "¿Quién tiene permitido leer el post?" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:356 msgid "Toggle the type of the current page" @@ -1963,11 +1963,11 @@ msgstr "Eliminar esta página" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:380 msgid "Rip a web page and add it as a new page in the message" -msgstr "Copiar una página web y añadirla como una nueva página en el mensaje" +msgstr "Ripear una página web y añadirla como una nueva página en el mensaje" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:388 msgid "Insert a new image into the current page" -msgstr "Incluir una nueva imagen en la página actual" +msgstr "Insertar una nueva imagen en la página actual" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:395 msgid "Add attachment" @@ -2003,19 +2003,19 @@ msgstr "Enlazar a un determinado mensaje de Syndie" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:477 msgid "Link to an I2P eepsite" -msgstr "Enlazar a una web en I2P, eepsite" +msgstr "Enlazar a una web I2P, eepsite" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:478 msgid "Link to an I2P destination" -msgstr "Enlazar a una destinación en I2P" +msgstr "Enlazar a un destino I2P" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:479 msgid "Link to a Freenet freesite" -msgstr "Enlazar a una web en Freenet, freesite" +msgstr "Enlazar a una web Freenet, freesite" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:480 msgid "Link to a Syndie archive" -msgstr "Enlazar a un archivo en Syndie" +msgstr "Enlazar a un archivo de sindicación en Syndie" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:481 msgid "Link to another Syndie URI" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "estándar" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:556 msgid "Page background image" -msgstr "Imagen para el fondo de pantalla de la página" +msgstr "Imagen de fondo de la página" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:557 msgid "List (ordered)" @@ -2051,27 +2051,27 @@ msgstr "Lista (desordenada)" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:559 msgid "Heading" -msgstr "Título" +msgstr "Encabezamiento" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:560 msgid "Heading 1 (largest)" -msgstr "Título 1 (el más largo)" +msgstr "Encabezamiento 1 (el más largo)" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:561 msgid "Heading 2" -msgstr "Título 2" +msgstr "Encabezamiento 2" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:562 msgid "Heading 3" -msgstr "Titulo 3" +msgstr "Encabezamiento 3" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:563 msgid "Heading 4" -msgstr "Título 4" +msgstr "Encabezamiento 4" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:564 msgid "Heading 5 (smallest)" -msgstr "Título 5(el más corto)" +msgstr "Encabezamiento 5 (el más corto)" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:565 msgid "Preformatted text" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Texto preformateado " #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:288 msgid "Post is passphrase protected" -msgstr "Enviar mensajes está protegido con contraseña" +msgstr "El post está protegido con frase contraseña" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:290 src/syndie/gui/Syndicator.java:893 msgid "Read key unknown" @@ -2091,11 +2091,11 @@ msgstr "Clave privada desconocida" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:294 msgid "Message is not readable" -msgstr "El mensaje no se pude leer" +msgstr "El mensaje no se pudo leer" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:296 msgid "Message was publically readable" -msgstr "El mensaje era legible públicamente" +msgstr "El mensaje era públicamente legible" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:298 msgid "Author is authentic" @@ -2103,23 +2103,23 @@ msgstr "El autor es auténtico" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:300 msgid "Author is allowed to post in the forum" -msgstr "El autor puede escribior en el foro" +msgstr "El autor tiene permitido postear en el foro" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:302 msgid "Post is banned" -msgstr "El mensaje ha sido baneado" +msgstr "El post está excluido" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:304 msgid "Author is bookmarked" -msgstr "El autor ha sido puesto en marcadores" +msgstr "El autor está añadido a los marcadores" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:306 msgid "Forum is bookmarked" -msgstr "El foro ha sido puesto en marcadores" +msgstr "El foro está añadido a los marcadores" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:308 msgid "Message is scheduled to expire" -msgstr "El mensaje ha sido programado para expirar" +msgstr "El mensaje está programado para expirar" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:310 msgid "Message includes keys you can import" @@ -2127,11 +2127,11 @@ msgstr "El mensaje incluye claves que puede importar" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:312 msgid "Message refers to archives" -msgstr "El mesaje remite a archivos" +msgstr "El mensaje remite a los archivos de sindicación" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:314 msgid "Message includes references" -msgstr "El mensaje incluye teferencias" +msgstr "El mensaje incluye referencias" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:316 msgid "Message includes attachments" @@ -2139,11 +2139,11 @@ msgstr "El mensaje incluye adjuntos" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:318 msgid "Message is unread" -msgstr "Mensaje sin leer" +msgstr "El mensaje no está leído" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:320 msgid "Message was privately encrypted" -msgstr "El mensaje ha sido cifrado personalmente" +msgstr "El mensaje se cifró (firmó) de forma privada (clave)" #: src/syndie/gui/MessagePreview.java:319 src/syndie/gui/MessageView.java:914 #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:557 @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Fecha errónea" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:680 msgid "Error parsing date" -msgstr "Error al analizar la fecha" +msgstr "Error al procesar la fecha" #. translators: you may use "Last {0} day" for the singular if that's better #: src/syndie/gui/MessageTree.java:749 src/syndie/gui/MessageTree.java:750 @@ -2230,11 +2230,11 @@ msgstr "Etiqueta" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:961 msgid "Unread only" -msgstr "Sólo no leido" +msgstr "Sólo no leídos" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:962 msgid "Search pages and subjects for the phrase" -msgstr "Buscar por la frase en páginas y temas" +msgstr "Buscar páginas y asuntos para la frase" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:965 msgid "Bookmarked forums" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Legible por: lectores autorizados" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:970 msgid "Readable by: those with a passphrase" -msgstr "Legible por: aquellos con contraseña" +msgstr "Legible por: aquellos con frase contraseña" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:971 msgid "Readable by: forum administrators" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Legible por: los administradores del foro" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:972 msgid "Use local import date instead of (unreliable) message creation date" -msgstr "Usar la fecha local de importación en vez de ( la poco fiable) fecha de creación del mensaje" +msgstr "Usar la fecha local de importación en vez de (la no confiable) fecha de creación del mensaje" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:973 msgid "Organize results in threads" @@ -2274,32 +2274,32 @@ msgstr "Mostrar una previsualización del mensaje seleccionado" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:975 msgid "Mark messages read when opened" -msgstr "Marcar el mensaje como leído cuando sea abierto" +msgstr "Marcar mensajes como leídos cuando se abra" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:976 msgid "Mark messages read when previewed" -msgstr "Marcar el mensaje como leído cuando se previsualize" +msgstr "Marcar mensajes como leídos cuando previsualize" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:977 msgid "Messages requiring a new passphrase" -msgstr "Mensajes que requieren una nueva contraseña" +msgstr "Mensajes que requieren una nueva frase contraseña" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:1598 msgid "Message filtering in progress" -msgstr "Filtrado del mensajes en progreso" +msgstr "Realizando filtrado de mensajes" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:1705 msgid "No items to display" -msgstr "Nada que mostrar" +msgstr "No hay elementos que mostrar" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2115 msgid "agelocal" -msgstr "edad local" +msgstr "agelocal (antigüedad local)" #. message is not locally known #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2125 msgid "Message is not known locally" -msgstr "El mensaje no se conoce localmente" +msgstr "El mensaje no es conocido localmente" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2565 src/syndie/gui/MessageView.java:917 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:536 @@ -2333,19 +2333,19 @@ msgstr "Ver el perfil del autor" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2580 msgid "Bookmark the forum" -msgstr "Poner foro en marcadores" +msgstr "Añadir foro a marcadores" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2581 msgid "Bookmark the author" -msgstr "Poner al autor en marcadores" +msgstr "Añadir autor a marcadores" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2582 msgid "Expand the thread fully" -msgstr "Expandir el hilo completamente" +msgstr "Expandir completamente el hilo" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2583 msgid "Collapse the thread fully" -msgstr "Recoger completamente el hilo" +msgstr "Contraer completamente el hilo" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2584 msgid "Expand all threads fully" @@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr "Expandir completamente todos los hilos" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2585 msgid "Collapse all threads fully" -msgstr "Recoger completamente los hilos" +msgstr "Contraer completamente todos los hilos" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2586 msgid "Mark the message as read" @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "Borrar el mensaje localmente" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2591 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1576 msgid "Cancel the message (tell others to delete it)" -msgstr "Cancelar el mesaje (indicar a los otros que lo borren)" +msgstr "Cancelar el mesaje (indicar a los demás que lo borren)" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2593 msgid "Mark Read" @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr "Expandir" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2597 #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:673 msgid "Collapse" -msgstr "Recoger" +msgstr "Contraer" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2598 msgid "Expand All" @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Expandir todo" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2599 msgid "Collapse All" -msgstr "Recoger todo" +msgstr "Contraer todo" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:2601 msgid "Page size" @@ -2424,14 +2424,14 @@ msgstr "Importado" #: src/syndie/gui/MessageView.java:505 #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:232 msgid "Passphrase incorrect" -msgstr "Contraseña incorrecta" +msgstr "Frase contraseña incorrecta" #: src/syndie/gui/MessageView.java:506 #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:233 msgid "" "The message could not be reimported - the passphrase was not correct. Would" " you like to try again?" -msgstr "El mensaje no pudo ser reimportado - la contraseña no es correcta. ¿Quiere probar de nuevo?" +msgstr "El mensaje no pudo ser reimportado - la frase contraseña no era correcta. ¿Quiere intentarlo de nuevo?" #. duplicate the reply menu #: src/syndie/gui/MessageView.java:919 src/syndie/gui/MessageView.java:924 @@ -2441,20 +2441,20 @@ msgstr "Respuesta privada al autor" #: src/syndie/gui/MessageView.java:920 src/syndie/gui/MessageView.java:925 msgid "Private reply to forum administrators" -msgstr "Responder en privado al los administradores del foro" +msgstr "Respuesta privada a los administradores del foro" #: src/syndie/gui/MessageView.java:921 src/syndie/gui/MessageView.java:926 #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1506 msgid "Public reply to forum" -msgstr "Responder públicamente al foro" +msgstr "Respuesta pública al foro" #: src/syndie/gui/MessageView.java:928 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1593 msgid "Ban author" -msgstr "Banear al autor" +msgstr "Excluir al autor" #: src/syndie/gui/MessageView.java:929 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1475 msgid "Bookmark author" -msgstr "Poner al autor en marcadores" +msgstr "Añadir al autor a los marcadores" #: src/syndie/gui/MessageView.java:930 msgid "View author's information" @@ -2466,20 +2466,20 @@ msgstr "Ver el foro del autor" #: src/syndie/gui/MessageView.java:933 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1585 msgid "Ban forum" -msgstr "Banear foro" +msgstr "Excluir foro" #: src/syndie/gui/MessageView.java:934 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1467 msgid "Bookmark forum" -msgstr "Poner foro en marcadores" +msgstr "Añadir foro a los marcadores" #: src/syndie/gui/MessageView.java:936 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1440 #: src/syndie/gui/ViewForum.java:343 msgid "View forum profile" -msgstr "Ver el perfil de foro" +msgstr "Ver perfil en el foro" #: src/syndie/gui/MessageView.java:938 msgid "View forum messages" -msgstr "Ver los mensajes del foro" +msgstr "Ver mensajes en el foro" #: src/syndie/gui/MessageView.java:940 src/syndie/gui/Wizard.java:173 msgid "Next" @@ -2497,11 +2497,11 @@ msgstr "Mensaje desconocido" #: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:44 #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:150 msgid "The selected message is not known locally" -msgstr "El mensaje seleccionado no se conoce localmente " +msgstr "El mensaje seleccionado no es conocido localmente " #: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:68 msgid "Locally owned forums" -msgstr "Sus foros locales" +msgstr "Foros poseídos localmente" #: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:69 msgid "Locally managed forums" @@ -2509,16 +2509,16 @@ msgstr "Foros administrados localmente" #: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:70 msgid "Explicitly postable forums" -msgstr "Foros donde le está explícitamente permitido escribir" +msgstr "Foros donde está explícitamente permitido postear" #: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:71 msgid "Publicly postable forums" -msgstr "Foros públicos con permiso de escritura" +msgstr "Foros donde está públicamente permitido postear" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:368 #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1157 msgid "Search term" -msgstr "Buscar una palabra" +msgstr "Buscar término" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:462 msgid "Combined view of the selected forums" @@ -2534,13 +2534,13 @@ msgstr "Administrar el foro" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:552 msgid "Post in the forum" -msgstr "Escribir en el foro" +msgstr "Postear en el foro" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:566 #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:567 #: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:427 msgid "Unwatch the forum" -msgstr "Dejar de seguir el foro" +msgstr "Abandonar seguimiento del foro" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:575 msgid "View the resource" @@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "Ver el recurso" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:588 msgid "Drop the reference" -msgstr "Borrar la referencia" +msgstr "Deshechar la referencia" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1124 msgid "with references" @@ -2565,15 +2565,15 @@ msgstr "Mensajes" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1150 msgid "Unread / Private / Total messages" -msgstr "No leído / Privados / Mensajes totales" +msgstr "Mensajes No leídos / Privados / Totales" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1151 msgid "Last post" -msgstr "Último mensaje" +msgstr "Último post" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1152 msgid "Profile published references?" -msgstr "¿Poner en el perfil las referencias publicadas?" +msgstr "¿Incluir en el perfil las referencias publicadas?" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1154 msgid "Only include forums with" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Mensajes no leídos" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1156 msgid "Private messages" -msgstr "Mensajes privados" +msgstr "Mensajes privados" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1160 msgid "View all" @@ -2607,11 +2607,11 @@ msgstr "Restaurar el tamaño normal del editor" #: src/syndie/gui/PageEditor.java:863 msgid "Show maximized preview" -msgstr "Ver vista previa maximizada" +msgstr "Ver previsualización maximizada" #: src/syndie/gui/PageEditor.java:943 msgid "Restore normal preview size" -msgstr "Restaurar el tamaño normal de la vista previa" +msgstr "Restaurar el tamaño normal de la previsualización" #: src/syndie/gui/PageEditor.java:946 msgid "Show maximized editor" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "Ver autor" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1457 msgid "View author profile" -msgstr "Ver el perfil de autor" +msgstr "Ver perfil del autor" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1486 #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:329 @@ -2654,16 +2654,16 @@ msgstr "Guardar todas las imágenes" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1534 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1793 #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1878 msgid "Disable images" -msgstr "Desactivar imágenes" +msgstr "Deshabilitar imágenes" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1541 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1800 #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1885 msgid "Enable images" -msgstr "Permitir imágenes" +msgstr "Habilitar imágenes" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1548 msgid "View as plain text" -msgstr "Ver como texto plano" +msgstr "Ver como texto simple" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1553 msgid "View as unstyled HTML" @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "Ver enlace" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1619 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1852 msgid "Bookmark link" -msgstr "Poner el enlace en marcadores" +msgstr "Añadir enlace en marcadores" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1630 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1915 msgid "Import read key" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Importar clave de lectura" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1639 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1924 msgid "Import post key" -msgstr "Importar clave de escritura" +msgstr "Importar clave de posteo" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1648 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1933 msgid "Import manage key" @@ -2703,11 +2703,11 @@ msgstr "Importar clave de respuesta" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1666 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1951 msgid "Import archive key" -msgstr "Importar clave de archivo" +msgstr "Importar clave de archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1809 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1895 msgid "Ignore images in this forum" -msgstr "Ignorar las imágenes de este foro" +msgstr "Ignorar las imágenes en este foro" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1818 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1904 msgid "Ignore images from this author" @@ -2758,11 +2758,11 @@ msgstr "Sumario de foros" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:533 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:173 msgid "Hash" -msgstr "Hash" +msgstr "Identificador criptográfico ('hash')" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:524 msgid "Anyone can reply to posts" -msgstr "Cualquiera pude responder al mensaje" +msgstr "Cualquiera puede responder a los posts" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:526 #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:538 @@ -2777,11 +2777,11 @@ msgstr "Sumario de mensajes" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:542 msgid "Archive summary" -msgstr "Sumario de archivos" +msgstr "Resumen del archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:549 msgid "URI summary" -msgstr "Sumario de URI" +msgstr "Sumario de URIs" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:550 msgid "URI" @@ -2802,21 +2802,21 @@ msgstr "Criterio de búsqueda en el foro" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:172 msgid "" "-tag excludes, +tag requires all, without a prefix requires one or more" -msgstr "-tag excluye, +tag requiere todos, sin un prefijo, requiere uno o más" +msgstr "-etiqueta excluye, +etiqueta requiere todas, sin un prefijo requiere una o más" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:174 msgid "The channel hash must start with this string" -msgstr "El hash del canal tiene que empezar con esta cadena" +msgstr "El identificador criptográfico ('hash') del canal tiene que empezar con esta cadena" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:176 msgid "If true, include channels that anyone is allowed to post to" -msgstr "Si es verdadero, incluir los canales en donde le está permitido escribir a cualquiera " +msgstr "Si es verdadero, incluir los canales donde está permitido que cualquiera postee" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:615 msgid "" "To use Syndie, you need to 'syndicate' messages between you and some remote " "archives. Would you like to configure your syndication now?" -msgstr "Para utlilizar Syndie necesita 'sindicar' los mensajes entre usted y algunos archivos remotos.¿Desearía configurar su sindicación ahora?" +msgstr "Para utlilizar Syndie necesita 'sindicar' los mensajes entre usted y algunos archivos de sindicación remotos. ¿Le gustaría configurar su sindicación ahora?" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:616 msgid "Schedule syndication?" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Clave del foro desconocida" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1040 msgid "Bookmarked references" -msgstr "Referencias en marcadores" +msgstr "Referencias añadidas a los marcadores" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1042 msgid "Writable forums" @@ -2849,11 +2849,11 @@ msgstr "Nivel superior" #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:509 msgid "Invalid image" -msgstr "Imagen inválida" +msgstr "Imagen no válida" #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:510 msgid "Unable to load the image" -msgstr "No se ha podido cargar la imagen" +msgstr "No se pudo cargar la imagen" #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:648 msgid "Select location" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Seleccionar ubicación" #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:680 msgid "Include in the watched list" -msgstr "Incluir la lista de seguidos" +msgstr "Incluir en la lista de seguimientos" #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:681 msgid "Add to my references in" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr "Editor de referencias" #: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:172 msgid "Copy target URI" -msgstr "Copiar el URI de destino" +msgstr "Copiar el URI del objetivo" #: src/syndie/gui/SQLTab.java:295 src/syndie/gui/desktop/SQLPanel.java:289 msgid "SQL" @@ -2903,11 +2903,11 @@ msgstr "Interfaz avanzado de SQL" #: src/syndie/gui/SWTUI.java:144 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:351 msgid "Already running" -msgstr "Todavía ejecutado" +msgstr "Ya ejecutandose" #: src/syndie/gui/SWTUI.java:148 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:357 msgid "Syndie is already running - please use the existing Syndie window" -msgstr "Syndie aún está ejecutado - por favor use la ventana de salida de Syndie" +msgstr "Syndie ya está ejecutadose - por favor use la ventana de Syndie existente" #: src/syndie/gui/SWTUI.java:151 src/syndie/gui/SWTUI.java:186 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:629 @@ -2919,15 +2919,15 @@ msgstr "Salir" #: src/syndie/gui/SWTUI.java:183 msgid "" "Syndie ran into an internal error trying to start up - please see the logs" -msgstr "Syndie ha tenido un error al intentar arrancar - por favor mire el registro" +msgstr "Syndie topó con un error al intentar arrancar - por favor mire el registro" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:351 msgid "Pass. reqd" -msgstr "Contraseña requerida" +msgstr "Contra. req." #: src/syndie/gui/StatusBar.java:360 msgid "Private msgs" -msgstr "Mensajes privados" +msgstr "Msgs. privados" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:369 msgid "Drafts" @@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr "Borradores" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:477 msgid "View unread in bookmarked forums" -msgstr "Ver los no leídos de los foros en marcadores" +msgstr "Ver los no leídos en la zona de marcadoreds" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:488 msgid "View unread in all forums" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "No leídos" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:605 msgid "Mark all as read" -msgstr "Marcar como leído" +msgstr "Marcar todo como leído" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:704 msgid "Saved" @@ -2959,11 +2959,11 @@ msgstr "Nuevos foros" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:850 msgid "Online: Syndication is enabled" -msgstr "Conectado: Sindicación activada" +msgstr "Conectado: La sindicación está habilitada" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:853 msgid "Offline: Syndication is deferred" -msgstr "Desconectado: Sindicación aplazada" +msgstr "Desconectado: La sindicación está aplazada" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:869 msgid "Deferred" @@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "Aplazado" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:872 msgid "None scheduled" -msgstr "Nada programado" +msgstr "Ninguno programado" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:875 src/syndie/gui/Syndicator.java:670 #: src/syndie/gui/Syndicator.java:721 src/syndie/gui/Syndicator.java:914 @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "Marcador" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:292 msgid "Are you sure you want to delete this archive? " -msgstr "¿Está seguro que desea borrar este archivo?" +msgstr "¿Está seguro que desea borrar este archivo de sindicación?" