Updated translation strings

This commit is contained in:
str4d
2015-10-31 05:45:12 +00:00
parent fd50027cd3
commit 8151dbe21c
103 changed files with 21472 additions and 5990 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 04:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 05:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-30 22:00+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Arabic "
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
@@ -285,16 +285,16 @@ msgid ""
"howto."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:2 i2p2www/pages/downloads/select.html:12
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:3 i2p2www/pages/downloads/select.html:15
#: i2p2www/pages/global/nav.html:3
msgid "Download"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:5
msgid "Dependency"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:6
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -310,43 +310,31 @@ msgid ""
"or type <tt>java -version</tt> at your command prompt.\n"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30 i2p2www/pages/downloads/list.html:32
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:26 i2p2www/pages/downloads/list.html:28
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:34
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
msgid "Change Log"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:36
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:32
msgid "Debian Change Log"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:34
msgid "Android Change Log"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:43
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:39
msgid "Clean installs"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:54 i2p2www/pages/downloads/list.html:76
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:108 i2p2www/pages/downloads/list.html:200
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:305
msgid "Mirror:"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:56 i2p2www/pages/downloads/list.html:78
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:110 i2p2www/pages/downloads/list.html:202
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:307
msgid "select alternate mirror"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:62
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:43
msgid "Download that file and run it."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:84
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:49
#, python-format
msgid ""
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
@@ -357,11 +345,11 @@ msgid ""
" &quot;Open with Java&quot;."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92 i2p2www/pages/downloads/list.html:124
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:57 i2p2www/pages/downloads/list.html:73
msgid "Command line (headless) install:"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:93
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:58
#, python-format
msgid ""
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
@@ -369,7 +357,7 @@ msgid ""
"from the command line."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:116
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
#, python-format
msgid ""
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
@@ -380,7 +368,7 @@ msgid ""
" &quot;Open with Java&quot;."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:125
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
#, python-format
msgid ""
"Download the graphical installer file above and\n"
@@ -388,49 +376,22 @@ msgid ""
"from the command line."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:138
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:82
msgid "Packages for Debian &amp; Ubuntu are available."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:149
msgid "Outside I2P"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:153
msgid "Inside I2P"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
msgid "Our F-Droid repository"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:163
msgid "Development Builds"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:164
#, python-format
msgid "<a class=\"default\" href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:173
msgid ""
"The I2P Android app is in development and does NOT currently provide "
"strong anonymity."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:176
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:89
msgid ""
"Requires Android 2.3 (Gingerbread) or higher. If you earlier installed\n"
" I2P, you need to reinstall because we have also changed the release"
" keys."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:180
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:93
msgid "512 MB RAM minimum; 1 GB recommended."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:96
msgid ""
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
@@ -438,11 +399,7 @@ msgid ""
" the other."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
msgid "Source package"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:105
#, python-format
msgid ""
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
@@ -455,7 +412,7 @@ msgid ""
" run the GUI installer or headless install as above."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
#, python-format
msgid ""
"Android source is in <a href=\"%(monotoneurl)s#getting-the-i2p-"
@@ -466,26 +423,26 @@ msgid ""
"requirements and instructions."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:230
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:126
#, python-format
msgid ""
"The files are signed by zzz,\n"
"<a href=\"%(signingkey)s\">whose key is here</a>."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:238
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:134
msgid "Updates from earlier releases:"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:240
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:136
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:140
msgid "Automatic updates"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:141
msgid ""
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
@@ -493,7 +450,7 @@ msgid ""
"when it appears."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:255
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:147
msgid ""
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
"that version\n"
@@ -503,7 +460,7 @@ msgid ""
"and should use the manual update method below."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:263
