adding First/Last piece priority plugin

This commit is contained in:
Marcos Pinto
2007-07-15 09:20:45 +00:00
parent 23f744cada
commit e84d6cf588
6 changed files with 482 additions and 334 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-12 15:08-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-14 21:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,225 +16,196 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: glade/delugegtk.glade:22
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:23
msgid "Add"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:36 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:37
msgid "Remove"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:49
msgid "Clear Finished Torrents"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:50
msgid "Clear"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:72
msgid "Start or Pause torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:73
msgid "Start"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:86
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:87
msgid "Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:100
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:101
msgid "Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:122
msgid "Change Deluge preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:123
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:135
msgid "Open the plugins dialog"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:136 glade/dgtkpopups.glade:209
#: glade/plugin_dialog.glade:80
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:185
msgid "_File"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:192 glade/tray_menu.glade:27
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:207
msgid "Add _URL"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:215
msgid "_Clear Completed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:248
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:265
msgid "Pl_ugins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:284
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:291
msgid "_View"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:299
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:308
msgid "_Details"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:317
msgid "Columns"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:325 src/interface.py:459 src/interface.py:625
msgid "Size"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:334 src/interface.py:460
msgid "Status"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:343 src/interface.py:461
msgid "Seeders"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:352 glade/delugegtk.glade:1093 src/interface.py:462
msgid "Peers"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:361 src/interface.py:463 src/interface.py:596
#: src/interface.py:943 src/interface.py:957
msgid "Down Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:370 src/interface.py:464 src/interface.py:597
#: src/interface.py:944 src/interface.py:958
msgid "Up Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:379
msgid "Time Remaining"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:388
msgid "Share Ratio"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:405
msgid "_Help"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:422 glade/delugegtk.glade:423
msgid "Help translate this application"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:535
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:556
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:578
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:599
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:620
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:642
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:739
msgid "<b>Torrent Info</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:793
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:814
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:835 glade/delugegtk.glade:856
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:874
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:892
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:910
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:928
#: glade/delugegtk.glade:201
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1040
#: glade/delugegtk.glade:215
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:233
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:251
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:270 glade/delugegtk.glade:289
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:310
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:331
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:357
msgid "<b>Statistics</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1065
#: glade/delugegtk.glade:480
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:499
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:520
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:542
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:563
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:584
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:603
msgid "<b>Torrent Info</b>"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:629
msgid "Details"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1123
#: glade/delugegtk.glade:656 glade/delugegtk.glade:893 src/interface.py:464
msgid "Peers"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:685
msgid "Files"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:726
msgid "_File"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:733 glade/tray_menu.glade:27
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:748
msgid "Add _URL"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:756
msgid "_Clear Completed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:789
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:806
msgid "Pl_ugins"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:825
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:832
msgid "_View"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:840
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:849
msgid "_Details"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:858
msgid "Columns"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:866 src/interface.py:461 src/interface.py:653
msgid "Size"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:875 src/interface.py:462
msgid "Status"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:884 src/interface.py:463
msgid "Seeders"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:902 src/interface.py:465 src/interface.py:615
#: src/interface.py:986 src/interface.py:1000
msgid "Down Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:911 src/interface.py:466 src/interface.py:616
#: src/interface.py:987 src/interface.py:1001
msgid "Up Speed"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:920
msgid "Time Remaining"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:929
msgid "Share Ratio"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:946
msgid "_Help"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:954
msgid "Help translate this application"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:955
msgid "Translate This Application..."
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1027
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1041 glade/dgtkpopups.glade:6
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1054
msgid "Clear Finished Torrents"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1077
msgid "Start or Pause torrent"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1091
msgid "Queue Torrent Up"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1105
msgid "Queue Torrent Down"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1127
msgid "Change Deluge preferences"
msgstr ""
#: glade/delugegtk.glade:1140
msgid "Open the plugins dialog"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:41
msgid ""
"<span size=\"large\"><b>Are you sure you want to remove the selected torrent"
@@ -261,6 +232,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear Finished"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:209 glade/plugin_dialog.glade:80
msgid "Plugins"
msgstr ""
#: glade/dgtkpopups.glade:260
msgid "Speed:"
msgstr ""
@@ -650,191 +625,194 @@ msgstr ""
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: src/common.py:58 src/interface.py:436
#: src/common.py:59 src/interface.py:438
msgid "Infinity"
msgstr ""
#: src/common.py:71
#: src/common.py:72
#, python-format
msgid "%.1f KiB"
msgstr ""
#: src/common.py:74
#: src/common.py:75
#, python-format
msgid "%.1f MiB"
msgstr ""
#: src/common.py:76
#: src/common.py:77
#, python-format
msgid "%.1f GiB"
msgstr ""
#: src/common.py:124
#: src/common.py:127
msgid "Error: no webbrowser found"
msgstr ""
#: src/core.py:129
#, python-format
msgid "%d %d bytes needed"
#: src/core.py:128
msgid "bytes needed"
msgstr ""
#: src/core.py:346
msgid "File was not found"
msgstr ""
#: src/interface.py:206 src/interface.py:212 src/interface.py:266
#: src/interface.py:288
msgid "KiB/s"
#: src/core.py:394
msgid "Asked for a torrent that doesn't exist"
msgstr ""
#: src/interface.py:259 src/interface.py:270 src/interface.py:292
msgid "Other..."