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:293 msgid "Delete?" @@ -3008,23 +3008,23 @@ msgstr "Configuración" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:396 msgid "Sync now (recurring)" -msgstr "Sindicar ahora (periódicamente)" +msgstr "Sincronizar ahora (periódicamente)" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:401 msgid "Sync now (one time)" -msgstr "Sindicar ahora (una vez)" +msgstr "Sincronizar ahora (una vez)" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:407 msgid "Cancel sync" -msgstr "Cancelar sindicación" +msgstr "Cancelar sincronizado" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:411 msgid "Cancel next sync" -msgstr "Cancelar siguiente sindicación" +msgstr "Cancelar siguiente sincronización" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:415 msgid "Schedule sync" -msgstr "Programar sindicación" +msgstr "Programar sincronización" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:423 src/syndie/gui/Syndicator.java:436 #: src/syndie/gui/Syndicator.java:451 @@ -3037,15 +3037,15 @@ msgstr "Limpiar" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:489 msgid "Resolve passphrase prompt" -msgstr "Resolver solicitud de frase clave" +msgstr "Resolver solicitud de frase contraseña" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:496 src/syndie/gui/Syndicator.java:529 msgid "Clear action" -msgstr "Limpiar acción" +msgstr "Acción de limpiado" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:600 msgid "HTTP archive" -msgstr "archivo HTTP" +msgstr "Archivo de sindicación HTTP" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:672 msgid "Syndicating" @@ -3064,7 +3064,7 @@ msgstr "No hay sindicación programada" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:680 msgid "Offline: Set as online to start" -msgstr "Desconectado: Póngalo como conectado para comenzar" +msgstr "Desconectado: Configúrelo como conectado para comenzar" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:684 msgid "Syndication scheduled" @@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "Sindicación programada" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:719 msgid "Fetch index" -msgstr "Descargar índice" +msgstr "Precargar índice" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:724 msgid "In Progress" @@ -3080,16 +3080,16 @@ msgstr "En progreso" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:738 src/syndie/gui/Syndicator.java:753 msgid "Fetch error" -msgstr "Descargar error" +msgstr "Error de la precarga" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:742 msgid "Fetch complete" -msgstr "Descarga completa" +msgstr "Precarga completa" #. text doesn't change #: src/syndie/gui/Syndicator.java:815 msgid "Fetches" -msgstr "Descargas" +msgstr "Precargas" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:823 src/syndie/gui/Syndicator.java:1016 msgid "Complete" @@ -3114,15 +3114,15 @@ msgstr "El mensaje es defectuoso" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:912 msgid "Fetch failed" -msgstr "La descarga ha fallado" +msgstr "La precarga falló" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:917 msgid "Fetching keys" -msgstr "Obteniendo claves" +msgstr "Precargando claves" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:931 msgid "Fetching message" -msgstr "Descargando mensaje" +msgstr "Precargando mensaje" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:944 src/syndie/gui/Syndicator.java:1102 msgid "Queued" @@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr "Enviado" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1151 msgid "Time" -msgstr "Tiempo" +msgstr "Hora" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1153 msgid "Summary" @@ -3159,12 +3159,12 @@ msgstr "Sumario" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1155 msgid "No archives defined - click 'Add archive' to add one" -msgstr "No hay archivos definidos - pulse 'Añadir archivo' para añadir uno" +msgstr "No hay archivos de sindicación definidos - haga clic en 'Añadir archivo de sindicación' para añadir uno" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1166 #: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:225 msgid "Add archive" -msgstr "Añadir archivo" +msgstr "Añadir archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1168 msgid "Cancel syndications" @@ -3173,15 +3173,15 @@ msgstr "Cancelar sindicaciones" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1171 #: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:228 msgid "Delete archive" -msgstr "Borrar archivo" +msgstr "Borrar archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1175 msgid "Sync Now" -msgstr "Sindicar ahora" +msgstr "Sincronizar ahora" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1177 msgid "Sync Now (one time only)" -msgstr "Sindicar ahora (una vez sólo)" +msgstr "Sincronizar ahora (una vez sólo)" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:451 msgid "Whitelist" @@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr "Sólo escritura" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:544 msgid "FCP host" -msgstr "servidor FCP" +msgstr "Servidor FCP (fibre channel protocol)" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:566 msgid "Private key" @@ -3218,19 +3218,19 @@ msgstr "Error al comunicarse con el servidor Freenet" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1055 msgid "Archive URL" -msgstr "URL del archivo" +msgstr "URL de archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1057 msgid "Specify posting key" -msgstr "Especificar la clave de envío" +msgstr "Especificar clave de posteo" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1058 msgid "Specify reading key" -msgstr "Especificar la clave de lectura" +msgstr "Especificar clave de lectura" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1059 msgid "Configure freenet settings" -msgstr "Configurar freenet" +msgstr "Configurar preferencias Freenet" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1062 msgid "Push policy" @@ -3247,19 +3247,19 @@ msgstr "Política de descarga" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1066 msgid "Pull any private messages?" -msgstr "¿Descargar algún mensaje privado?" +msgstr "¿Descargar cualquier mensaje privado?" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1067 msgid "Pull private messages for us only?" -msgstr "¿Descargar mensaje privado sólo para nosotros?" +msgstr "¿Descargar sólo mensajes privados dirigidos a nosotros?" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1068 msgid "Pull passphrase protected messages?" -msgstr "¿Descargar mensajes protegidos por contraseña?" +msgstr "¿Descargar mensajes protegidos por frase contraseña?" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1069 msgid "Last sync" -msgstr "Última sindicación" +msgstr "Última sincronización" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1071 msgid "Sync ASAP" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Sincronizar sólo una vez" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1074 msgid "Min sync delay" -msgstr "Retraso de sincronización mínimo" +msgstr "Retardo mínimo de sincronización" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1075 msgid "Sync failures" @@ -3283,25 +3283,25 @@ msgstr "Fallos en la sincronización" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1076 msgid "Back off after failing?" -msgstr "¿Marcha atrás en caso de fallo?" +msgstr "¿Retroceder después de un fallo?" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1080 msgid "Age to treat as 'recent'" -msgstr "Fecha a tratar como 'reciente'" +msgstr "Antigüedad a tratar como 'reciente'" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1081 msgid "Oldest message to send" -msgstr "Mensaje más viejo a enviar " +msgstr "Mensaje más antiguo a enviar " #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1082 msgid "Whitelisted category" -msgstr "Categoría de lista blanca" +msgstr "Categoría en la lista blanca" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1084 msgid "" "Forums that are referenced in the specified category (and posts to those " "forums) are allowed to be imported" -msgstr "Se permite importar los foros (y los mensajes de esos foros) que tienen referencias en las categorías indicadas" +msgstr "Se permite importar los foros (y los posts en esos foros) que están referenciados en las categorías indicadas" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1085 msgid "Only pull whitelisted content (reduces anonymity but saves bandwidth)" @@ -3309,11 +3309,11 @@ msgstr "Sólo descargar contenido en lista blanca (reduce el anonimato pero ahor #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1123 msgid "Send all messages they don't have" -msgstr "Enviar todos los mensajes que aúno no tengan" +msgstr "Enviar todos los mensajes que ellos no tengan" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1124 msgid "Send locally created messages they don't have" -msgstr "Enviar los mensajes creados localmente que aún no tengan" +msgstr "Enviar los mensajes creados localmente que ellos no tengan" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1125 msgid "Send nothing" @@ -3334,15 +3334,15 @@ msgstr "Todos los mensajes que no tenemos" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1140 msgid "Recent messages in forums we know" -msgstr "Mensajes recientes en foros conocidos" +msgstr "Mensajes recientes en foros que conocemos" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1141 msgid "All messages in forums we know" -msgstr "Todos los mensajes de los foros conocidos" +msgstr "Todos los mensajes en foros que conocemos" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1142 msgid "Everything the archive considers recent (PIR)" -msgstr "Todo lo que se considere reciente (PIR)" +msgstr "Todo lo que el archivo de sindicación considere reciente (PIR, protocolo de recuperación de información privada)" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1143 msgid "Nothing" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "Nada" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1156 msgid "Whatever the archive advertises as new" -msgstr "Cualquier cosa que el archivo anuncie como nueva" +msgstr "Cualquier cosa que el archivo de sindicación anuncie como nueva" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1157 #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1171 @@ -3398,28 +3398,28 @@ msgstr[1] "{0} horas" #: src/syndie/gui/SyndicatorTab.java:28 msgid "Gather and share messages" -msgstr "Juntar y compartir los mensajes" +msgstr "Reunir y compartir los mensajes" #: src/syndie/gui/TextUITab.java:319 msgid "Advanced text interface" -msgstr "Interfaz avanzado de texto" +msgstr "Interfaz avanzada de texto" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:733 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:446 msgid "Authorized readers only" -msgstr "Sólo usuarios autorizados" +msgstr "Sólo usuarios lectores autorizados" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:780 msgid "Manager" -msgstr "Encargado " +msgstr "Administradores" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:782 msgid "Authorized poster" -msgstr "Escritor autorizado" +msgstr "Posteador autorizado" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:852 msgid "Authorized managers and posters" -msgstr "Escritores y administradores autorizados" +msgstr "Administradores y posteadores autorizados" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:854 msgid "Advertised references" @@ -3431,47 +3431,47 @@ msgstr "Autorización" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:858 msgid "Ban the selected forum" -msgstr "Banear el siguiente foro" +msgstr "Excluir el foro seleccionado" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:862 msgid "Allow anyone to post to the forum" -msgstr "Permitir a cualquiera escribir en el foro" +msgstr "Permitir a cualquiera postear en el foro" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:864 msgid "Allow anyone to reply to authorized posts" -msgstr "Permitir a cualquiera el responder a los mensajes autorizados" +msgstr "Permitir a cualquiera responder a los posts autorizados" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:866 msgid "Only allow authorized posters to post" -msgstr "Sólo permitir escribir a usuarios autorizados" +msgstr "Sólo permitir postear a los posteadores autorizados" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:260 msgid "Step 1 of 6: Rip initialized" -msgstr "Paso 1 de 6: Copia inicializada" +msgstr "Paso 1 de 6: Ripeado web inicializado" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:261 msgid "Step 2 of 6: Fetching web page" -msgstr "Paso 2 de 6: Descargando la web" +msgstr "Paso 2 de 6: Obteniendo página web" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:262 msgid "Step 3 of 6: Web page fetched" -msgstr "Paso 3 de 6: Web descargada" +msgstr "Paso 3 de 6: Página web obtenida" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:263 msgid "Step 4 of 6: Fetching attachments" -msgstr "Paso 4 de 6: Descargando adjuntos" +msgstr "Paso 4 de 6: Obteniendo adjuntos" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:264 msgid "Step 5 of 6: Attachments fetched" -msgstr "Paso 5 de 6: Adjuntos descargados" +msgstr "Paso 5 de 6: Adjuntos obtenidos" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:265 msgid "Step 6 of 6: Web page rewritten" -msgstr "Paso 6 de 6: Página reescrita" +msgstr "Paso 6 de 6: Página web reescrita" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:359 msgid "Rip URL" -msgstr "Copiar URL" +msgstr "URL de ripeado" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:360 msgid "Options" @@ -3479,11 +3479,11 @@ msgstr "Opciones" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:361 msgid "Rip" -msgstr "Copia" +msgstr "Ripear" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:363 msgid "Import file attachments (dangerous!)" -msgstr "Importa los archivos adjuntos (¡peligroso!)" +msgstr "Importar ficheros adjuntos (¡peligroso!)" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:364 msgid "Attach images" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Configurar proxy" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:366 msgid "Attach torrents" -msgstr "Adjuntar torrent" +msgstr "Adjuntar torrents" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:368 msgid "HTTP proxy host" @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "Servidor proxy HTTP" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:369 msgid "HTTP proxy port" -msgstr "Puerto proxy HTTP" +msgstr "Puerto de proxy HTTP" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:370 msgid "Save as my default HTTP proxy" @@ -3511,31 +3511,31 @@ msgstr "Guardar como mi proxy HTTP por defecto" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:204 msgid "Anyone can read the rip" -msgstr "Cualquiera puede leer la copia" +msgstr "Cualquiera puede leer la web ripeada" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:205 msgid "Passphrase required to read the rip" -msgstr "Se requiere contraseña para leer la copia" +msgstr "Se requiere frase contraseña para leer la web ripeada" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:206 msgid "Only authorized people can read the rip" -msgstr "Sólo las personas autorizadas pueden leer la copia" +msgstr "Sólo las personas autorizadas pueden leer la web ripeada" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:207 msgid "Tag the post with the URL?" -msgstr "¿Etiquetar el mensaje con la URL?" +msgstr "¿Etiquetar el post con la URL?" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:211 msgid "Post from" -msgstr "Escribir desde" +msgstr "Postear desde" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:85 msgid "New web rip" -msgstr "Nueva copia de una web" +msgstr "Nuevo ripeo de página web" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:101 msgid "Web rip could not be created" -msgstr "La copia de la página web no pudo ser creada" +msgstr "El ripeado de página web no pudo ser creado" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:102 #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:170 @@ -3543,15 +3543,15 @@ msgstr "La copia de la página web no pudo ser creada" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:180 #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:181 msgid "Web rip failed" -msgstr "Falló al copiar la web" +msgstr "Fallo del ripeado de página web" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:160 msgid "Web rip created - please syndicate it to others if you want to share" -msgstr "Copia de la web creada - por favor sindicalícelo si desea compartirla" +msgstr "Ripeado de página web creado - sindíquelo a otros archivos si desea compartirlo" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:161 msgid "Web rip created" -msgstr "Copia de la web creada" +msgstr "Ripeado de página web creado" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:397 src/syndie/gui/Wizard.java:171 #: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:161 @@ -3563,24 +3563,24 @@ msgid "" "This wizard will help you set up your new Syndie installation. First we'll " "set up your identity, and then we'll configure some archives for you to " "syndicate with." -msgstr "Este asistente le ayudará a configurar su nueva instalación de Syndie. Primero configuraremos su identidad, y entonces configuraremos la sindicación de algunos archivos" +msgstr "Este asistente le ayudará a configurar su nueva instalación de Syndie. Primero configuraremos su identidad, y luego configuraremos algunos archivos de sindicación para que usted se sindique con ellos." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:400 msgid "" "It is strongly recommended that you have I2P running before you start " "Syndie." -msgstr "Se recomienda encarecidamente que I2P se esté ejecutando antes de arrancar Syndie." +msgstr "Se recomienda encarecidamente que tenga I2P ejecutándose antes de iniciar Syndie." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:401 msgid "" "If I2P is not running, please start it and wait 5 minutes before proceeding." -msgstr "Si I2P aún no está ejecutado, arránquelo y espere 5 minutos antes de proceder." +msgstr "Si I2P no se está ejecutado, inícielo y espere 5 minutos antes de proceder." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:405 msgid "" "Syndie will create a new identity for you to use with which to post messages" " in other forums and to runyour own blog/forum." -msgstr "Syndie creará una nueva identidad para usted con la cual escribir mensajes en otros foros o crear su propio foro o blog." +msgstr "Syndie creará una nueva identidad para que usted la use para postear mensajes en otros foros y ejecutar su propio blog/foro." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:408 msgid "What name would you like to use for your new identity?" @@ -3592,21 +3592,21 @@ msgstr "Usuario de Syndie" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:410 msgid "Click the image to select the avatar would you like to use" -msgstr "Pulse la imagen para seleecionar el avatar que desea usar" +msgstr "Pulse sobre la imagen para seleccionar el avatar que desee usar" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:411 msgid "" "In your new identity's blog/forum, would you like to allow other people to " "post?" -msgstr "¿Desea permitir que otras personas puedan escribir en los foros o blogs de su nueva identidad?" +msgstr "¿Desea permitir que otras personas puedan postear en el blog/foro de su nueva identidad?" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:412 msgid "Yes, let anyone reply to existing posts and post new topics" -msgstr "Sí, cualquiera podrá responder a los mensajes ya existentes y crear nuevos temas" +msgstr "Sí, permitir que cualquiera responda a los posts existentes y postee nuevos temas" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:413 msgid "Yes, let anyone reply to existing posts" -msgstr "Sí, permitir a cualquiera responder a los mensajes existentes" +msgstr "Sí, permitir que cualquiera responda a los posts existentes" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:414 msgid "No" @@ -3614,13 +3614,13 @@ msgstr "No" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:417 msgid "Next it's time to select some archives to syndicate with." -msgstr "Ahora es el momenteo de seleecionar algunos archivos a los que sindicarse." +msgstr "Lo siguiente es el momento de seleccionar algunos archivos de sindicación con los que sindicarse." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:418 msgid "" "Syndie messages are propagated from one Syndie instance to another by a " "process called 'syndication'." -msgstr "Los mensajes de Syndie son propagador desde una instancia de Syndie a otra por un proceso llamado 'sindicación'." +msgstr "Los mensajes de Syndie se propagan desde una instancia de Syndie a otra mediante un proceso llamado 'sindicación'." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:419 msgid "" @@ -3629,33 +3629,33 @@ msgid "" "the archive has, but the client does not. In this way messages are " "propagated from client to client and archive to archive within a Syndie " "community." -msgstr "Cada cliente se conecta a uno o más archivos y sube cualquier mensaje que el cliente posea pero no esté en el archivo, y descarga cualquier mensaje que haya en el archivo pero no tenga el cliente. De esta forma los mensajes son propagados de cliente a cliente y de archivo a archivo dentro de la comunidad de Syndie." +msgstr "Cada cliente se conecta a uno o más archivos de sindicación y sube cualquier mensaje que el cliente tenga pero no esté en el archivo, y descarga cualquier mensaje que haya en el archivo pero no tenga el cliente. De esta forma los mensajes son propagados de cliente a cliente y de archivo a archivo dentro de la comunidad de Syndie." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:422 msgid "" "To join a Syndie community, you need to syndicate with one or more archives " "of that community." -msgstr "Para unirse a una comunidad en Syndie, necesita sindicarse a uno o más archivos de la comunidad." +msgstr "Para unirse a una comunidad Syndie, necesita sindicarse con uno o más archivos de sindicación de esa comunidad." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:425 msgid "" "The default archives shipped with your Syndie install are listed above. " "Double-click a field to edit it." -msgstr "Los archivos por defecto incluidos con su instalación de Syndie están listados abajo. Pulse 2 veces sobre un campo para editarlo." +msgstr "Los archivos de sindicación incluidos por defecto con su instalación de Syndie están listados debajo. Haga doble-clic sobre un campo para editarlo." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:426 msgid "" "Please make any necessary changes and uncheck any archives that you don't " "want." -msgstr "Por favor haga cualquier cambio necesario o desactive los archivos que no desee" +msgstr "Por favor, realice cualquier cambio necesario o desmarque cualquier archivo de sindicación que no desee." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:429 msgid "Congratulations! Your Syndie installation is configured!" -msgstr "¡Enhorabuena!¡Su instalación de Syndie ya está configurada!" +msgstr "¡Enhorabuena! ¡Su instalación de Syndie ya está configurada!" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:430 msgid "Click Finish to start exploring Syndie." -msgstr "Pulse finalizar para empezar a explorar Syndie." +msgstr "Haga clic en Finalizar para empezar a explorar Syndie." #: src/syndie/gui/Wizard.java:174 msgid "Finish" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "Finalizar" #: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:51 msgid "Reference location" -msgstr "Lugar de referencia" +msgstr "Ubicación de referencia" #: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:70 msgid "Please specify where you want to store this reference" @@ -3680,11 +3680,11 @@ msgstr "Crear carpeta" #: src/syndie/gui/desktop/ArchiveManagerPanel.java:40 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:628 msgid "Archive manager" -msgstr "Administrador de archivos" +msgstr "Administrador del archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/desktop/ArchiveManagerPanel.java:41 msgid "General management of the local archive" -msgstr "Administración general del archivo local" +msgstr "Administración general del archivo de sindicación local" #: src/syndie/gui/desktop/CancelManagerPanel.java:49 msgid "Cancel manager" @@ -3696,36 +3696,36 @@ msgstr "Cambiar contraseña" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:47 msgid "Old passphrase" -msgstr "Contraseña antigua" +msgstr "Frase contraseña antigua" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:56 msgid "New passphrase" -msgstr "Nueva contraseña" +msgstr "Nueva frase contraseña" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:65 msgid "New passphrase (again)" -msgstr "Nueva contraseña (otra vez)" +msgstr "Nueva frase contraseña (otra vez)" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:74 msgid "Reset passphrase" -msgstr "Reiniciar contraseña" +msgstr "Reiniciar frase contraseña" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:123 msgid "Old passphrase is incorrect" -msgstr "La contraseña antigua es incorrecta" +msgstr "La frase contraseña antigua es incorrecta" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:124 #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:138 msgid "Invalid passphrase" -msgstr "Contraseá inválida" +msgstr "Frase contraseña no válida" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:137 msgid "New passphrases don't match" -msgstr "Las nuevas contraseñas no coinciden" +msgstr "Las nuevas frases contraseña no coinciden" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:278 msgid "Server failed" -msgstr "El servidor ha falaldo " +msgstr "El servidor ha fallado" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:279 msgid "There was an error starting up the HTTP server" @@ -3733,19 +3733,19 @@ msgstr "Hubo un error al iniciar el servidor HTTP" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:285 msgid "Running - press to stop" -msgstr "Ejecutado - pulse para pararlo" +msgstr "Ejecutandose - pulse para pararlo" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:288 msgid "Startup in progress" -msgstr "Iniciando" +msgstr "En proceso de inicio" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:291 msgid "Not running - press to start" -msgstr "No ejecutado - pulse para iniciarlo" +msgstr "No se está ejecutando - pulse para iniciarlo" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:349 msgid "Archive server options" -msgstr "Opciones del dervidor de archivos" +msgstr "Opciones del servidor de archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:360 msgid "TCP port to listen on" @@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr "Puerto TCP en el que escuchar" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:384 msgid "Minimum number of handlers" -msgstr "Número mínimo de manejadores" +msgstr "Número mínimo de manejadores ('handlers')" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:404 msgid "Can people post messages to the server? " -msgstr "¿Puede la gente escribir mensajes en el servidor?" +msgstr "¿Puede postear la gente mensajes en el servidor?" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:420 msgid "Done" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "Hecho" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:436 msgid "Root of the Syndie directory tree (containing db/, archive/, etc)" -msgstr "Raíz de al árbol de directorios de Syndie (donde se encuentran db/, archive/, etc) " +msgstr "Raíz del árbol de directorios de Syndie (que contiene db/, archive/, etc.) " #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:437 msgid "Root directory" @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "Directorio" #. _tabbedUI.setText(registry.getText("Advanced: Display the tabbed UI")); #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:620 msgid "Change Syndie instance passphrase" -msgstr "Cambiar la contraseña de esta instancia de Syndie" +msgstr "Cambiar la frase contraseña de la instancia de Syndie" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:624 msgid "Log in to a different Syndie instance" @@ -3794,11 +3794,11 @@ msgstr "Abrir seleccionada" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:627 msgid "Reshow welcome screen" -msgstr "Volver a mostrar la imagen de bienvenida" +msgstr "Volver a mostrar la pantalla de bienvenida" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:631 msgid "Integrated HTTP-accessible archive server" -msgstr "Servidor de archivo integrado accesible por HTTP " +msgstr "Servidor de archivo de sindicación integrado accesible por HTTP " #: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:448 msgid "Login" @@ -3815,11 +3815,11 @@ msgstr "Escribir" #: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1419 msgid "Switch task" -msgstr "Cambiar tareas" +msgstr "Intercambiar tareas" #: src/syndie/gui/desktop/ExpirationManagerPanel.java:49 msgid "Expiration manager" -msgstr "Administrador de expiración" +msgstr "Administrador de caducidad" #: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:176 msgid "View combined" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr "Ver combinado" #: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:177 msgid "Create nym" -msgstr "Crear alias" +msgstr "Crear pseudónimo ('nym')" #: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:178 msgid "Create forum" @@ -3843,15 +3843,15 @@ msgstr "¿Posponer mensaje?" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:131 msgid "Do you want to postpone this message to resume it later?" -msgstr "¿Desea posponer este mensaje para enviar después?" +msgstr "¿Desea posponer este mensaje para retomarlo después?" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:169 msgid "Preview post" -msgstr "Previsializar mensaje" +msgstr "Previsualizar post" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:170 msgid "Is this preview what you want to post?" -msgstr "¿Es esta previsualización los que desea escribor?" +msgstr "¿Es esta previsualización la que desea postear?" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:425 msgid "Anyone can read it" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "Sólo los administradores del foro" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:462 msgid "Who can read the post?" -msgstr "¿Quién puede leer el mensaje?" +msgstr "¿Quién puede leer el post?" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:535 msgid "Preview the page" @@ -3883,11 +3883,11 @@ msgstr "Borrar página" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:678 msgid "Rip a web page" -msgstr "Copiar una página web" +msgstr "Ripear una página web" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:679 msgid "Toggle HTML/plain text" -msgstr "Activar/desactivar el texto a HTML/texto en plano" +msgstr "Cambiar texto a HTML/simple" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:680 msgid "Add image" @@ -3895,11 +3895,11 @@ msgstr "Añadir imagen" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:681 msgid "Add file" -msgstr "Añadir archivo" +msgstr "Añadir fichero" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:682 msgid "Remove file" -msgstr "Eliminar archivo" +msgstr "Eliminar fichero" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:683 msgid "Add link" @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgstr "Buscar/reemplazar texto" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:687 msgid "Quote the parent message" -msgstr "Citar el mensaje anterior" +msgstr "Citar el mensaje ascendente" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:190 msgid "You are not authorized to read that message" @@ -3927,7 +3927,7 @@ msgstr "No está autorizado a leer ese mensaje" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:381 msgid "Reply to forum" -msgstr "Responder al foro" +msgstr "Responder en el foro" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:382 msgid "Reply to author" @@ -3963,24 +3963,24 @@ msgstr "Mensaje anterior sólo en el hilo actual" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:797 msgid "Beginning of the next thread" -msgstr "Inicio del hilo siguiente" +msgstr "Principio del hilo siguiente" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:798 msgid "Beginning of the previous thread" -msgstr "Inicio del hilo anterior" +msgstr "Principio del hilo anterior" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:799 msgid "Jump back to the thread tree" -msgstr "Saltar hasta el árbol del hilo" +msgstr "Volver al árbol de hilos" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:298 msgid "Browsing multiple forums" -msgstr "Navegando varios foros" +msgstr "Navegando por varios foros" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:343 #: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:216 msgid "Forum notices and references" -msgstr "Noticias de los foros y referencias" +msgstr "Notificaciones y referencias del foro" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:558 msgid "Send a private message" @@ -3994,12 +3994,12 @@ msgstr "Seguir el foro" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:578 #: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:433 msgid "Unban the forum" -msgstr "Desbanear el foro" +msgstr "Desexcluir el foro" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:580 #: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:435 msgid "Ban the forum" -msgstr "Banear el foro" +msgstr "Excluir el foro" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:687 msgid "Profile" @@ -4015,20 +4015,20 @@ msgstr "Crear referencia" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:116 msgid "Are you sure you want to completely drop the selected message?" -msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar completamente el mensaje seleccionado?" +msgstr "¿Está seguro de que quiere deshacerse completamente del mensaje seleccionado?" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:119 msgid "Are you sure you want to completely drop the selected messages?" -msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar completamente el mensaje seleccionado?" +msgstr "¿Está seguro de que quiere deshacerse completamente de los mensajes seleccionados?" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:228 #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:267 msgid "Resume" -msgstr "Reanudar" +msgstr "Retomar" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:229 msgid "Resume postponed messages" -msgstr "Reanudar los mensajes pospuestos" +msgstr "Retomar los mensajes pospuestos" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:277 msgid "Abort" @@ -4044,19 +4044,19 @@ msgstr "No crear un mensaje en este momento" #: src/syndie/gui/desktop/StartupPanel.java:311 msgid "Clear messages" -msgstr "Borrar mensajes" +msgstr "Eliminar todos los mensajes" #: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:138 msgid "Peer syndication" -msgstr "Sindicación con par" +msgstr "Sindicación con par ('peer')" #: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:159 msgid "Archive details" -msgstr "Detalles del archivo" +msgstr "Detalles del archivo de sindicación" #: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:172 msgid "View fetched messages" -msgstr "Ver mensajes descargados" +msgstr "Ver mensajes obtenidos" #: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:226 msgid "Sync (just once)" @@ -4064,11 +4064,11 @@ msgstr "Sincronizar (sólo una vez)" #: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:227 msgid "Sync (recurring)" -msgstr "Sincronizar (recurrente)" +msgstr "Sincronizar (recurrentemente)" #: src/syndie/gui/desktop/TaskTree.java:95 msgid "Cancel task switch" -msgstr "Cancelar cambio de tarea" +msgstr "Cancelar intercambio de tarea" #: src/syndie/gui/desktop/TaskTree.java:154 msgid "Exit Syndie" @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "¿Configurar su identidad por defecto?" #: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:166 msgid "Configure your instance passphrase?" -msgstr "¿Configurar su contraseña de esta instancia?" +msgstr "¿Configurar su frase contraseña para esta instancia?" #: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:167 msgid "Continue on to Syndie?" diff --git a/locale/messages_fr.po b/locale/messages_fr.po index ec1aead..f06c4a2 100644 --- a/locale/messages_fr.po +++ b/locale/messages_fr.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # Boxoa590, 2013 +# Towatowa441, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-02 21:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-13 14:26+0000\n" -"Last-Translator: Boxoa590\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-19 13:44+0000\n" +"Last-Translator: Towatowa441\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "OK" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:89 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:525 msgid "Cancel" -msgstr "Annule" +msgstr "Annuler" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:315 msgid "Edit URL" @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Emplacement archive" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:390 msgid "Edit proxy" -msgstr "Edite proxy" +msgstr "Editer proxy" #: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:401 #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1060 @@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Hachage complet" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:279 msgid "Unban checked" -msgstr "Débannir vérifié" +msgstr "Débannir coché" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:333 msgid "Manage expiration policies" @@ -224,11 +225,11 @@ msgstr "Gérer" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:339 msgid "Deniable forums" -msgstr "Frums confidentiels" +msgstr "Forums contestables" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:342 src/syndie/gui/ViewForum.java:853 msgid "Banned forums/authors" -msgstr "Forums et auteurs bannis" +msgstr "Forums/auteurs bannis" #: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:345 #: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:388 @@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Type" #: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:386 msgid "Save as" -msgstr "Sauvegarder en" +msgstr "Sauvegarder comme" #: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:387 #: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:153 @@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Parcourir" msgid "" "A blank passphrase is not allowed - if you don't want to protect your secret" " keys, please uncheck the passphrase checkbox" -msgstr "Un phrase mot-de-passe vide n'est pas autorisée - si vous ne voulez pas protéger vos clés secrètes, veuillez décocher la case phrase mot-de-passe" +msgstr "Un phrase mot de passe vide n'est pas autorisée - si vous ne voulez pas protéger vos clés secrètes, veuillez décocher la case phrase mot de passe" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:150 src/syndie/gui/Syndicator.java:897 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:432 @@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "Fichier vers lequel écrire la sauvegarde" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:190 msgid "There was an error backing up the keys" -msgstr "ll y eu une erreur durant la sauvegarde des clés" +msgstr "ll y a eu une erreur durant la sauvegarde des clés" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:191 src/syndie/gui/LogTab.java:284 #: src/syndie/gui/ManageForum.java:589 @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Erreur" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:196 msgid "The keys were backed up to" -msgstr "Les clés ont été sauvegardés vers" +msgstr "Les clés ont été sauvegardées vers" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:197 msgid "Backup successful" @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Erreur de lecture" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:361 msgid "Restored keys/meta/corrupt meta" -msgstr "Restauré meta touches/meta/corrompu" +msgstr "Restauré clés/meta/meta corrompue" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:362 msgid "Restored" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Sauvegarder le profil du forum connexe ?" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:495 msgid "Backup expired keys?" -msgstr "Suvegarder les clés arrivées à expiration ?" +msgstr "Sauvegarder les clés arrivées à expiration ?" #: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:496 msgid "Passphrase required to restore" @@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Ce forum a des admins spécifiques" #: src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:119 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:520 msgid "Post" -msgstr "Post" +msgstr "Poster" #: src/syndie/gui/BrowseForum.java:711 msgid "View the forum profile" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Lancer au démarrage" #: src/syndie/gui/Browser.java:1132 src/syndie/gui/Browser.java:2928 msgid "About" -msgstr "A propos" +msgstr "À propos" #: src/syndie/gui/Browser.java:1176 #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooserPopup.java:106 @@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "Confirmer la sortie" #: src/syndie/gui/Browser.java:1208 msgid "Are you sure you want to exit Syndie?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez sortir de Syndie ?" +msgstr "Etes-vous sûr(e) que vous voulez quitter Syndie ?" #: src/syndie/gui/Browser.java:1543 src/syndie/gui/SWTUI.java:179 msgid "Internal error" @@ -577,11 +578,11 @@ msgstr "Suivre les messages du journal (log)" #: src/syndie/gui/Browser.java:1804 src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:137 #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:556 msgid "Post a new message" -msgstr "Poste un nouveau message" +msgstr "Poster un nouveau message" #: src/syndie/gui/Browser.java:1806 msgid "Text UI" -msgstr "Interface utilisateur en texte" +msgstr "IU texte" #: src/syndie/gui/Browser.java:1807 msgid "Text-based interface" @@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer localement ce message ?" #: src/syndie/gui/Browser.java:1954 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1134 msgid "Confirm delete" -msgstr "Confirmer effacement" +msgstr "Confirmer suppression" #: src/syndie/gui/Browser.java:1967 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1147 msgid "Deleted" @@ -634,18 +635,18 @@ msgstr "Message sélectionné supprimé" #: src/syndie/gui/Browser.java:1981 msgid "Select font" -msgstr "Sélectionnez la police" +msgstr "Sélection police" #: src/syndie/gui/Browser.java:2173 src/syndie/gui/Browser.java:2859 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:621 msgid "Open Syndie URI" -msgstr "Ouvrir l'URI Syndie" +msgstr "Ouvrir URI Syndie" #: src/syndie/gui/Browser.java:2176 #: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:493 #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:678 msgid "Location" -msgstr "Emplacemenet" +msgstr "Emplacement" #: src/syndie/gui/Browser.java:2183 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:623 @@ -656,7 +657,7 @@ msgstr "Ouvrir" #: src/syndie/gui/Browser.java:2286 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:464 msgid "Import syndie file" -msgstr "Importe fichier syndie" +msgstr "Importer fichier syndie" #: src/syndie/gui/Browser.java:2287 src/syndie/gui/Browser.java:2471 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:465 @@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Messages importés avec succès/total" #. retranslate each time #: src/syndie/gui/Browser.java:2322 msgid "Import directories recursively" -msgstr "Importatier répertoires récursivement" +msgstr "Importer répertoires récursivement" #: src/syndie/gui/Browser.java:2414 src/syndie/gui/Browser.java:2863 msgid "Export" @@ -736,11 +737,11 @@ msgstr "Réduire vers la barre des tâches" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:614 #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:618 msgid "Import" -msgstr "Importation" +msgstr "Importer" #: src/syndie/gui/Browser.java:2862 msgid "Import bulk" -msgstr "Importation en vrac" +msgstr "Importer en vrac" #: src/syndie/gui/Browser.java:2864 msgid "Quit" @@ -755,7 +756,7 @@ msgstr "Quitter" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:521 src/syndie/gui/ViewForum.java:374 #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:701 msgid "View" -msgstr "Voir" +msgstr "Vue" #: src/syndie/gui/Browser.java:2872 msgid "Show bookmarks" @@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Nouveau post" #: src/syndie/gui/Browser.java:2890 msgid "Post web rip" -msgstr "Poster un rip du web" +msgstr "Poster une déchirure du web" #: src/syndie/gui/Browser.java:2891 msgid "Resume draft" @@ -820,7 +821,7 @@ msgstr "Contrôle syndication" #: src/syndie/gui/Browser.java:2900 msgid "Toggle online state" -msgstr "Basculer état ​​en ligne" +msgstr "Basculer l'état à ​​en ligne" #: src/syndie/gui/Browser.java:2901 msgid "Manage archive" @@ -880,11 +881,11 @@ msgstr "Interface SQL" #: src/syndie/gui/Browser.java:2924 msgid "Dump resources" -msgstr "Dump ressources" +msgstr "Cliché des ressources" #: src/syndie/gui/Browser.java:2925 msgid "Dump resource differences" -msgstr "Dump différences de ressources" +msgstr "Cliqué des différences de ressource" #: src/syndie/gui/Browser.java:2927 msgid "Help" @@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ces bookmarks ?" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:117 #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:120 msgid "Confirm" -msgstr "Confirme" +msgstr "Confirmer" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:370 src/syndie/gui/BrowserTree.java:427 msgid "Add bookmark" @@ -967,7 +968,7 @@ msgstr "Voir tous les enfants" #: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:200 #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:512 msgid "Edit" -msgstr "Edite" +msgstr "Editer" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:419 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:302 @@ -980,7 +981,7 @@ msgstr "Edite" #: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:205 #: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:325 msgid "Delete" -msgstr "Efface" +msgstr "Effacer" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:510 #: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:99 @@ -1009,11 +1010,11 @@ msgstr "Importer leurs archives recommandées" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:664 msgid "Import keys they recommended" -msgstr "Importer les clés qu'ils recommandaient" +msgstr "Importer les clés qu'ils ont recommandé" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:673 msgid "Import and honor bans they recommended" -msgstr "Importer et honorer les bannissements qu'ils recommandaient" +msgstr "Importer et honorer les bannissements qu'ils ont recommandé" #: src/syndie/gui/BrowserTree.java:684 msgid "Stop watching the selected forum" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgstr "Détails" #: src/syndie/gui/BugReport.java:658 msgid "Attachments" -msgstr "Attachements, pièces jointes" +msgstr "Pièces jointes" #: src/syndie/gui/BugReport.java:659 #: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:502 @@ -1074,12 +1075,12 @@ msgstr "Attachements, pièces jointes" #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:610 #: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:220 msgid "Add" -msgstr "Ajoute" +msgstr "Ajouter" #: src/syndie/gui/BugReport.java:660 #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:614 msgid "Remove" -msgstr "Retire" +msgstr "Retirer" #: src/syndie/gui/BugReport.java:662 msgid "Post bug report" @@ -1130,7 +1131,7 @@ msgstr "Annuler les changements" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:294 #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:360 msgid "Delete policy" -msgstr "Supprimer politique" +msgstr "Politique de suppression" #: src/syndie/gui/CancelManager.java:370 msgid "Honor cancel messages from the message author" @@ -1151,7 +1152,7 @@ msgstr "Honorer l'annulation de messages de la part de n'importe quel posteur du #: src/syndie/gui/CancelManagerTab.java:47 #: src/syndie/gui/desktop/CancelManagerPanel.java:50 msgid "Control whose cancel messages to honor" -msgstr "Contrôler de quels messages l'annulation sera honorée" +msgstr "Contrôler ceux dont l'annulation de messages sera honorée" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:289 msgid "Execute expiration policies" @@ -1181,7 +1182,7 @@ msgstr "Nombre maximum de messages" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:617 msgid "Max total size (KBytes)" -msgstr "Taille totale maximale (Ko)" +msgstr "Taille totale maximale (KOctets)" #: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:668 msgid "Max age (days)" @@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "Redimensionner à" #: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:200 msgid "or" -msgstr "o" +msgstr "ou" #: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:244 msgid "Show a thumbnail in the page" @@ -1239,7 +1240,7 @@ msgstr "Lien vers" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:186 msgid "Link text" -msgstr "Lier texte" +msgstr "Texte du lien" #: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:219 msgid "Full Syndie URL" @@ -1443,7 +1444,7 @@ msgstr "Qui peut gérer ce forum ?" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:304 msgid "Create a new identity and allow it to manage the forum" -msgstr "Créeer une nouvelle identité et lui autoriser à gérer ce forum" +msgstr "Créer une nouvelle identité et l'autoriser à gérer ce forum" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:305 msgid "Send the new identity key to the administrators of the selected forums" @@ -1453,7 +1454,7 @@ msgstr "Envoyer la nouvelle identité aux administrateurs des forums sélectionn #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:419 msgid "" "Post the new identity's key in a passphrase protected message to the forum" -msgstr "Poster la clé de la nouvelle identité dans un message protégée par une phrase secrète vers le forum" +msgstr "Poster la clé de la nouvelle identité dans un message protégé par une phrase mot de passe vers le forum" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:309 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:420 @@ -1464,7 +1465,7 @@ msgstr "Poster la clé de la nouvelle identité dans un message protégée par #: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:424 #: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:431 msgid "Passphrase" -msgstr "Phrase secrète (phrase de passe)" +msgstr "Phrase mot de passe" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:310 #: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:421 @@ -1526,7 +1527,7 @@ msgstr "Rotation des clés utilisées" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:334 msgid "Anyone who has a newly created key" -msgstr "N'importe qui qui a une clé nouvellement créée" +msgstr "N'importe qui ayant une clé nouvellement créée" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:335 msgid "Send the key explicitly to the managers of the following forums" @@ -1534,7 +1535,7 @@ msgstr "Envoyer la clé explicitement aux gestionnaires des forums suivants" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:338 msgid "Post the key in a passphrase protected message to the forum" -msgstr "Poster la clé sur le forum, dans un message protégé par une phrase mot de passe" +msgstr "Poster la clé sur le forum dans un message protégé par une phrase mot de passe" #: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:227 msgid "Rotate the reply key" @@ -1561,7 +1562,7 @@ msgstr "Périmètres bannis" #: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:534 #: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:324 msgid "Add reference" -msgstr "Ajout référence" +msgstr "Ajouter référence" #: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:536 #: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:532 @@ -1579,7 +1580,7 @@ msgstr "Ajouter enfant" #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:615 msgid "Add local bookmarks" -msgstr "Ajout bookmark local" +msgstr "Ajouter bookmark local" #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:616 msgid "Import to local bookmarks" @@ -1587,7 +1588,7 @@ msgstr "Importer aux bookmarks locaux" #: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:617 msgid "Import all to local bookmarks" -msgstr "Importer tout aux bookmarks locaux" +msgstr "Importer tout vers bookmarks locaux" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:515 msgid "Post empty message?" @@ -1606,13 +1607,13 @@ msgstr "Pas de sujet" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:524 msgid "Do you really want to post a message without a subject?" -msgstr "Voulez-vous vraiment poster un message sans sujet?" +msgstr "Voulez-vous vraiment poster un message sans sujet ?" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:550 src/syndie/gui/MessageEditor.java:556 msgid "" "There was an error creating the message. Please view the log for more " "information." -msgstr "Il ya eu une erreur de création du message. Veuillez consulter le journal pour plus d'informations." +msgstr "Il y a eu une erreur lors de la création du message. Veuillez consulter le journal pour plus d'informations." #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:551 src/syndie/gui/MessageEditor.java:557 msgid "Error creating the message" @@ -1627,7 +1628,7 @@ msgid "" "Message created successfully! \n" "Please be sure to syndicate it to the arcives so others may read it. \n" "The message timestamp has been randomized to protect your anonymity. \n" -msgstr "Message créé avec succès ! ⏎\nVeuillez vous assurer de le syndiquer avec les archives afin que d'autres puissent le lire. ⏎\nL'horodatage du message a été randomisé (mis aléatoirement) afin de protéger votre anonymat. ⏎\n" +msgstr "Message créé avec succès !\nVeuillez vous assurer de le syndiquer avec les archives afin que d'autres puissent le lire.\nL'horodatage du message a été fait aléatoirement afin de protéger votre anonymat.\n" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:587 msgid "Display this message next time" @@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr "Les lecteurs autorisés de ce forum peuvent lire le message" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1436 #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:346 msgid "Passphrase required to read the post" -msgstr "Phrase secrète nécessaire pour lire ce post" +msgstr "Phrase de mot de passe nécessaire pour lire ce post" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1437 #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:347 @@ -1688,11 +1689,11 @@ msgstr "Annuler le message" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1617 msgid "Add web rip" -msgstr "Ajouter un rip du web" +msgstr "Ajouter une déchirure du web" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1666 msgid "Rip failed" -msgstr "Rip échoué" +msgstr "Déchirure échouée" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1749 msgid "Edit the message" @@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Caché ?" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2076 msgid "Privacy" -msgstr "Intimité" +msgstr "Vie privée" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2465 msgid "" @@ -1768,11 +1769,11 @@ msgstr "Joindre fichier" msgid "" "The attachment could not be added, as it exceeds the maximum attachment size" " (" -msgstr "La pièce jointe n'a pas pu être ajouté, car elle dépasse la taille maximale des pièces jointes (" +msgstr "La pièce jointe n'a pas pu être ajoutée, car elle dépasse la taille maximale des pièces jointes (" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2545 msgid "Too large" -msgstr "Trop grand" +msgstr "Trop grand(e)" #: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2767 msgid "none" @@ -1867,7 +1868,7 @@ msgstr "Sélecteur de style de texte" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:419 msgid "Styling" -msgstr "Styliser" +msgstr "Mise en forme" #: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:420 msgid "Bold" @@ -1939,7 +1940,7 @@ msgstr "Sélectionner le forum dans lequel poster" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:309 msgid "Who do you want to sign the post as?" -msgstr "Sous le nom de qui voulez-vous signer le post ?" +msgstr "Sous quel nom voulez-vous signer le post ?" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:317 msgid "Who is allowed to read the post?" @@ -1959,7 +1960,7 @@ msgstr "Retirer cette page" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:380 msgid "Rip a web page and add it as a new page in the message" -msgstr "Ripper une page web et l'ajouter dans le message comme nouvelle page" +msgstr "Déchirer une page web et l'ajouter dans le message comme nouvelle page" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:388 msgid "Insert a new image into the current page" @@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "Lien vers une page dans ce message" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:474 msgid "Link to an attachment in this message" -msgstr "Lien vers une pièce jointe à ce message" +msgstr "Lien vers une pièce jointe dans ce message" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:475 msgid "Link to a forum" @@ -2047,7 +2048,7 @@ msgstr "Liste (désordonnée)" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:559 msgid "Heading" -msgstr "Titre" +msgstr "Titres" #: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:560 msgid "Heading 1 (largest)" @@ -2091,7 +2092,7 @@ msgstr "Le message n'est pas lisible" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:296 msgid "Message was publically readable" -msgstr "Message était lisible publiquement" +msgstr "Le message était lisible publiquement" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:298 msgid "Author is authentic" @@ -2115,7 +2116,7 @@ msgstr "Forum est bookmarké" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:308 msgid "Message is scheduled to expire" -msgstr "Le message est programmé pour expirer" +msgstr "Message programmé pour expirer" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:310 msgid "Message includes keys you can import" @@ -2127,11 +2128,11 @@ msgstr "Message se réfère à des archives" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:314 msgid "Message includes references" -msgstr "Message inclue des références" +msgstr "Message inclut des références" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:316 msgid "Message includes attachments" -msgstr "Message inclue des pièces jointes" +msgstr "Message inclut des pièces jointes" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:318 msgid "Message is unread" @@ -2139,7 +2140,7 @@ msgstr "Message est non lu" #: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:320 msgid "Message was privately encrypted" -msgstr "Le message a été chiffré de façon privée" +msgstr "Message a été chiffré de façon privée" #: src/syndie/gui/MessagePreview.java:319 src/syndie/gui/MessageView.java:914 #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:557 @@ -2206,7 +2207,7 @@ msgstr[1] "Dernieres {0} années" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:780 msgid "Any tags" -msgstr "N'importe quel tags" +msgstr "N'importe quels tags" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:956 msgid "Filter" @@ -2258,7 +2259,7 @@ msgstr "Lisible par : administrateurs du forum" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:972 msgid "Use local import date instead of (unreliable) message creation date" -msgstr "Utiliser la date d'importation locale au lieu de la date de création du message (non fiable) " +msgstr "Utiliser la date d'importation locale au lieu de la (non fiable) date de création du message" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:973 msgid "Organize results in threads" @@ -2270,7 +2271,7 @@ msgstr "Afficher un aperçu du message sélectionné" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:975 msgid "Mark messages read when opened" -msgstr "Marquer les messages comme lus lorsqu'ils ont étés ouverts" +msgstr "Marquer les messages comme lus lorsqu'ils ont été ouverts" #: src/syndie/gui/MessageTree.java:976 msgid "Mark messages read when previewed" @@ -2415,7 +2416,7 @@ msgstr "Non spécifié" #: src/syndie/gui/MessageView.java:311 src/syndie/gui/Syndicator.java:949 msgid "Imported" -msgstr "Importé(e)" +msgstr "Importé" #: src/syndie/gui/MessageView.java:505 #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:232 @@ -2427,7 +2428,7 @@ msgstr "Phrase mot de passe incorrecte" msgid "" "The message could not be reimported - the passphrase was not correct. Would" " you like to try again?" -msgstr "Le message n'a pas pu être réimporté - la phrase mot de passe n'était pas correctte. Voulez-vous essayer à nouveau ?" +msgstr "Le message n'a pas pu être réimporté - la phrase mot de passe n'était pas correcte. Voulez-vous essayer à nouveau ?" #. duplicate the reply menu #: src/syndie/gui/MessageView.java:919 src/syndie/gui/MessageView.java:924 @@ -2497,7 +2498,7 @@ msgstr "Le message sélectionné n'est pas connu localement" #: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:68 msgid "Locally owned forums" -msgstr "Forums appartenant localement" +msgstr "Forums possédés localement" #: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:69 msgid "Locally managed forums" @@ -2561,7 +2562,7 @@ msgstr "Messages" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1150 msgid "Unread / Private / Total messages" -msgstr "Total messages non lu / privé" +msgstr "Messages non lus / privés / total" #: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1151 msgid "Last post" @@ -2625,11 +2626,11 @@ msgstr "Voir le forum" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1449 msgid "View author" -msgstr "Voir l'auteur" +msgstr "Voir auteur" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1457 msgid "View author profile" -msgstr "Voir le profil de l'auteur" +msgstr "Voir profil de l'auteur" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1486 #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:329 @@ -2650,7 +2651,7 @@ msgstr "Sauvegarder toutes images" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1534 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1793 #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1878 msgid "Disable images" -msgstr "Ne pas permettre images" +msgstr "Ne pas permettre d'images" #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1541 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1800 #: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1885 @@ -2727,7 +2728,7 @@ msgstr "Précédent" #: src/syndie/gui/RealBrowserTab.java:306 msgid "Forward" -msgstr "En avand" +msgstr "En avant" #: src/syndie/gui/RealBrowserTab.java:307 msgid "Go" @@ -2793,7 +2794,7 @@ msgstr "Le nom de la chaîne doit commencer par cette chaîne" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:170 msgid "Forum search criteria" -msgstr "Ccritères de recherche forum" +msgstr "Critère de recherche de forum" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:172 msgid "" @@ -2806,17 +2807,17 @@ msgstr "Le hachage de la chaîne (channel) doit commencer par cette chaîne (str #: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:176 msgid "If true, include channels that anyone is allowed to post to" -msgstr "Si vrai, inclure les canaux sur lesquels n'importe est autorisé à publier" +msgstr "Si vrai, inclure les canaux sur lesquels n'importe qui est autorisé à publier" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:615 msgid "" "To use Syndie, you need to 'syndicate' messages between you and some remote " "archives. Would you like to configure your syndication now?" -msgstr "Pour utiliser Syndie, vous devez 'syndiquer' des messages entre vous et des archives distantes. Voulez-vous configurer votre syndication maintenant?" +msgstr "Pour utiliser Syndie, vous devez 'syndiquer' des messages entre vous et des archives distantes. Voulez-vous configurer votre syndication maintenant ?" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:616 msgid "Schedule syndication?" -msgstr "Planifier la syndication?" +msgstr "Planifier la syndication ?" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:850 msgid "Requires password" @@ -2832,7 +2833,7 @@ msgstr "Références bookmarkées" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1042 msgid "Writable forums" -msgstr "Forums inscriptibles" +msgstr "Forums écrivables" #: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1048 msgid "Imported resources" @@ -2841,7 +2842,7 @@ msgstr "Ressources importées" #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:455 #: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:119 msgid "Top level" -msgstr "Haut niveau" +msgstr "Niveau supérieur" #: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:509 msgid "Invalid image" @@ -2955,11 +2956,11 @@ msgstr "Nouveaux forums" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:850 msgid "Online: Syndication is enabled" -msgstr "En ligne: syndication activée" +msgstr "En ligne : syndication activée" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:853 msgid "Offline: Syndication is deferred" -msgstr "Hors ligne: syndication est reportée" +msgstr "Hors ligne : syndication reportée" #: src/syndie/gui/StatusBar.java:869 msgid "Deferred" @@ -3106,7 +3107,7 @@ msgstr "Clé de réponse inconnue" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:905 msgid "Message is corrupt" -msgstr "Message est corrumpu" +msgstr "Message corrumpu" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:912 msgid "Fetch failed" @@ -3127,7 +3128,7 @@ msgstr "Mis en file d'attente" #. text doesn't change #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1008 msgid "Pushes" -msgstr "Poussées (pushes)" +msgstr "Poussés" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1084 msgid "Pushing keys" @@ -3151,7 +3152,7 @@ msgstr "Temps" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1153 msgid "Summary" -msgstr "Sommaire" +msgstr "Résumé" #: src/syndie/gui/Syndicator.java:1155 msgid "No archives defined - click 'Add archive' to add one" @@ -3230,16 +3231,16 @@ msgstr "Configurer préférences Freenet" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1062 msgid "Push policy" -msgstr "Politique de pousse (push)" +msgstr "Politique de poussage" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1063 #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1065 msgid "Max message size" -msgstr "Taille max de message" +msgstr "Taille de msg max" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1064 msgid "Pull policy" -msgstr "Politique de tirage (pull)" +msgstr "Politique de tirage" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1066 msgid "Pull any private messages?" @@ -3247,7 +3248,7 @@ msgstr "Tirer n'importe quel message privé ?" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1067 msgid "Pull private messages for us only?" -msgstr "Tirer pour nous seulement des messages privés ?" +msgstr "Tirer des messages privés pour nous seulement ?" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1068 msgid "Pull passphrase protected messages?" @@ -3267,7 +3268,7 @@ msgstr "Jamais sync" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1073 msgid "Sync only once" -msgstr "Sync seulement une fois" +msgstr "Sync 1 fois seulement" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1074 msgid "Min sync delay" @@ -3275,7 +3276,7 @@ msgstr "Délai sync min" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1075 msgid "Sync failures" -msgstr "Echecs de sync" +msgstr "Échecs sync" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1076 msgid "Back off after failing?" @@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr "Plus ancien message à envoyer" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1082 msgid "Whitelisted category" -msgstr "Catégorie des mis en liste blanche" +msgstr "Catég. liste blanche" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1084 msgid "" @@ -3301,15 +3302,15 @@ msgstr "Les forums qui sont référencés dans la catégorie spécifiée (et les #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1085 msgid "Only pull whitelisted content (reduces anonymity but saves bandwidth)" -msgstr "Tirer seulement le contenu mis en liste blanche (réduit l'anonymat mais économise la bande passante)" +msgstr "Tirer seulement le contenu mis en liste blanche (réduit l'anonymat mais économise de la bande passante)" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1123 msgid "Send all messages they don't have" -msgstr "Envoyer tous messages qu'ils n'ont pas" +msgstr "Envoyer tous les messages qu'ils n'ont pas" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1124 msgid "Send locally created messages they don't have" -msgstr "Envoyer messages créés localement qu'ils n'ont pas" +msgstr "Envoyer les messages créés localement qu'ils n'ont pas" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1125 msgid "Send nothing" @@ -3326,7 +3327,7 @@ msgstr "Messages récents que nous n'avons pas" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1139 msgid "All messages we don't have" -msgstr "Tous messages que nous n'avons pas" +msgstr "Tous les messages que nous n'avons pas" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1140 msgid "Recent messages in forums we know" @@ -3334,7 +3335,7 @@ msgstr "Messages récents dans les forums que nous connaissons" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1141 msgid "All messages in forums we know" -msgstr "Tous messages dans les forums que nous connaissons" +msgstr "Tous les messages dans les forums que nous connaissons" #: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1142 msgid "Everything the archive considers recent (PIR)" @@ -3431,11 +3432,11 @@ msgstr "Interdire le forum sélectionné" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:862 msgid "Allow anyone to post to the forum" -msgstr "Permettre à quiconque de publier dans ce forum" +msgstr "Permettre à n'importe qui de publier dans ce forum" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:864 msgid "Allow anyone to reply to authorized posts" -msgstr "Permettre à quiconque de répondre aux posts autorisés" +msgstr "Permettre à n'importe qui de répondre aux posts autorisés" #: src/syndie/gui/ViewForum.java:866 msgid "Only allow authorized posters to post" @@ -3443,7 +3444,7 @@ msgstr "Ne laisser publier que les posteurs autorisés" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:260 msgid "Step 1 of 6: Rip initialized" -msgstr "Étape 1 de 6: rip initialisé" +msgstr "Étape 1 de 6: déchirage initialisé" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:261 msgid "Step 2 of 6: Fetching web page" @@ -3467,7 +3468,7 @@ msgstr "Étape 6 de 6 : page web réécrite" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:359 msgid "Rip URL" -msgstr "Ripper URL" +msgstr "Déchirer URL" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:360 msgid "Options" @@ -3475,7 +3476,7 @@ msgstr "Options" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:361 msgid "Rip" -msgstr "Rip" +msgstr "Déchirure" #: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:363 msgid "Import file attachments (dangerous!)" @@ -3507,15 +3508,15 @@ msgstr "Sauvegarder comme mon HTTP proxy par défaut" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:204 msgid "Anyone can read the rip" -msgstr "N'importe qui peut lire le rip" +msgstr "N'importe qui peut lire la déchirure" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:205 msgid "Passphrase required to read the rip" -msgstr "Phrase mot de passe requise pour lire le rip" +msgstr "Phrase mot de passe requise pour lire la déchirure" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:206 msgid "Only authorized people can read the rip" -msgstr "Seuls les gens autorisés peuvent lire le rip" +msgstr "Seuls les gens autorisés peuvent lire la déchirure" #: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:207 msgid "Tag the post with the URL?" @@ -3527,11 +3528,11 @@ msgstr "Post de" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:85 msgid "New web rip" -msgstr "Nouveau rip web" +msgstr "Nouveau déchirure web" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:101 msgid "Web rip could not be created" -msgstr "Le web rip n'a pas pu être créé" +msgstr "La déchirure web n'a pas pu être créé" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:102 #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:170 @@ -3539,15 +3540,15 @@ msgstr "Le web rip n'a pas pu être créé" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:180 #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:181 msgid "Web rip failed" -msgstr "Web rip échoué" +msgstr "Déchirure web échouée" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:160 msgid "Web rip created - please syndicate it to others if you want to share" -msgstr "Web rip créé - veuillez le syndiquer aux autres si vous voulez partager" +msgstr "Déchirure web créé - veuillez syndiquer aux autres si vous voulez partager" #: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:161 msgid "Web rip created" -msgstr "Web rip créé" +msgstr "Déchirure web créée" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:397 src/syndie/gui/Wizard.java:171 #: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:161 @@ -3565,7 +3566,7 @@ msgstr "Cet assistant va vous aider à configurer votre nouvelle installation de msgid "" "It is strongly recommended that you have I2P running before you start " "Syndie." -msgstr "Il est fortement recommandé que vous avez I2P en marche avant de démarrer Syndie." +msgstr "Il est fortement recommandé que vous ayez I2P en marche avant de démarrer Syndie." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:401 msgid "" @@ -3576,7 +3577,7 @@ msgstr "Si I2P n'est pas en marche, veuillez le lancer, puis attendre 5 minutes msgid "" "Syndie will create a new identity for you to use with which to post messages" " in other forums and to runyour own blog/forum." -msgstr "Syndie va créer une nouvelle identité à utiliser pour vous, avec laquelle vous posterez des messages dans d'autres forums, et vous ferez marcher votre propre blog / forum." +msgstr "Syndie va créer une nouvelle identité pour vous à utiliser, avec laquelle vous posterez des messages dans d'autres forums, et vous ferez marcher votre propre blog / forum." #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:408 msgid "What name would you like to use for your new identity?" @@ -3598,11 +3599,11 @@ msgstr "Dans le blog / forum de votre nouvelle identité, voudrez-vous permettre #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:412 msgid "Yes, let anyone reply to existing posts and post new topics" -msgstr "Oui, laisser quiconque répondre à des posts existants et poster de nouveaux sujets" +msgstr "Oui, laisser n'importe qui répondre à des posts existants et poster de nouveaux sujets" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:413 msgid "Yes, let anyone reply to existing posts" -msgstr "Oui, laisser quiconque répondre à des posts existants" +msgstr "Oui, laisser n'importe qui répondre à des posts existants" #: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:414 msgid "No" @@ -3659,7 +3660,7 @@ msgstr "Terminer" #: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:51 msgid "Reference location" -msgstr "Emplacement référence" +msgstr "Emplacement de référence" #: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:70 msgid "Please specify where you want to store this reference" @@ -3684,7 +3685,7 @@ msgstr "Gestion générale de l'archive locale" #: src/syndie/gui/desktop/CancelManagerPanel.java:49 msgid "Cancel manager" -msgstr "Annule gestionnaire" +msgstr "Annuler gestionnaire" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:41 msgid "Change passphrase" @@ -3692,7 +3693,7 @@ msgstr "Changer phrase mot de passe" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:47 msgid "Old passphrase" -msgstr "Vieille phrase mot de passe" +msgstr "Ancienne phrase mot de passe" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:56 msgid "New passphrase" @@ -3708,7 +3709,7 @@ msgstr "Réintialiser phrase mot de passe" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:123 msgid "Old passphrase is incorrect" -msgstr "Vieille phrase mot de passe est incorrecte" +msgstr "Ancienne phrase mot de passe incorrecte" #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:124 #: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:138 @@ -3721,11 +3722,11 @@ msgstr "Nouvelle phrase mot de passe ne correspond pas" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:278 msgid "Server failed" -msgstr "Echec du serveur" +msgstr "Échec du serveur" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:279 msgid "There was an error starting up the HTTP server" -msgstr "Il y a eu un erreur durant le démarrage du serveur HTTP" +msgstr "Il y a eu une erreur durant le démarrage du serveur HTTP" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:285 msgid "Running - press to stop" @@ -3753,7 +3754,7 @@ msgstr "Nombre minimum de gestionnaires" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:404 msgid "Can people post messages to the server? " -msgstr "Les gens peuvent envoyer des messages sur le serveur ?" +msgstr "Les gens peuvent-ils envoyer des messages sur le serveur ?" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:420 msgid "Done" @@ -3782,7 +3783,7 @@ msgstr "Changer la phrase mot de passe de Syndie" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:624 msgid "Log in to a different Syndie instance" -msgstr "Connecter dans une instance différente de Syndie" +msgstr "Se cennecter à une instance différente de Syndie" #: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:626 msgid "Open selected" @@ -3879,7 +3880,7 @@ msgstr "Retirer cette page" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:678 msgid "Rip a web page" -msgstr "Ripper une page web" +msgstr "Déchirer une page web" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:679 msgid "Toggle HTML/plain text" @@ -3899,7 +3900,7 @@ msgstr "Retrait fichier" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:683 msgid "Add link" -msgstr "Ajou lien" +msgstr "Ajout lien" #: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:684 msgid "HTML style helper" @@ -3939,7 +3940,7 @@ msgstr "Prochain message non-lu" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:792 msgid "Previous unread message" -msgstr "Précédent message non-l" +msgstr "Précédent message non-lu" #: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:793 msgid "Next message (by threads)" @@ -3999,11 +4000,11 @@ msgstr "Bannir le forum" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:687 msgid "Profile" -msgstr "Profi" +msgstr "Profil" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:715 msgid "Mark read" -msgstr "Marquer lu" +msgstr "Marquer lu" #: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:729 msgid "Create ref" @@ -4011,11 +4012,11 @@ msgstr "Créer ref" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:116 msgid "Are you sure you want to completely drop the selected message?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer complètement le message sélectionné?" +msgstr "Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer complètement le message sélectionné ? " #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:119 msgid "Are you sure you want to completely drop the selected messages?" -msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer complètement les messages sélectionnés?" +msgstr "Etes-vous sûr(e) de vouloir supprimer complètement les messages sélectionnés ?" #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:228 #: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:267 @@ -4088,11 +4089,11 @@ msgstr "Configurer votre politique de partage ?" #: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:165 msgid "Configure your default identity?" -msgstr "Configurez votre identité par défaut ?" +msgstr "Configurer votre identité par défaut ?" #: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:166 msgid "Configure your instance passphrase?" -msgstr "Configurez la phrase-de-passe de votre instance ?" +msgstr "Configurer la phrase mot de passe de votre instance ?" #: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:167 msgid "Continue on to Syndie?" diff --git a/locale/messages_pt.po b/locale/messages_pt.po new file mode 100644 index 0000000..8e7b640 --- /dev/null +++ b/locale/messages_pt.po @@ -0,0 +1,4100 @@ +# Syndie +# Copyright (C) 2013 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the Syndie package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# Danton Medrado, 2013 +# hxdcmls, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-02 21:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 16:02+0000\n" +"Last-Translator: Danton Medrado\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:207 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:430 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:451 +msgid "no proxy" +msgstr "Sem proxy" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:255 +msgid "Edit name" +msgstr "Mudar nome" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:267 +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:498 +msgid "Archive name" +msgstr "Guardar nome" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:285 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:344 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:439 +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:218 +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:497 src/syndie/gui/Browser.java:1105 +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:256 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:432 +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:503 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:312 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:423 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:341 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:237 +#: src/syndie/gui/ManageForumBans.java:316 +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:538 +#: src/syndie/gui/MessageChooserPopup.java:123 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:593 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1401 +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:99 +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:434 +#: src/syndie/gui/PassphrasePrompt.java:141 +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:688 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:486 +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:371 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:296 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:355 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:459 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:98 +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:346 +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:498 src/syndie/gui/Browser.java:1649 +#: src/syndie/gui/ForumReferenceChooserPopup.java:161 +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:263 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:438 +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:504 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:313 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:424 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:342 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:238 +#: src/syndie/gui/ManageForumBans.java:317 +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:539 +#: src/syndie/gui/MessageChooserPopup.java:69 +#: src/syndie/gui/MessageChooserPopup.java:124 +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:85 +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:221 +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:435 +#: src/syndie/gui/PassphrasePrompt.java:142 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:528 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:540 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:547 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:554 +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:689 src/syndie/gui/Syndicator.java:507 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:539 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:622 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1078 +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:362 src/syndie/gui/Wizard.java:175 +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:89 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:525 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:315 +msgid "Edit URL" +msgstr "Mudar URL" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:326 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:550 +msgid "Archive location" +msgstr "Guardar local" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:390 +msgid "Edit proxy" +msgstr "Mudar proxy" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:401 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1060 +msgid "Proxy host" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:411 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:553 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1061 +msgid "Port" +msgstr "Porta" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:543 +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:549 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:543 +msgid "Archive" +msgstr "Arquivo" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:544 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:545 +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:372 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:546 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:535 +msgid "Read only" +msgstr "Somente leitura" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:547 +msgid "Auto sync" +msgstr "Sincronização automática" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:551 +msgid "HTTP Proxy to access it" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:552 +msgid "Read only archive (pull only, do not push)?" +msgstr "Arquivo apenas leitura (apenas baixar mas não enviar)?" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaults.java:553 +msgid "Schedule sharing immediately" +msgstr "Agendar partilha imediatamente" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:94 +msgid "Archive defaults" +msgstr "Arquivos Padrões" + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:95 +msgid "" +"You have no remote archives configured, preventing you from either reading " +"other people's posts or from sharing your own posts with them." +msgstr "Não tens arquivos remotos configurados, o que te impede de ou ler as mensagens das outras pessoas ou compartilhar suas próprias mensagens com os outros." + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:96 +msgid "" +"The default archives shipped with your Syndie instance are listed above. " +"Please make any necessary changes, unchecking any that you don't want" +msgstr "Os arquivos padrão que vieram junto com tua instância do Syndie estão listados acima. Por favor, fazei quaisquer mudanças necessárias, desmarcando aquelas que não precisas." + +#: src/syndie/gui/ArchiveDefaultsPopup.java:97 +msgid "Save archives as your own" +msgstr "Salvar arquivos como teus" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:197 +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:336 src/syndie/gui/ViewForum.java:851 +msgid "Advertised archives" +msgstr "Arquivos publicados" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:201 +msgid "" +"If you allow people to sync off your archive, you can tell them about some " +"alternate archives they can sync off as well" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:252 src/syndie/gui/Browser.java:1895 +#: src/syndie/gui/Browser.java:1896 +msgid "Banned" +msgstr "Banido" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:258 +msgid "" +"These authors and forums are completely ignored, with all of the associated " +"messages refused" +msgstr "Esses autores e fóruns são completamente ignorados, com todas as mensagens associadas a eles recusadas" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:270 +msgid "Full hash" +msgstr "Hash completo" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:279 +msgid "Unban checked" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:333 +msgid "Manage expiration policies" +msgstr "Gerenciar políticas de expiração" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:334 +msgid "Manage cancel policies" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:337 +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:340 +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:343 src/syndie/gui/BrowseForum.java:708 +#: src/syndie/gui/Browser.java:2884 src/syndie/gui/BrowserTree.java:347 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1167 +msgid "Manage" +msgstr "Gerenciar" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:339 +msgid "Deniable forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:342 src/syndie/gui/ViewForum.java:853 +msgid "Banned forums/authors" +msgstr "Fóruns/autores banidos" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManager.java:345 +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:388 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:605 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1077 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:502 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: src/syndie/gui/ArchiveManagerTab.java:27 +msgid "Manage archive configuration" +msgstr "Gerenciar a configuração do arquivo" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:182 src/syndie/gui/MaxView.java:31 +msgid "Restore normal size" +msgstr "Restaurar tamanho normal" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:311 +msgid "Unable to load attachment" +msgstr "" + +#. FIXME not being displayed +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:323 +msgid "No preview available" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:359 +msgid "Attachment saved" +msgstr "Anexo salvo" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:360 +msgid "Attachment saved to" +msgstr "Anexo salvo para" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:365 +msgid "Error saving attachment" +msgstr "Erro ao salvar anexo" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:366 +msgid "Attachment could not be saved" +msgstr "Anexo não pode ser salvo" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:382 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:367 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:398 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1153 +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:491 +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:535 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:609 +#: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:530 +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1147 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:520 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:531 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:171 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:327 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1054 +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:846 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:383 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1155 +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:534 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:606 +#: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:529 +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1148 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:521 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:532 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:329 src/syndie/gui/ViewForum.java:848 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:384 +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:236 +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:385 +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:492 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:607 +#: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:531 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:328 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:386 +msgid "Save as" +msgstr "Salvar como" + +#: src/syndie/gui/AttachmentPreview.java:387 +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:153 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:230 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:244 +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:687 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:617 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:625 +msgid "Browse" +msgstr "Navegar" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:149 +msgid "" +"A blank passphrase is not allowed - if you don't want to protect your secret" +" keys, please uncheck the passphrase checkbox" +msgstr "Uma senha em branco não é permitido - se você não quer proteger suas chaves secretas, desmarque a caixa de seleção senha" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:150 src/syndie/gui/Syndicator.java:897 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:432 +msgid "Passphrase required" +msgstr "Senha requerida" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:184 +msgid "File to write the backup to" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:190 +msgid "There was an error backing up the keys" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:191 src/syndie/gui/LogTab.java:284 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:589 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:655 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:674 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:196 +msgid "The keys were backed up to" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:197 +msgid "Backup successful" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:302 src/syndie/gui/BackupSecrets.java:375 +msgid "The secrets file was corrupt" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:303 src/syndie/gui/BackupSecrets.java:376 +msgid "Error reading" +msgstr "Erro na leitura" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:361 +msgid "Restored keys/meta/corrupt meta" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:362 +msgid "Restored" +msgstr "Restaurada" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:430 +msgid "Forum management key" +msgstr "Chave de gerenciamento de fórum" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:432 +msgid "Forum reply key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:434 +msgid "Forum post key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:436 +msgid "Forum read key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:439 +msgid "Expired" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:494 +msgid "Backup related forum profile?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:495 +msgid "Backup expired keys?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BackupSecrets.java:496 +msgid "Passphrase required to restore" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:552 +msgid "Forum not found. It was banned or deleted." +msgstr "Fórum não encontrado. Ou foi banido ou excluído." + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:702 +msgid "You can manage this forum" +msgstr "Podeis gerenciar este fórum" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:703 +msgid "You can post in this forum" +msgstr "Você pode postar neste fórum" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:704 +msgid "This forum has published archives" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:705 +msgid "This forum has published references" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:706 +msgid "This forum has specific admins" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:709 src/syndie/gui/Browser.java:1803 +#: src/syndie/gui/Browser.java:2887 src/syndie/gui/BrowserTree.java:358 +#: src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:119 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:520 +msgid "Post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:711 +msgid "View the forum profile" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:714 +msgid "Bookmark this forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:717 +msgid "Mark all messages read" +msgstr "Marcar todas as mensagens como lidas" + +#. _metaNameMenuDeleteRead.setText(registry.getText("Delete read messages")); +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:719 +msgid "Copy forum URI" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:720 +msgid "Send the forum administrators a private message" +msgstr "Enviar para administradores do fórum uma mensagem privada" + +#. _metaNameMenuDeleteAll.setText(registry.getText("Delete all messages")); +#: src/syndie/gui/BrowseForum.java:722 +msgid "Ban this forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForumTab.java:47 src/syndie/gui/MessageTree.java:964 +msgid "All forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowseForumTab.java:48 +msgid "Browse all forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:852 src/syndie/gui/Browser.java:985 +msgid "Start HTTP archive server" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:855 src/syndie/gui/Browser.java:987 +msgid "Stop HTTP archive server" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:858 src/syndie/gui/Browser.java:989 +msgid "Configure HTTP archive server" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1102 +msgid "HTTP listen port" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1103 +msgid "Others can post new messages to this server" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1104 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:632 +msgid "Run on startup" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1132 src/syndie/gui/Browser.java:2928 +msgid "About" +msgstr "Sobre" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1176 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooserPopup.java:106 +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:180 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:326 +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:747 +#: src/syndie/gui/desktop/StandaloneMessageViewer.java:121 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1207 +msgid "Confirm exit" +msgstr "Confirmar saída" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1208 +msgid "Are you sure you want to exit Syndie?" +msgstr "Tens a certeza de que queres sair do Syndie?" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1543 src/syndie/gui/SWTUI.java:179 +msgid "Internal error" +msgstr "Erro interno" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1545 +msgid "There was an internal error viewing" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1618 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:729 +msgid "External URL selected" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1621 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:732 +msgid "" +"The URL selected refers to a resource outside of Syndie. You may load this " +"in the browser of your choice, but doing so may be risky, as Syndie cannot " +"protect your browser, and even following this link may compromise your " +"identity or security." +msgstr "A URL selecionada se refere a um recurso fora do Syndie. Podeis carregar isso no navegador que quiseres, mas fazê-lo pode ser arriscado, pois Syndie não pode proteger teu navegador, e seguir tal ligação pode comprometer tua identidade e segurança." + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1622 +msgid "DO NOT OPEN THE URL IF YOU ARE UNSURE!!!" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1632 +msgid "URL is invalid and cannot be opened" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1660 +msgid "Open in Syndie using I2P proxy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1679 +msgid "Open in browser" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1701 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:760 +msgid "Invalid URI" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1702 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:761 +msgid "The URI visited is not understood by Syndie" +msgstr "A URI visitada não foi entendida por Syndie" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1800 src/syndie/gui/Browser.java:2919 +#: src/syndie/gui/LogTab.java:280 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1801 +msgid "Watch log messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1804 src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:137 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:556 +msgid "Post a new message" +msgstr "Publicar uma nova mensagem" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1806 +msgid "Text UI" +msgstr "Interface textual" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1807 +msgid "Text-based interface" +msgstr "Interface baseada em texto" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1878 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1065 +msgid "" +"All of the messages in it will be removed and you will never receive any " +"messages in it again, or posts written by the forum's owner. Do you want to" +" ban" +msgstr "Todas as mensagens contidas serão removidas e não receberás nenhuma outra mensagem nele novamente, ou mensagens escritas pelo proprietário do fórum. Desejas banir" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1881 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1068 +msgid "Confirm ban" +msgstr "Confirmar banimento" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1917 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1097 +msgid "Do you really want to tell everyone to ignore this message?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1918 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1098 +msgid "Confirm cancel" +msgstr "Confirmar cancelamento" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1931 src/syndie/gui/Syndicator.java:281 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:409 src/syndie/gui/Syndicator.java:513 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:545 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1111 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1932 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1112 +msgid "Selected message cancelled" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1953 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1133 +msgid "Do you really want to locally delete this message?" +msgstr "Você realmente quer localizar mensagens apagadas?" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1954 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1134 +msgid "Confirm delete" +msgstr "Confirmar exclusão" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1967 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1147 +msgid "Deleted" +msgstr "Excluído" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1968 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1148 +msgid "Selected message deleted" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:1981 +msgid "Select font" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2173 src/syndie/gui/Browser.java:2859 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:621 +msgid "Open Syndie URI" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2176 +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:493 +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:678 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2183 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:623 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#. retranslate each time +#: src/syndie/gui/Browser.java:2286 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:464 +msgid "Import syndie file" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2287 src/syndie/gui/Browser.java:2471 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:465 +msgid "All files" +msgstr "Todos os arquivos" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2287 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:465 +msgid "Syndie files" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2307 src/syndie/gui/Browser.java:2342 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:530 +msgid "Import complete" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2308 src/syndie/gui/Browser.java:2343 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:531 +msgid "Messages imported successfully/total" +msgstr "" + +#. retranslate each time +#: src/syndie/gui/Browser.java:2322 +msgid "Import directories recursively" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2414 src/syndie/gui/Browser.java:2863 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2431 +msgid "Export to" +msgstr "Exportar para" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2470 +msgid "Syndie secrets files" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2473 +msgid "Select Syndie secrets file to restore" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2484 src/syndie/gui/Browser.java:2877 +msgid "Find forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2852 src/syndie/gui/Browser.java:2936 +#: src/syndie/gui/BugReport.java:655 +msgid "Syndie" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2853 +msgid "Close all tabs" +msgstr "Fechar todas abas" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2854 +msgid "Close other tabs" +msgstr "Fechar outras abas" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2855 +msgid "Copy tab location" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2856 +msgid "Bookmark tab" +msgstr "Favoritar aba" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2858 src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:143 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2860 +msgid "Minimize to the systray" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2861 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:614 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:618 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2862 +msgid "Import bulk" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2864 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2871 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:613 +#: src/syndie/gui/MessagePreview.java:318 +#: src/syndie/gui/MessageTreePreview.java:232 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:150 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:195 src/syndie/gui/Syndicator.java:482 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:521 src/syndie/gui/ViewForum.java:374 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:701 +msgid "View" +msgstr "Visualizar" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2872 +msgid "Show bookmarks" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2876 src/syndie/gui/NymChannelSource.java:66 +msgid "Forums" +msgstr "Fóruns" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2878 +msgid "Read forums" +msgstr "Ler fóruns" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2879 +msgid "Read all" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2880 +msgid "Read all by forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2881 +msgid "Read private messages" +msgstr "Ler mensagens privadas" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2882 src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:683 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2888 +msgid "New post" +msgstr "Nova publicação" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2890 +msgid "Post web rip" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2891 +msgid "Resume draft" +msgstr "Resumo do rascunho" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2893 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1044 +msgid "Manageable forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2894 +msgid "Postable forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2895 +msgid "Publically postable forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2897 +msgid "Syndicate" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2898 +msgid "Control syndication" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2900 +msgid "Toggle online state" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2901 +msgid "Manage archive" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2904 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:393 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. _languageMenuEdit.setText(X + registry.getText("Translate")); +#. _languageMenuRefresh.setText(X + registry.getText("Refresh translations")); +#: src/syndie/gui/Browser.java:2910 +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2912 +msgid "Change font" +msgstr "Mudar fonte" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2913 +msgid "Increase font" +msgstr "Aumentar fonte" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2914 +msgid "Decrease font" +msgstr "Diminuir fonte" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2915 +msgid "Reset style" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2916 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:633 +msgid "Configure" +msgstr "Configurar" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2918 src/syndie/gui/MessageTree.java:958 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1056 +msgid "Advanced" +msgstr "Avançado" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2920 +msgid "Text interface" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2921 +msgid "Backup secrets" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2922 +msgid "Restore secrets" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2923 +msgid "SQL interface" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2924 +msgid "Dump resources" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2925 +msgid "Dump resource differences" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2927 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2930 src/syndie/gui/BugReportTab.java:42 +msgid "File a new bug report" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2932 +msgid "FAQ" +msgstr "Perguntas freqüentes" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2933 +msgid "GUI manual" +msgstr "Manual da interface gráfica" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2934 +msgid "Text interface manual" +msgstr "Manual da interface textual" + +#: src/syndie/gui/Browser.java:2937 +msgid "Syndie is running" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:176 +msgid "Forum search" +msgstr "" + +#. _searchMenuView.setText(registry.getText("View")); +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:211 src/syndie/gui/BrowserTree.java:771 +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:773 src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1159 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:177 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:303 +msgid "View all selected" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:312 +msgid "Unwatch all selected" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:323 +msgid "Unbookmark all selected" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:327 +msgid "Are you sure you want to delete these bookmarks?" +msgstr "Tens a certeza que queres excluir esses favoritos?" