Updated translation strings

This commit is contained in:
str4d
2014-02-17 21:38:11 +00:00
parent 3bf37500b8
commit 04b11f3f30
38 changed files with 5110 additions and 4081 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-14 11:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-17 21:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-08 02:30+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) "
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr ""
"Награда выплачивается за реализацию полной поддержки нативного \n"
"IPv6 в маршрутизаторе I2P, как это сделано для IPv4."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/ipv6.html:17
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/ipv6.html:23
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/vuze-plugin.html:20
msgid ""
"For bounties to be declared done and paid, we need the plugin AND the "
@@ -1956,10 +1956,11 @@ msgstr ""
"безопасность будет реализована в протоколе."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/silc.html:12
#, fuzzy
msgid ""
"A silc server needs to be set up and run for at least 3 month time to get"
" payed. \n"
"A second server should be set up, to."
"A second server should be set up, too."
msgstr ""
"Для выплаты сервер silc должен быть установлен и проработать не менее 3 "
"месяцев. \n"
@@ -4601,8 +4602,9 @@ msgstr ""
"ревизия надежна. В другом случае ревизия не надежна."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/monotone.html:260
#, fuzzy
msgid ""
"More information about Trust Evauluation Hooks can be found in the <a "
"More information about Trust Evaluation Hooks can be found in the <a "
"href=\"http://www.monotone.ca/docs/Hooks.html\">official Monotone "
"documentation</a>."
msgstr ""