forked from I2P_Developers/i2p.www
Updated translations
This commit is contained in:
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-01 11:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 17:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 21:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: syl_\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
@@ -1131,15 +1131,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Toronto, 15-16 août 2015"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:109
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"%(link)s\">I2P - Still alive! (pdf)</a>\n"
|
||||
"<a href=\"%(link2)s\">(video)</a>\n"
|
||||
"echelon, 32C3 (You Broke the Internet Assembly), Hamburg, December 28, "
|
||||
"2015"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(link)s\">I2P - Encore vivant !</a>\n"
|
||||
"Echelon, 32C3 Hambourg, 28 décembre 2015"
|
||||
"<a href=\"%(link)s\">I2P - Still alive! (pdf)</a>\n"
|
||||
"<a href=\"%(link2)s\">(vidéo)</a>\n"
|
||||
"echelon, 32C3 (You Broke the Internet Assembly), Hamburg, 28 décembre 2015"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:116
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1578,22 +1579,20 @@ msgid "Backup release managers"
|
||||
msgstr "Responsables de secours des releases"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tails Maintainer"
|
||||
msgstr "Mainteneur SAM"
|
||||
msgstr "Mainteneur Tails"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:82
|
||||
msgid "Maintain the I2P package in Tails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maintient le paquet I2P dans Tails"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CI admin"
|
||||
msgstr "Administration"
|
||||
msgstr "Admin CI"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:87
|
||||
msgid "Maintain the Continuous Integration infrastructure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maintient l'infrastructure d'intégration continue"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:90
|
||||
msgid "Update admin"
|
||||
@@ -1846,7 +1845,7 @@ msgstr "Interface graphique utilisateur, portage dijjer"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:268
|
||||
msgid "Debian/Ubuntu Packager and PPA maintainer"
|
||||
msgstr "Packager Debian/Ubuntu et mainteneur de PPA "
|
||||
msgstr "Packageur Debian/Ubuntu et mainteneur de PPA "
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:272
|
||||
msgid "Routerconsole backend and UI work, website revamp, unit tests work"
|
||||
|
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-01 11:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-28 21:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: syl_\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -6550,15 +6550,11 @@ msgid "Add X-Content-Type-Options headers in console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"I2P Summer Dev\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"Version 0.9.25\n"
|
||||
"=============="
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:10
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6616,13 +6612,10 @@ msgid "We will be focusing our time this summer into three complementary areas:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"June: APIs\n"
|
||||
"----------"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nouveaux utilisateurs\n"
|
||||
"---------"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:56
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6643,13 +6636,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"July: Apps\n"
|
||||
"----------"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Google Play\n"
|
||||
"-----------"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:75
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6669,13 +6659,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"August: Plugins\n"
|
||||
"---------------"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jour 2, 16 août\n"
|
||||
"----------------"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:90
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6689,13 +6676,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Take part in Summer Dev!\n"
|
||||
"========================"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Discussions avec d'autres\n"
|
||||
"========================"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2016/06/01/I2P-Summer-Dev.draft.rst:103
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6731,4 +6715,3 @@ msgid ""
|
||||
"summer!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
|
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-01 11:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-28 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: syl_\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -573,9 +573,8 @@ msgstr "pas actuel"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "May 2016"
|
||||
msgstr "Mai 2014"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:8
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-01 11:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-28 21:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 21:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: syl_\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
@@ -453,9 +453,8 @@ msgid "Roadmap"
|
||||
msgstr "Feuille de route"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "May 2016"
|
||||
msgstr "Mai 2013"
|
||||
msgstr "Mai 2016"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:206
|
||||
@@ -3359,7 +3358,7 @@ msgstr "Directives pour développeurs style de codage"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:3
|
||||
msgid "April 2016"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avril 2016"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-01 11:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 17:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 20:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: syl_\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
@@ -618,6 +618,13 @@ msgid ""
|
||||
"signed by str4d,\n"
|
||||
"and will need to be manually updated using the process below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Depuis la version 0.9.23, quelques versions ont été signées par str4d "
|
||||
"dont les clés de signature sont dans le routeur\n"
|
||||
"depuis la version 0.9.9. Les routeurs plus vieux que la version 0.9.9 "
|
||||
"devraient ne pas réussir à vérifier les fichiers de mise à jour signés "
|
||||
"par str4d\n"
|
||||
"et vous devrez faire une mise à jour manuelle en suivant les instructions"
|
||||
" suivantes."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -941,7 +948,7 @@ msgstr "Spécifications"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/nav.html:33
|
||||
msgid "Proposals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propositions"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/nav.html:34
|
||||
msgid "API"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user