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:328 src/syndie/gui/BrowserTree.java:573 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:408 +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:117 +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:120 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:370 src/syndie/gui/BrowserTree.java:427 +msgid "Add bookmark" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:377 src/syndie/gui/BrowserTree.java:434 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:323 +msgid "Add folder" +msgstr "Adicionar pasta" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:389 +msgid "View selected" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:403 +msgid "View all children" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:411 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:612 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:185 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:200 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:512 +msgid "Edit" +msgstr "Mudar" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:419 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:302 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:307 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:413 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:418 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:337 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:231 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:189 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:205 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:325 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:510 +#: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:99 +msgid "New folder" +msgstr "Nova pasta" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:572 +msgid "Are you sure you want to delete this bookmark?" +msgstr "Tens a certeza que queres excluir esse favorito?" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:631 src/syndie/gui/ViewForum.java:857 +msgid "View the selected forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:637 +msgid "Highlight the forum's unread messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:646 +msgid "Import their recommended bookmarks" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:655 +msgid "Import their recommended archives" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:664 +msgid "Import keys they recommended" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:673 +msgid "Import and honor bans they recommended" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BrowserTree.java:684 +msgid "Stop watching the selected forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:303 src/syndie/gui/BugReport.java:309 +msgid "Error posting report" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:442 +msgid "File to attach" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:649 +msgid "Component" +msgstr "Componente" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:650 +msgid "Bug type" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:651 +msgid "Severity" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:652 +msgid "OS" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:653 +msgid "JVM" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:654 +msgid "SWT" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:656 +msgid "Issue summary" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:657 +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:658 +msgid "Attachments" +msgstr "Anexos" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:659 +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:502 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:301 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:306 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:412 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:417 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:336 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:230 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:610 +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:220 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:660 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:614 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:662 +msgid "Post bug report" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:663 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2508 +#: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:210 +msgid "Post to" +msgstr "Publicar para" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:664 +msgid "Report includes sensitive data (so only let the admins read it)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:665 +msgid "Sign report as" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/BugReport.java:668 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anônimo" + +#: src/syndie/gui/BugReportTab.java:41 +msgid "Bug report" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:233 +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:295 +msgid "Default policy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:236 +msgid "Managed forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:280 +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:346 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1159 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:422 +msgid "Save changes" +msgstr "Salvar mudanças" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:281 +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:347 +msgid "Revert changes" +msgstr "Reverter mudanças" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:294 +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:360 +msgid "Delete policy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:370 +msgid "Honor cancel messages from the message author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:381 +msgid "Honor cancel messages from the forum owner" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:392 +msgid "Honor cancel messages from any forum manager" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManager.java:404 +msgid "Honor cancel messages from any explicitly authorized forum posters" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/CancelManagerTab.java:47 +#: src/syndie/gui/desktop/CancelManagerPanel.java:50 +msgid "Control whose cancel messages to honor" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:289 +msgid "Execute expiration policies" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:298 +#: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:67 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1046 +msgid "Watched forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:462 +msgid "Same as the default policy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:494 +msgid "Internal message data" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:496 +msgid "Sharable external message data" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:566 +msgid "Max number of messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:617 +msgid "Max total size (KBytes)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManager.java:668 +msgid "Max age (days)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ExpirationManagerTab.java:47 +#: src/syndie/gui/desktop/ExpirationManagerPanel.java:50 +msgid "Control the deletion of old messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ForumReferenceChooserPopup.java:160 +msgid "Select forum" +msgstr "Selecionar fórun" + +#: src/syndie/gui/HelpTab.java:70 src/syndie/gui/HelpTab.java:71 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:126 +msgid "Include image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:134 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:279 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2764 +#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:349 +msgid "Attachment" +msgstr "Anexo" + +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:171 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1086 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:514 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:182 +msgid "Resize to" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:200 +msgid "or" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:244 +msgid "Show a thumbnail in the page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ImageBuilderPopup.java:248 +msgid "Strip EXIF data from the image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:176 +msgid "Link to" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:186 +msgid "Link text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:219 +msgid "Full Syndie URL" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:223 +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2564 src/syndie/gui/MessageView.java:916 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:463 +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:244 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:238 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:261 +msgid "Link to the message as a whole" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:266 +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:1760 +#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:231 +msgid "Page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:300 +msgid "Include read key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:316 +msgid "Include post key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:332 +msgid "Include reply key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:348 +msgid "Include manage key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:377 +#: src/syndie/gui/LinkBuilderPopup.java:408 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LogTab.java:279 +msgid "Clear records" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LogTab.java:281 +msgid "Log messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LogTab.java:282 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/LogTab.java:283 src/syndie/gui/Syndicator.java:1152 +msgid "Status" +msgstr "Estatus" + +#: src/syndie/gui/LogTab.java:285 +msgid "Log levels" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:409 +msgid "Do you want to discard these changes to the forum?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:590 +msgid "Internal error saving the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:800 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:814 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:317 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:847 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:346 +msgid "Select a 48x48 pixel PNG image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:849 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:348 +msgid "PNG image" +msgstr "Imagem PNG" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:955 +msgid "Archives" +msgstr "Arquivos" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:975 src/syndie/gui/ManageForum.java:1055 +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:537 +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooserPopup.java:107 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2513 +#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:301 +msgid "References" +msgstr "Referências" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:992 src/syndie/gui/ManageForum.java:1064 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1096 +msgid "Bans" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1154 src/syndie/gui/MessageEditor.java:2072 +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2566 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:168 +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:847 src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:209 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1156 src/syndie/gui/ViewForum.java:849 +msgid "Expiration" +msgstr "Expiração" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1157 src/syndie/gui/ViewForum.java:850 +msgid "Manage expiration" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1160 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:423 +msgid "Cancel changes" +msgstr "Cancelar mudanças" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1163 +msgid "Authorization and authentication" +msgstr "Autorização e autenticação" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1164 +msgid "" +"Forum authorization and authentication takes four forms - those allowed to " +"read a forum's posts, those allowed to post to a forum, those allowed to " +"manage a forum, and those allowed to read the private replies to forum " +"administrators" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1165 +msgid "Read posts" +msgstr "Ler publicações" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1166 +msgid "Create posts" +msgstr "Criar publicações" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1168 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:225 +msgid "Read forum feedback" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1170 src/syndie/gui/ManageForum.java:1173 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1176 +msgid "Remove all" +msgstr "Remover tudo" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1171 src/syndie/gui/ManageForum.java:1174 +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1177 +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:679 +msgid "Select" +msgstr "Selecionar" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1179 +msgid "Click to change avatar" +msgstr "Clique para mudar avatar" + +#: src/syndie/gui/ManageForum.java:1180 src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:330 +msgid "Load from file" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:489 +msgid "Archives advertised" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:494 +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:731 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:496 +msgid "Anyone can see this, not just authorized readers" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:499 +msgid "HTTP URL" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:500 +msgid "Freenet key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumArchives.java:501 +msgid "Syndie URI" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:299 +msgid "Who can manage the forum?" +msgstr "Quem pode administrar o fórum?" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:304 +msgid "Create a new identity and allow it to manage the forum" +msgstr "Criar uma nova identidade e permitir que ela administre o fórum" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:305 +msgid "Send the new identity key to the administrators of the selected forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:308 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:419 +msgid "" +"Post the new identity's key in a passphrase protected message to the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:309 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:420 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:339 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:234 +#: src/syndie/gui/PassphrasePrompt.java:138 +#: src/syndie/gui/PassphrasePrompt.java:139 +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:424 +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:431 +msgid "Passphrase" +msgstr "Senha" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthManage.java:310 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:421 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:340 +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:235 +msgid "Prompt" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:405 +msgid "Who can post in the forum?" +msgstr "Quem pode publicar no fórum?" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:407 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:523 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:175 +msgid "Anyone can post" +msgstr "Qualquer um pode publicar" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:408 +msgid "Only authorized users can post or reply" +msgstr "Somente usuários autorizados podem publicar ou responder" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:409 +msgid "Anyone can reply to an authorized post" +msgstr "Qualquer um pode responder a uma publicação autorizada" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:411 +msgid "What identities are authorized?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:415 +msgid "Create a new identity and allow it to post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthPost.java:416 +msgid "" +"Send the new identity's key to the administrators of the selected forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:328 +msgid "Who can read posts?" +msgstr "Quem pode ler as publicações?" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:330 +msgid "Anyone can read posts" +msgstr "Qualquer um pode ler as publicações" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:331 +msgid "Apply retroactively" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:332 +msgid "Those already allowed to read posts" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:333 +msgid "Rotate the keys used" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:334 +msgid "Anyone who has a newly created key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:335 +msgid "Send the key explicitly to the managers of the following forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthRead.java:338 +msgid "Post the key in a passphrase protected message to the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:227 +msgid "Rotate the reply key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:229 +msgid "Send the new key to the administrators of the selected forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumAuthReply.java:233 +msgid "Post the new key in a passphrase protected message to the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumBans.java:314 +msgid "Locally banned scopes" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumBans.java:315 +msgid "Banned scopes" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:183 +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:541 +#: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:534 +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:324 +msgid "Add reference" +msgstr "Adicionar referência" + +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:536 +#: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:532 +msgid "Target" +msgstr "Alvo" + +#: src/syndie/gui/ManageForumReferences.java:540 +#: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:533 +msgid "Remove reference" +msgstr "Remover referência" + +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:611 +msgid "Add child" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:615 +msgid "Add local bookmarks" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:616 +msgid "Import to local bookmarks" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ManageReferenceChooser.java:617 +msgid "Import all to local bookmarks" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:515 +msgid "Post empty message?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:516 +msgid "Do you really want to post this empty message?" +msgstr "" + +#. no ancestors with a subject found +#. TODO return null and have caller set italic font? +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:523 src/syndie/gui/MessageView.java:367 +#: src/syndie/gui/MessageView.java:407 +msgid "No subject" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:524 +msgid "Do you really want to post a message without a subject?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:550 src/syndie/gui/MessageEditor.java:556 +msgid "" +"There was an error creating the message. Please view the log for more " +"information." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:551 src/syndie/gui/MessageEditor.java:557 +msgid "Error creating the message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:570 +msgid "Message created" +msgstr "Mensagem criada" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:581 +msgid "" +"Message created successfully! \n" +"Please be sure to syndicate it to the arcives so others may read it. \n" +"The message timestamp has been randomized to protect your anonymity. \n" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:587 +msgid "Display this message next time" +msgstr "Mostrar esta mensagem da próxima vez" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:700 +msgid "Are you sure you want to cancel this message?" +msgstr "Tem certeza de que quer cancelar esta mensagem?" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:701 +msgid "Confirm message cancellation" +msgstr "Confirme o cancelamento da mensagem" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:929 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1552 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1581 +msgid "Page " +msgstr "Página" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1376 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1380 +msgid "Page title" +msgstr "Título da página" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1434 +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:344 +msgid "Anyone can read the post" +msgstr "Qualquer um pode ler esta publicação" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1435 +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:345 +msgid "Authorized readers of the forum can read the post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1436 +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:346 +msgid "Passphrase required to read the post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1437 +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:347 +msgid "Only forum administrators can read the post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1517 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:536 +msgid "Post the message" +msgstr "Publicar mensagem" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1518 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:534 +msgid "Save the message for later" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1519 +msgid "Cancel the message" +msgstr "Cancelar a mensagem" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1617 +msgid "Add web rip" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1666 +msgid "Rip failed" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1749 +msgid "Edit the message" +msgstr "Editar a mensagem" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:1751 +msgid "Preview the message" +msgstr "Visualizar a mensagem" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2070 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2071 src/syndie/gui/MessageTree.java:2562 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:534 +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:246 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2073 +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2507 src/syndie/gui/MessageTree.java:2563 +#: src/syndie/gui/MessageView.java:915 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:535 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:464 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2074 +msgid "Signed by" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2075 +msgid "Hidden?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2076 +msgid "Privacy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2465 +msgid "" +"The selected author does not have permission to write in the selected forum " +"- please adjust your selection" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2466 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:189 +msgid "Not authorized" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2509 +msgid "Change author" +msgstr "Mudar autor" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2510 +msgid "Change forum" +msgstr "Mudar fórum" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2511 +msgid "Change signed by" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2514 +#: src/syndie/gui/MessageViewBody.java:249 +msgid "Thread" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2522 +msgid "Attach file" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2544 +msgid "" +"The attachment could not be added, as it exceeds the maximum attachment size" +" (" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2545 +msgid "Too large" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditor.java:2767 +msgid "none" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:172 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:173 +msgid "Find what" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:174 +msgid "Replace with" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:175 +msgid "Match case" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:176 +msgid "Wrap around" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:177 +msgid "Backwards" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:178 +msgid "Find next" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:179 +msgid "Find the next occurrence of the word" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:181 +msgid "Finish searching" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:182 +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:216 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:183 +msgid "Replace the current occurrence of the word" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:184 +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:217 +msgid "Replace all" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorFind.java:185 +msgid "Replace all remaining occurrences of the word" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:91 +msgid "End of content reached" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:213 +msgid "Spell checker" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:214 +msgid "Word" +msgstr "Palavra" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:215 +msgid "Suggestions" +msgstr "Sugestões" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:218 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorSpell.java:219 +msgid "Ignore all" +msgstr "Ignorar todos" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:363 +msgid "default" +msgstr "Padrão" + +#. todo: translate +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:418 +msgid "Text style chooser" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:419 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:420 +msgid "Bold" +msgstr "Negrito" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:421 +msgid "Italic" +msgstr "Itálico" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:422 +msgid "Underline" +msgstr "Sublinhado" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:423 +msgid "Strikeout" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:424 +msgid "Adjust the font" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:425 +msgid "Adjust the font size" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:426 +msgid "Alignment" +msgstr "Alinhar" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:427 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:428 +msgid "Align the text to the left" +msgstr "Alinha o texto à esquerda" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:429 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:430 +msgid "Align the text to the center" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:431 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:432 +msgid "Align the text to the right" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorStyler.java:433 +msgid "This is the sample text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:87 +msgid "Save message?