msgstr ""
#: src/interface.py:267 src/interface.py:289 src/interface.py:927
#: src/interface.py:933 src/interface.py:937
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: src/interface.py:315
msgid "Deluge is locked"
msgstr ""
#: src/interface.py:317
msgid ""
"Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr ""
#: src/interface.py:444
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/interface.py:458
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/interface.py:465
msgid "ETA"
msgstr ""
#: src/interface.py:466
msgid "Ratio"
msgstr ""
#: src/interface.py:515 src/interface.py:554 src/interface.py:916
msgid "Resume"
msgstr ""
#: src/interface.py:518 src/interface.py:557 src/interface.py:919
msgid "Pause"
msgstr ""
#: src/interface.py:544
msgid "Pause/Resume"
msgstr ""
#: src/interface.py:593
msgid "IP Address"
msgstr ""
#: src/interface.py:594
msgid "Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:595
msgid "Percent Complete"
msgstr ""
#: src/interface.py:623
msgid "Download"
msgstr ""
#: src/interface.py:624
msgid "Filename"
msgstr ""
#: src/interface.py:626
msgid "Progress"
msgstr ""
#: src/interface.py:737
#, python-format
msgid "Paused %s"
msgstr ""
#: src/interface.py:833
#: src/core.py:552 src/interface.py:876
msgid ""
"You cannot move torrent to a different partition. Please fix your "
"preferences"
msgstr ""
#: src/interface.py:943 src/interface.py:956
#: src/interface.py:203 src/interface.py:209 src/interface.py:264
#: src/interface.py:286
msgid "KiB/s"
msgstr ""
#: src/interface.py:227 src/interface.py:265 src/interface.py:287
#: src/interface.py:970 src/interface.py:976 src/interface.py:980
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: src/interface.py:257 src/interface.py:268 src/interface.py:290
msgid "Other..."
msgstr ""
#: src/interface.py:313
msgid "Deluge is locked"
msgstr ""
#: src/interface.py:315
msgid ""
"Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr ""
#: src/interface.py:446
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/interface.py:460
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/interface.py:467
msgid "ETA"
msgstr ""
#: src/interface.py:468
msgid "Ratio"
msgstr ""
#: src/interface.py:531 src/interface.py:570 src/interface.py:959
msgid "Resume"
msgstr ""
#: src/interface.py:534 src/interface.py:573 src/interface.py:962
msgid "Pause"
msgstr ""
#: src/interface.py:560
msgid "Pause/Resume"
msgstr ""
#: src/interface.py:612
msgid "IP Address"
msgstr ""
#: src/interface.py:613
msgid "Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:614
msgid "Percent Complete"
msgstr ""
#: src/interface.py:651
msgid "Download"
msgstr ""
#: src/interface.py:652
msgid "Filename"
msgstr ""
#: src/interface.py:654
msgid "Progress"
msgstr ""
#: src/interface.py:781
#, python-format
msgid "Paused %s"
msgstr ""
#: src/interface.py:986 src/interface.py:999
msgid "Connections"
msgstr ""
#: src/interface.py:956
#: src/interface.py:999
msgid "Deluge Bittorrent Client"
msgstr ""
#: src/interface.py:1121
#: src/interface.py:1147
msgid ""
"An error occured while trying to add the torrent. It's possible your ."
"torrent file is corrupted."
msgstr ""
#: src/interface.py:1123
#: src/interface.py:1149
msgid "The torrent you've added seems to already be in Deluge."
msgstr ""
#: src/interface.py:1127
#: src/interface.py:1153
msgid "There is not enough free disk space to complete your download."
msgstr ""
#: src/interface.py:1128
#: src/interface.py:1154
msgid "Space Needed:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1129
#: src/interface.py:1155
msgid "Available Space:"
msgstr ""
#: src/interface.py:1141
#: src/interface.py:1170
msgid "Add torrent from URL"
msgstr ""
#: src/interface.py:1145
#: src/interface.py:1174
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr ""
#: src/interface.py:1246
#: src/interface.py:1269
msgid "Warning - all downloaded files for this torrent will be deleted!"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:183
#: src/dialogs.py:184
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:185
#: src/dialogs.py:186
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:252
#: src/dialogs.py:253
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:292
#: src/dialogs.py:293
msgid "Choose a .torrent file"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:297
#: src/dialogs.py:298
msgid "Torrent files"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:301
#: src/dialogs.py:302
msgid "All files"
msgstr ""
#: src/dialogs.py:322
#: src/dialogs.py:323
msgid "Choose a download directory"
msgstr ""