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:155
#, python-format
msgid ""
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
@@ -513,7 +470,7 @@ msgid ""
"receive the release."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:163
#, python-format
msgid ""
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
@@ -523,7 +480,7 @@ msgid ""
"receive the release."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:280
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
#, python-format
msgid ""
"If you have reconfigured your router following the <a "
@@ -535,15 +492,11 @@ msgid ""
" link."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:180
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:299
msgid "Manual updates"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:315
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
msgid ""
"Download that file to your I2P\n"
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
@@ -554,26 +507,26 @@ msgid ""
" NOT need to unzip that file."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:324
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:329
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:205
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:337
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:212
#, python-format
msgid ""
"The file is signed by zzz,\n"
"<a href=\"%(signingkey)s\">whose key is here</a>."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:342
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:217
msgid "Previous Releases"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:344
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:219
#, python-format
msgid ""
"Previous releases are available on <a "
@@ -721,7 +674,7 @@ msgstr ""
msgid "USA"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:137
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:138
msgid "Donate"
msgstr "ادعم"
@@ -754,15 +707,15 @@ msgstr ""
msgid "This page is accurate for router version %(accuratefor)s."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/macros:22
#: i2p2www/pages/global/macros:23
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
#: i2p2www/pages/global/macros:37
#: i2p2www/pages/global/macros:38
msgid "Next"
msgstr "التالي"
#: i2p2www/pages/global/macros:44
#: i2p2www/pages/global/macros:45
msgid "Posted in"
msgstr "تاريخ الإضافة"
@@ -882,7 +835,7 @@ msgstr ""
msgid "API"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:60 i2p2www/pages/global/nav.html:120
#: i2p2www/pages/global/nav.html:60 i2p2www/pages/global/nav.html:121
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -942,123 +895,123 @@ msgstr ""
msgid "Academic papers and peer review"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:95
#: i2p2www/pages/global/nav.html:96
msgid "Presentations, tutorials and articles"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:96
#: i2p2www/pages/global/nav.html:97
msgid "Contact us"
msgstr "اتصل بنا"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:99
#: i2p2www/pages/global/nav.html:100
msgid "Help"
msgstr "المساعدة"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:101
#: i2p2www/pages/global/nav.html:102
msgid "FAQ"
msgstr "أسئلة متكررة"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:102
#: i2p2www/pages/global/nav.html:103
msgid "How to browse I2P"
msgstr "كيف تتصفح I2P"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:103
#: i2p2www/pages/global/nav.html:104
msgid "Glossary"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:104
#: i2p2www/pages/global/nav.html:105
msgid "Performance"
msgstr "الأداء"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:105 i2p2www/pages/site/contact.html:43
#: i2p2www/pages/global/nav.html:106 i2p2www/pages/site/contact.html:43
msgid "Forums"
msgstr "المنتديات"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:106
#: i2p2www/pages/global/nav.html:107
msgid "Verify I2P"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:108
#: i2p2www/pages/global/nav.html:109
msgid "Release signing keys"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:109
#: i2p2www/pages/global/nav.html:110
msgid "Signed keys"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:110
#: i2p2www/pages/global/nav.html:111
msgid "Developers keys"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:115
#: i2p2www/pages/global/nav.html:116
msgid "Volunteer"
msgstr "تطوع"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:117
#: i2p2www/pages/global/nav.html:118
msgid "Get involved!"
msgstr "شاركنا!"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:118
#: i2p2www/pages/global/nav.html:119
msgid "Develop"
msgstr "تطوير"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:121
#: i2p2www/pages/global/nav.html:122
msgid "Licenses"
msgstr "الرخص"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:122
#: i2p2www/pages/global/nav.html:123
msgid "Bug tracker"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:125
#: i2p2www/pages/global/nav.html:126
msgid "Academic research"
msgstr "بحث أكاديمي"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:126
#: i2p2www/pages/global/nav.html:127
msgid "Open research questions"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:127
#: i2p2www/pages/global/nav.html:128
msgid "Guides"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:129
#: i2p2www/pages/global/nav.html:130
msgid "New developers"
msgstr "مطور جديد"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:130
#: i2p2www/pages/global/nav.html:131
msgid "Using an IDE with I2P"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:131
#: i2p2www/pages/global/nav.html:132
msgid "Developer guidelines and coding style"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:132
#: i2p2www/pages/global/nav.html:133
msgid "Monotone"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:133
#: i2p2www/pages/global/nav.html:134
msgid "New translators"
msgstr "مترجم جديد"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:136
#: i2p2www/pages/global/nav.html:137
msgid "Bounties"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:138
#: i2p2www/pages/global/nav.html:139
msgid "Meetings"
msgstr "اجتماعات"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:139
#: i2p2www/pages/global/nav.html:140
msgid "Roadmap"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/global/nav.html:140
#: i2p2www/pages/global/nav.html:141
msgid "Task list"
msgstr "قائمة المهام"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:143
#: i2p2www/pages/global/nav.html:144
msgid "Language"
msgstr "اللغة"