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorTab.java:88 +msgid "Message has not been sent. Do you want to save the message as a draft?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:301 +msgid "Select the forum to post in" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:309 +msgid "Who do you want to sign the post as?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:317 +msgid "Who is allowed to read the post?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:356 +msgid "Toggle the type of the current page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:364 +msgid "Add new page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:372 +msgid "Remove this page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:380 +msgid "Rip a web page and add it as a new page in the message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:388 +msgid "Insert a new image into the current page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:395 +msgid "Add attachment" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:402 +msgid "Remove this attachment" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:411 +msgid "Add a new link" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:472 +msgid "Link to a website" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:473 +msgid "Link to a page in this message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:474 +msgid "Link to an attachment in this message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:475 +msgid "Link to a forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:476 +msgid "Link to a particular Syndie message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:477 +msgid "Link to an I2P eepsite" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:478 +msgid "Link to an I2P destination" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:479 +msgid "Link to a Freenet freesite" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:480 +msgid "Link to a Syndie archive" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:481 +msgid "Link to another Syndie URI" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:552 +msgid "Styled text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:553 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:554 +msgid "Page background color" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:555 +msgid "standard" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:556 +msgid "Page background image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:557 +msgid "List (ordered)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:558 +msgid "List (unordered)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:559 +msgid "Heading" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:560 +msgid "Heading 1 (largest)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:561 +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:562 +msgid "Heading 3" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:563 +msgid "Heading 4" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:564 +msgid "Heading 5 (smallest)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageEditorToolbar.java:565 +msgid "Preformatted text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:288 +msgid "Post is passphrase protected" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:290 src/syndie/gui/Syndicator.java:893 +msgid "Read key unknown" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:292 +msgid "Private key unknown" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:294 +msgid "Message is not readable" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:296 +msgid "Message was publically readable" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:298 +msgid "Author is authentic" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:300 +msgid "Author is allowed to post in the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:302 +msgid "Post is banned" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:304 +msgid "Author is bookmarked" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:306 +msgid "Forum is bookmarked" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:308 +msgid "Message is scheduled to expire" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:310 +msgid "Message includes keys you can import" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:312 +msgid "Message refers to archives" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:314 +msgid "Message includes references" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:316 +msgid "Message includes attachments" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:318 +msgid "Message is unread" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageFlagBar.java:320 +msgid "Message was privately encrypted" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessagePreview.java:319 src/syndie/gui/MessageView.java:914 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:557 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessagePreview.java:321 +msgid "Send a private reply to the author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessagePreview.java:322 +msgid "Send a private reply to the forum administrators" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessagePreview.java:323 +msgid "Send a public reply to the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageReferencesEditor.java:535 +msgid "View reference" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:679 +msgid "Bad date" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:680 +msgid "Error parsing date" +msgstr "" + +#. translators: you may use "Last {0} day" for the singular if that's better +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:749 src/syndie/gui/MessageTree.java:750 +#, java-format +msgid "Last day" +msgid_plural "Last {0} days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. translators: you may use "Last {0} week" for the singular if that's better +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:752 src/syndie/gui/MessageTree.java:753 +#, java-format +msgid "Last week" +msgid_plural "Last {0} weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. translators: you may use "Last {0} month" for the singular if that's better +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:755 src/syndie/gui/MessageTree.java:756 +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:757 +#, java-format +msgid "Last month" +msgid_plural "Last {0} months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. translators: you may use "Last {0} year" for the singular if that's better +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:759 src/syndie/gui/MessageTree.java:760 +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:761 src/syndie/gui/MessageTree.java:762 +#, java-format +msgid "Last year" +msgid_plural "Last {0} years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:780 +msgid "Any tags" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:956 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:956 +msgid "Since" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:959 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:960 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:961 +msgid "Unread only" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:962 +msgid "Search pages and subjects for the phrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:965 +msgid "Bookmarked forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:966 +msgid "Specific forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:968 +msgid "Readable by: anyone" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:969 +msgid "Readable by: authorized readers" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:970 +msgid "Readable by: those with a passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:971 +msgid "Readable by: forum administrators" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:972 +msgid "Use local import date instead of (unreliable) message creation date" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:973 +msgid "Organize results in threads" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:974 +msgid "Show a preview of the selected message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:975 +msgid "Mark messages read when opened" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:976 +msgid "Mark messages read when previewed" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:977 +msgid "Messages requiring a new passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:1598 +msgid "Message filtering in progress" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:1705 +msgid "No items to display" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2115 +msgid "agelocal" +msgstr "" + +#. message is not locally known +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2125 +msgid "Message is not known locally" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2565 src/syndie/gui/MessageView.java:917 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:536 +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:245 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2574 +msgid "View the message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2575 +msgid "Reply to the message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2576 +msgid "View the forum's messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2577 src/syndie/gui/NymChannelTree.java:529 +msgid "View the forum's profile" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2578 +msgid "View the author's blog" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2579 +msgid "View the author's profile" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2580 +msgid "Bookmark the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2581 +msgid "Bookmark the author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2582 +msgid "Expand the thread fully" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2583 +msgid "Collapse the thread fully" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2584 +msgid "Expand all threads fully" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2585 +msgid "Collapse all threads fully" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2586 +msgid "Mark the message as read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2587 +msgid "Mark the thread as read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2588 +msgid "Mark the message as unread" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2589 +msgid "Mark the forum as read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2590 +msgid "Delete the message locally" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2591 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1576 +msgid "Cancel the message (tell others to delete it)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2593 +msgid "Mark Read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2594 +msgid "Mark Thread Read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2595 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2596 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:643 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2597 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:673 +msgid "Collapse" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2598 +msgid "Expand All" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2599 +msgid "Collapse All" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageTree.java:2601 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:282 src/syndie/gui/MessageView.java:294 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:311 src/syndie/gui/Syndicator.java:949 +msgid "Imported" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:505 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:232 +msgid "Passphrase incorrect" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:506 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:233 +msgid "" +"The message could not be reimported - the passphrase was not correct. Would" +" you like to try again?" +msgstr "" + +#. duplicate the reply menu +#: src/syndie/gui/MessageView.java:919 src/syndie/gui/MessageView.java:924 +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1514 +msgid "Private reply to author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:920 src/syndie/gui/MessageView.java:925 +msgid "Private reply to forum administrators" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:921 src/syndie/gui/MessageView.java:926 +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1506 +msgid "Public reply to forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:928 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1593 +msgid "Ban author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:929 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1475 +msgid "Bookmark author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:930 +msgid "View author's information" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:931 +msgid "View author's forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:933 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1585 +msgid "Ban forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:934 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1467 +msgid "Bookmark forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:936 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1440 +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:343 +msgid "View forum profile" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:938 +msgid "View forum messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:940 src/syndie/gui/Wizard.java:173 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageView.java:941 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:43 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:149 +msgid "Message unknown" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/MessageViewTab.java:44 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:150 +msgid "The selected message is not known locally" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:68 +msgid "Locally owned forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:69 +msgid "Locally managed forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:70 +msgid "Explicitly postable forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelSource.java:71 +msgid "Publicly postable forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:368 +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1157 +msgid "Search term" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:462 +msgid "Combined view of the selected forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:519 +msgid "View the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:540 +msgid "Manage the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:552 +msgid "Post in the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:566 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:567 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:427 +msgid "Unwatch the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:575 +msgid "View the resource" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:588 +msgid "Drop the reference" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1124 +msgid "with references" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1146 +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1149 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:327 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1150 +msgid "Unread / Private / Total messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1151 +msgid "Last post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1152 +msgid "Profile published references?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1154 +msgid "Only include forums with" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1155 +msgid "Unread messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1156 +msgid "Private messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1160 +msgid "View all" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1162 +#: src/syndie/gui/desktop/LinkEdge.java:65 +msgid "Special forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/NymChannelTree.java:1163 +#: src/syndie/gui/desktop/LinkEdge.java:82 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageEditor.java:860 +msgid "Restore normal editor size" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageEditor.java:863 +msgid "Show maximized preview" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageEditor.java:943 +msgid "Restore normal preview size" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageEditor.java:946 +msgid "Show maximized editor" +msgstr "" + +#. translators: arg 1 is a date/time; arg2 is the author +#: src/syndie/gui/PageEditor.java:1074 +#, java-format +msgid "On {0}, {1} wrote" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1432 src/syndie/gui/ViewForum.java:329 +msgid "View forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1449 +msgid "View author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1457 +msgid "View author profile" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1486 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:329 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:365 +msgid "Mark as read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1495 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:333 +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:361 +msgid "Mark as unread" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1525 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1871 +msgid "Save all images" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1534 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1793 +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1878 +msgid "Disable images" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1541 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1800 +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1885 +msgid "Enable images" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1548 +msgid "View as plain text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1553 +msgid "View as unstyled HTML" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1558 +msgid "View as styled HTML" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1568 +msgid "Delete this message locally" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1609 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1835 +msgid "View link" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1619 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1852 +msgid "Bookmark link" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1630 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1915 +msgid "Import read key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1639 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1924 +msgid "Import post key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1648 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1933 +msgid "Import manage key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1657 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1942 +msgid "Import reply key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1666 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1951 +msgid "Import archive key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1809 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1895 +msgid "Ignore images in this forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1818 src/syndie/gui/PageRenderer.java:1904 +msgid "Ignore images from this author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1844 +msgid "View image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PageRenderer.java:1863 +msgid "Save image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/PassphrasePrompt.java:140 +msgid "Publicly visible hint" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/RealBrowserTab.java:305 src/syndie/gui/Wizard.java:172 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/RealBrowserTab.java:306 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/RealBrowserTab.java:307 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/RealBrowserTab.java:308 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/RealBrowserTab.java:309 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/RefTree.java:84 src/syndie/gui/RefTree.java:101 +#: src/syndie/gui/RefTree.java:115 src/syndie/gui/RefTree.java:132 +msgid "Group " +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:519 +msgid "Forum summary" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:522 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:533 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:173 +msgid "Hash" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:524 +msgid "Anyone can reply to posts" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:526 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:538 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:545 +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:552 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:530 +msgid "Message summary" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:542 +msgid "Archive summary" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:549 +msgid "URI summary" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserInfo.java:550 +msgid "URI" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserPopupImpl.java:49 +msgid "Reference chooser" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:169 +msgid "The channel name must start with this string" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:170 +msgid "Forum search criteria" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:172 +msgid "" +"-tag excludes, +tag requires all, without a prefix requires one or more" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:174 +msgid "The channel hash must start with this string" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserSearch.java:176 +msgid "If true, include channels that anyone is allowed to post to" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:615 +msgid "" +"To use Syndie, you need to 'syndicate' messages between you and some remote " +"archives. Would you like to configure your syndication now?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:616 +msgid "Schedule syndication?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:850 +msgid "Requires password" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:858 +msgid "Forum key unknown" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1040 +msgid "Bookmarked references" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1042 +msgid "Writable forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceChooserTree.java:1048 +msgid "Imported resources" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:455 +#: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:119 +msgid "Top level" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:509 +msgid "Invalid image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:510 +msgid "Unable to load the image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:648 +msgid "Select location" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:680 +msgid "Include in the watched list" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:681 +msgid "Add to my references in" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:682 +msgid "New category name" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:684 +msgid "Custom nickname" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:685 +msgid "Custom description" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditor.java:686 +msgid "Custom icon" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferenceEditorPopup.java:74 +msgid "Reference editor" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ReferencesPanel.java:172 +msgid "Copy target URI" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SQLTab.java:295 src/syndie/gui/desktop/SQLPanel.java:289 +msgid "SQL" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SQLTab.java:296 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:622 +#: src/syndie/gui/desktop/SQLPanel.java:290 +msgid "Advanced SQL interface" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SWTUI.java:144 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:351 +msgid "Already running" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SWTUI.java:148 src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:357 +msgid "Syndie is already running - please use the existing Syndie window" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SWTUI.java:151 src/syndie/gui/SWTUI.java:186 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:629 +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:362 +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:459 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SWTUI.java:183 +msgid "" +"Syndie ran into an internal error trying to start up - please see the logs" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:351 +msgid "Pass. reqd" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:360 +msgid "Private msgs" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:369 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:477 +msgid "View unread in bookmarked forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:488 +msgid "View unread in all forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:527 +msgid "Unread" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:605 +msgid "Mark all as read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:704 +msgid "Saved" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:799 +msgid "New forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:850 +msgid "Online: Syndication is enabled" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:853 +msgid "Offline: Syndication is deferred" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:869 +msgid "Deferred" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:872 +msgid "None scheduled" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:875 src/syndie/gui/Syndicator.java:670 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:721 src/syndie/gui/Syndicator.java:914 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:928 src/syndie/gui/Syndicator.java:942 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1081 src/syndie/gui/Syndicator.java:1090 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1099 +msgid "Now" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:943 +msgid "messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:960 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1070 +msgid "Next sync" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/StatusBar.java:961 +msgid "Bookmark" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:292 +msgid "Are you sure you want to delete this archive? " +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:293 +msgid "Delete?