Updated translation strings

This commit is contained in:
str4d
2014-08-26 13:34:44 +00:00
parent 9b4097700b
commit 16724f3191
49 changed files with 8032 additions and 3655 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 13:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: he <LL@li.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "How to configure your browser"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:17
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:70
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:73
msgid "Outproxy Terms Of Service"
msgstr ""
@@ -67,14 +67,16 @@ msgid ""
"127.0.0.1\n"
"and port 4444 for HTTP, port 4445 for HTTPS. With clicks on OK you save "
"the\n"
"settings and your browser is set to use the I2P proxy."
"settings and your browser is set to use the I2P proxy.\n"
"<b>Note/Privacy tip:</b> Set the FTP proxy to the same settings as the "
"HTTP proxy."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:36
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:37
msgid "IE Proxy Settings"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:40
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:41
msgid ""
"From the Tools menu, select Options to bring up the Firefox settings "
"panel.\n"
@@ -85,25 +87,27 @@ msgid ""
"see a Window like the following:"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:46
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:47
msgid "Firefox Network Options"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:47
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:48
msgid ""
"In the <em>Connection Settings</em> window, click the circle next to "
"<em>Manual\n"
" proxy configuration</em>, then enter 127.0.0.1, port 4444 in the HTTP"
" Proxy\n"
"field. Enter 127.0.0.1, port 4445 in the SSL Proxy field.\n"
"Be sure to enter localhost and 127.0.0.1 into the \"No Proxy for\" box."
"Be sure to enter localhost and 127.0.0.1 into the \"No Proxy for\" box.\n"
"<b>Note/Privacy tip:</b> Set the FTP proxy to the same settings as the "
"HTTP proxy."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:53
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:55
msgid "Firefox Proxy Settings"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:57
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:59
msgid ""
"From the <em>Settings</em> menu, select <em>Configure Konqueror</em>. In "
"the\n"
@@ -112,51 +116,49 @@ msgid ""
"configuration\" on the right."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:62
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:64
msgid "Konqueror Proxy Options"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:63
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:65
msgid ""
"Enter 127.0.0.1 and port 4444 into the HTTP box. Enter 127.0.0.1 and port"
" 4445 into\n"
"HTTPS box. Enter <code>127.0.0.1,localhost</code> into the Exceptions "
"box. Click Apply then OK\n"
"to close the configuration window."
"to close the configuration window.\n"
"<b>Note/Privacy tip:</b> Set the FTP proxy to the same settings as the "
"HTTP proxy."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:71
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:74
msgid ""
"Remember: I2P was not designed for creating proxies to the outer "
"Internet.\n"
"Instead, it is meant to be used as an internal network."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:75
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:78
msgid ""
"<b>The I2P project itself does not run any proxies to the Internet. Any "
"such proxy\n"
"services are run by by private volunteers and could be shut down or\n"
"unreachable at anytime.</b>"
"<p><b>The I2P project itself does not run any proxies to the "
"Internet.</b> \n"
"The only outproxy is a service from the privacy solutions project. \n"
"Consider donating to them for a continued stable service. Higher "
"bandwidth will \n"
"increase with the founding of the organization. Maybe more outproxies "
"too.</p>\n"
"<a href=\"http://privacysolutions.no\"\n"
" target=\"_blank\">http://privacysolutions.no</a>"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:80
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:86
#, python-format
msgid ""
"By default, I2P comes with two outproxies configured: "
"<code>%(http)s</code>\n"
"(an HTTP-only proxy) and <code>%(https)s</code> (an HTTPS proxy\n"
"routed through Tor."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:85
msgid ""
"Both of these outproxies are configured with connection limits. This "
"means\n"
"that only set amount of accesses are allowed per client. Once the limit "
"is\n"
"reached, the client is blocked out for a timeframe of 1min/1h/1 day. Be\n"
"respectful and do not overload these services with too many requests!"
"<code>%(http)s</code> \n"
"and <code>%(https)s</code>. Even the domain names are different, it's the"
" same outproxy you hit.\n"
"(multi-homed/keyed for better performance)"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:91
@@ -165,7 +167,7 @@ msgid ""
"tracker access is blocked). Eepsites\n"
"that are accessible via .i2p addresses are also not allowed via the "
"outproxies.\n"
"As a convenience, <code>false.i2p</code> blocks ad servers."
"As a convenience, the outproxy blocks ad servers."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:97
@@ -1094,7 +1096,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:182
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:187
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:192
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:225
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:239
msgid "vacant"
msgstr ""
@@ -1343,165 +1345,180 @@ msgid "SAM maintainer"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:196
msgid "I2PCPP lead"
msgid "I2Pd lead"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:198
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:203
msgid "C++ Router"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:201
msgid "I2Pd Assistant lead"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:206
msgid "Translators"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:202
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:207
msgid "many many people!"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:207
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:212
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:209
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:214
msgid "fire2pe dev, console enhancements"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:213
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:218
msgid "desktopgui, dijjer port"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:217
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:222
msgid "Debian/Ubuntu Packager and PPA maintainer"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:221
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:226
msgid "Routerconsole backend and UI work, website revamp, unit tests work"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:226
msgid "Help needed on many fronts!"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:230
msgid "Past contributors"
msgid "The improved WSGI reseed script"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:232
msgid "I2PTunnel development, ministreaming library"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:236
msgid "Project lead, Syndie lead"
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:234
msgid ""
"The ICToopie twist of itoopie (the new color mix for\n"
" Purple I2P)"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:240
msgid "Project lead, Syndie lead, I2Phex, support guru"
msgid "Help needed on many fronts!"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:244
msgid "Past contributors"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:246
msgid "I2PTunnel development, ministreaming library"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:250
msgid "Project lead, Syndie lead"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:254
msgid "Project lead, Syndie lead, I2Phex, support guru"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:258
msgid "iMule lead"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:248
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:252
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:256
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:262
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:266
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:270
msgid "I2Phex work"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:260
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:274
msgid "Python SAM library, attack simulations"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:264
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:278
msgid "i2pmail development"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:268
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:282
msgid "Syndie help"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:272
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:286
msgid "i2p mail,susimail and susidns apps"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:276
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:290
msgid "I2Phex (port of Phex to I2P)"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:280
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:294
msgid "addressbook,i2p-bt,syndie client"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:284
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:298
msgid "organize and develop the i2p-bt BitTorrent port"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:288
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:302
msgid "addressbook, i2p-bt, syndie client development"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:292
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:306
msgid "encryption and signature routines, I2PIM"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:296
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:310
msgid "SAM jython code, work on stasher (DHT) and v2v (VoI2P)"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:300
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:314
msgid "installer, systray, bogobot"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:304
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:318
msgid "jbigi development, wiki migration, doc cleanup"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:308
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:322
msgid "java debugging and client development on I2PTunnel and the router console"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:312
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:326
msgid "SAM perl module"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:316
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:330
msgid "i2psnark work"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:320
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:334
msgid "java cleanup"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:324
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:338
msgid "docs. wiki migration"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:328
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:342
msgid "translations into French"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:332
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:346
msgid "C port of jcpuid"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:336
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:350
msgid "C# SAM library, pants, fortuna integration"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:340
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:354
msgid "libSAM"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:344
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:348
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:358
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:362
msgid "i2p-bt tracker development"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:352
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:366
msgid "Console and website themes"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:382
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:396
msgid "&hellip; and many others"
msgstr ""
@@ -2217,3 +2234,5 @@ msgid ""
"<a href=\"%(future)s\">Future Performance Improvements</a>."
msgstr ""