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:387 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:396 +msgid "Sync now (recurring)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:401 +msgid "Sync now (one time)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:407 +msgid "Cancel sync" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:411 +msgid "Cancel next sync" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:415 +msgid "Schedule sync" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:423 src/syndie/gui/Syndicator.java:436 +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:451 +msgid "Clear complete actions" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:465 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:489 +msgid "Resolve passphrase prompt" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:496 src/syndie/gui/Syndicator.java:529 +msgid "Clear action" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:600 +msgid "HTTP archive" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:672 +msgid "Syndicating" +msgstr "" + +#. never successfully fetched +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:674 src/syndie/gui/Syndicator.java:750 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:918 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:927 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:676 +msgid "No syndication scheduled" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:680 +msgid "Offline: Set as online to start" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:684 +msgid "Syndication scheduled" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:719 +msgid "Fetch index" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:724 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:738 src/syndie/gui/Syndicator.java:753 +msgid "Fetch error" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:742 +msgid "Fetch complete" +msgstr "" + +#. text doesn't change +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:815 +msgid "Fetches" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:823 src/syndie/gui/Syndicator.java:1016 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:884 src/syndie/gui/Syndicator.java:1074 +msgid "Forum info" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:888 src/syndie/gui/Syndicator.java:1078 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:923 +msgid "ASAP" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:901 +msgid "Reply key unknown" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:905 +msgid "Message is corrupt" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:912 +msgid "Fetch failed" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:917 +msgid "Fetching keys" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:931 +msgid "Fetching message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:944 src/syndie/gui/Syndicator.java:1102 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#. text doesn't change +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1008 +msgid "Pushes" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1084 +msgid "Pushing keys" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1093 +msgid "Pushing message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1110 +msgid "Error pushing" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1115 +msgid "Pushed" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1151 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1153 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1155 +msgid "No archives defined - click 'Add archive' to add one" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1166 +#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:225 +msgid "Add archive" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1168 +msgid "Cancel syndications" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1171 +#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:228 +msgid "Delete archive" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1175 +msgid "Sync Now" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Syndicator.java:1177 +msgid "Sync Now (one time only)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:451 +msgid "Whitelist" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:515 +msgid "Freenet configuration" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:523 +msgid "Public key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:537 +msgid "Write only" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:544 +msgid "FCP host" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:566 +msgid "Private key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:575 +msgid "Generate new" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:654 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:673 +msgid "Error communicating with the Freenet server" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1055 +msgid "Archive URL" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1057 +msgid "Specify posting key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1058 +msgid "Specify reading key" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1059 +msgid "Configure freenet settings" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1062 +msgid "Push policy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1063 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1065 +msgid "Max message size" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1064 +msgid "Pull policy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1066 +msgid "Pull any private messages?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1067 +msgid "Pull private messages for us only?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1068 +msgid "Pull passphrase protected messages?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1069 +msgid "Last sync" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1071 +msgid "Sync ASAP" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1072 +msgid "Never sync" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1073 +msgid "Sync only once" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1074 +msgid "Min sync delay" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1075 +msgid "Sync failures" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1076 +msgid "Back off after failing?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1080 +msgid "Age to treat as 'recent'" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1081 +msgid "Oldest message to send" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1082 +msgid "Whitelisted category" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1084 +msgid "" +"Forums that are referenced in the specified category (and posts to those " +"forums) are allowed to be imported" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1085 +msgid "Only pull whitelisted content (reduces anonymity but saves bandwidth)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1123 +msgid "Send all messages they don't have" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1124 +msgid "Send locally created messages they don't have" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1125 +msgid "Send nothing" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1132 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1150 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1138 +msgid "Recent messages we don't have" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1139 +msgid "All messages we don't have" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1140 +msgid "Recent messages in forums we know" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1141 +msgid "All messages in forums we know" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1142 +msgid "Everything the archive considers recent (PIR)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1143 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1156 +msgid "Whatever the archive advertises as new" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1157 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1171 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1172 +#, java-format +msgid "{0} week" +msgid_plural "{0} weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1158 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1159 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1160 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1161 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1173 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1174 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1175 +#, java-format +msgid "{0} month" +msgid_plural "{0} months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1162 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1163 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1164 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1165 +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1176 +#, java-format +msgid "{0} year" +msgid_plural "{0} years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1177 +msgid "Unlimited" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorDetailHTTPArchive.java:1184 +#, java-format +msgid "{0} hour" +msgid_plural "{0} hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/syndie/gui/SyndicatorTab.java:28 +msgid "Gather and share messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/TextUITab.java:319 +msgid "Advanced text interface" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:733 +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:446 +msgid "Authorized readers only" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:780 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:782 +msgid "Authorized poster" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:852 +msgid "Authorized managers and posters" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:854 +msgid "Advertised references" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:855 +msgid "Authorization" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:858 +msgid "Ban the selected forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:862 +msgid "Allow anyone to post to the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:864 +msgid "Allow anyone to reply to authorized posts" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/ViewForum.java:866 +msgid "Only allow authorized posters to post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:260 +msgid "Step 1 of 6: Rip initialized" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:261 +msgid "Step 2 of 6: Fetching web page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:262 +msgid "Step 3 of 6: Web page fetched" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:263 +msgid "Step 4 of 6: Fetching attachments" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:264 +msgid "Step 5 of 6: Attachments fetched" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:265 +msgid "Step 6 of 6: Web page rewritten" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:359 +msgid "Rip URL" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:360 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:361 +msgid "Rip" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:363 +msgid "Import file attachments (dangerous!)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:364 +msgid "Attach images" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:365 +msgid "Configure proxy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:366 +msgid "Attach torrents" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:368 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:369 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPageControl.java:370 +msgid "Save as my default HTTP proxy" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:204 +msgid "Anyone can read the rip" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:205 +msgid "Passphrase required to read the rip" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:206 +msgid "Only authorized people can read the rip" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:207 +msgid "Tag the post with the URL?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostControl.java:211 +msgid "Post from" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:85 +msgid "New web rip" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:101 +msgid "Web rip could not be created" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:102 +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:170 +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:171 +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:180 +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:181 +msgid "Web rip failed" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:160 +msgid "Web rip created - please syndicate it to others if you want to share" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WebRipPostPopup.java:161 +msgid "Web rip created" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:397 src/syndie/gui/Wizard.java:171 +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:161 +msgid "Welcome to Syndie!" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:398 +msgid "" +"This wizard will help you set up your new Syndie installation. First we'll " +"set up your identity, and then we'll configure some archives for you to " +"syndicate with." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:400 +msgid "" +"It is strongly recommended that you have I2P running before you start " +"Syndie." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:401 +msgid "" +"If I2P is not running, please start it and wait 5 minutes before proceeding." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:405 +msgid "" +"Syndie will create a new identity for you to use with which to post messages" +" in other forums and to runyour own blog/forum." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:408 +msgid "What name would you like to use for your new identity?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:409 +msgid "Syndie user" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:410 +msgid "Click the image to select the avatar would you like to use" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:411 +msgid "" +"In your new identity's blog/forum, would you like to allow other people to " +"post?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:412 +msgid "Yes, let anyone reply to existing posts and post new topics" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:413 +msgid "Yes, let anyone reply to existing posts" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:414 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:417 +msgid "Next it's time to select some archives to syndicate with." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:418 +msgid "" +"Syndie messages are propagated from one Syndie instance to another by a " +"process called 'syndication'." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:419 +msgid "" +"Each client connects to one or more archives and uploads any messages which " +"the client has, but the archive does not, and downloads any messages which " +"the archive has, but the client does not. In this way messages are " +"propagated from client to client and archive to archive within a Syndie " +"community." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:422 +msgid "" +"To join a Syndie community, you need to syndicate with one or more archives " +"of that community." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:425 +msgid "" +"The default archives shipped with your Syndie install are listed above. " +"Double-click a field to edit it." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:426 +msgid "" +"Please make any necessary changes and uncheck any archives that you don't " +"want." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:429 +msgid "Congratulations! Your Syndie installation is configured!" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/WelcomeScreen.java:430 +msgid "Click Finish to start exploring Syndie." +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/Wizard.java:174 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:51 +msgid "Reference location" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:70 +msgid "Please specify where you want to store this reference" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:82 +msgid "Store" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/AddReferenceSource.java:94 +msgid "Create folder" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ArchiveManagerPanel.java:40 +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:628 +msgid "Archive manager" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ArchiveManagerPanel.java:41 +msgid "General management of the local archive" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/CancelManagerPanel.java:49 +msgid "Cancel manager" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:41 +msgid "Change passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:47 +msgid "Old passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:56 +msgid "New passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:65 +msgid "New passphrase (again)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:74 +msgid "Reset passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:123 +msgid "Old passphrase is incorrect" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:124 +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:138 +msgid "Invalid passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ChangePassPopup.java:137 +msgid "New passphrases don't match" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:278 +msgid "Server failed" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:279 +msgid "There was an error starting up the HTTP server" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:285 +msgid "Running - press to stop" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:288 +msgid "Startup in progress" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:291 +msgid "Not running - press to start" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:349 +msgid "Archive server options" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:360 +msgid "TCP port to listen on" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:384 +msgid "Minimum number of handlers" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:404 +msgid "Can people post messages to the server? " +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:420 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:436 +msgid "Root of the Syndie directory tree (containing db/, archive/, etc)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:437 +msgid "Root directory" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:615 +msgid "Individual message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:616 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#. _tabbedUI.setText(registry.getText("Advanced: Display the tabbed UI")); +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:620 +msgid "Change Syndie instance passphrase" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:624 +msgid "Log in to a different Syndie instance" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:626 +msgid "Open selected" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:627 +msgid "Reshow welcome screen" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ControlMenuPanel.java:631 +msgid "Integrated HTTP-accessible archive server" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:448 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1416 +msgid "Share" +msgstr "" + +#. _read.setText(registry.getText("Read")); +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1418 +msgid "Write" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/Desktop.java:1419 +msgid "Switch task" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ExpirationManagerPanel.java:49 +msgid "Expiration manager" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:176 +msgid "View combined" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:177 +msgid "Create nym" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:178 +msgid "Create forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ForumSelectionPanel.java:179 +msgid "Create bookmark" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:130 +msgid "Postpone message?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:131 +msgid "Do you want to postpone this message to resume it later?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:169 +msgid "Preview post" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:170 +msgid "Is this preview what you want to post?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:425 +msgid "Anyone can read it" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:439 +msgid "Forum admins only" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:462 +msgid "Who can read the post?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:535 +msgid "Preview the page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:537 +msgid "Cancel the message entirely" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:676 +msgid "Add page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:677 +msgid "Remove page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:678 +msgid "Rip a web page" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:679 +msgid "Toggle HTML/plain text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:680 +msgid "Add image" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:681 +msgid "Add file" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:682 +msgid "Remove file" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:683 +msgid "Add link" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:684 +msgid "HTML style helper" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:685 +msgid "Check spelling" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:686 +msgid "Find/replace text" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageEditorPanel.java:687 +msgid "Quote the parent message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:190 +msgid "You are not authorized to read that message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:381 +msgid "Reply to forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:382 +msgid "Reply to author" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:383 +msgid "Reply to admins" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:791 +msgid "Next unread message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:792 +msgid "Previous unread message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:793 +msgid "Next message (by threads)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:794 +msgid "Previous message (by threads)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:795 +msgid "Next message in the current thread only" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:796 +msgid "Previous message in the current thread only" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:797 +msgid "Beginning of the next thread" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:798 +msgid "Beginning of the previous thread" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessagePanel.java:799 +msgid "Jump back to the thread tree" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:298 +msgid "Browsing multiple forums" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:343 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:216 +msgid "Forum notices and references" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:558 +msgid "Send a private message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:569 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:429 +msgid "Watch the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:578 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:433 +msgid "Unban the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:580 +#: src/syndie/gui/desktop/ProfilePanel.java:435 +msgid "Ban the forum" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:687 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:715 +msgid "Mark read" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/MessageTreePanel.java:729 +msgid "Create ref" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:116 +msgid "Are you sure you want to completely drop the selected message?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:119 +msgid "Are you sure you want to completely drop the selected messages?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:228 +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:267 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:229 +msgid "Resume postponed messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:277 +msgid "Abort" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:336 +msgid "Create a new message" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/ResumeablePanel.java:337 +msgid "Don't create a message at this time" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/StartupPanel.java:311 +msgid "Clear messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:138 +msgid "Peer syndication" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:159 +msgid "Archive details" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:172 +msgid "View fetched messages" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:226 +msgid "Sync (just once)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/SyndicatorPanel.java:227 +msgid "Sync (recurring)" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/TaskTree.java:95 +msgid "Cancel task switch" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/TaskTree.java:154 +msgid "Exit Syndie" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:160 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:162 +msgid "Do you want to" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:163 +msgid "Take the tour?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:164 +msgid "Configure your sharing policy?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:165 +msgid "Configure your default identity?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:166 +msgid "Configure your instance passphrase?" +msgstr "" + +#: src/syndie/gui/desktop/WelcomePopup.java:167 +msgid "Continue on to Syndie?" +msgstr "" diff --git a/src/syndie/gui/TranslationRegistry.java b/src/syndie/gui/TranslationRegistry.java index e5c5230..452a4be 100644 --- a/src/syndie/gui/TranslationRegistry.java +++ b/src/syndie/gui/TranslationRegistry.java @@ -37,7 +37,7 @@ public class TranslationRegistry { * order not important, UI will sort */ private static final String[] SUPPORTED_TRANSLATIONS = { - "en", "de", "ru", "sv", "es", "fr" + "en", "de", "ru", "sv", "es", "fr", "pt" }; private static final List AVAILABLE_TRANSLATIONS;