forked from I2P_Developers/i2p.www
Updated translation strings
This commit is contained in:
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 12:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-26 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: strel\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n"
|
||||
@@ -442,10 +442,10 @@ msgid "Roadmap"
|
||||
msgstr "Hoja de ruta"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:3
|
||||
msgid "April 2017"
|
||||
msgstr "Abril de 2017"
|
||||
msgid "June 2017"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:296
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:304
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Reachability Mapping / handle peers partially reachable / enhanced <a "
|
||||
@@ -455,19 +455,19 @@ msgstr ""
|
||||
"mejorar los <a href=\"%(todo)s#fullRestrictedRoutes\">ruters "
|
||||
"restringidos</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:299
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:307
|
||||
msgid "Full restricted routes"
|
||||
msgstr "Rutas restringidas"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:300
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:308
|
||||
msgid "Tunnel mixing and padding"
|
||||
msgstr "Mezclado y relleno de los túneles"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:301
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:309
|
||||
msgid "User defined message delays"
|
||||
msgstr "Mensajes con el retraso definido por los usuarios"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:309
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:317
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please see the <a href=\"%(todo)s\">TODO</a> list for more detailed info "
|
||||
@@ -1386,12 +1386,14 @@ msgstr ""
|
||||
"provver más anonimato para la gente que relamente lo necesita."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/syndie-2012.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"For our bad sake the syndie project was out of development for \n"
|
||||
"quite a long time yet (5 years). To get a fresh and new built \n"
|
||||
"quite a long time yet (5 years) and has been updated just with\n"
|
||||
"small fixes to keep it running. To get a fresh and new built \n"
|
||||
"with needed bugfixes we set out this bounty. Also syndie needs\n"
|
||||
"some enhancements and a better GUI for users to work with it.\n"
|
||||
"Current bounty sum is 50 Bitcoin."
|
||||
"Current bounty sum is 3 Bitcoin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El proyecto syndie ha estado en desarrollo por demasiado tiempo (5 años)."
|
||||
" Para conseguir una nueva y fresca versión con los errores arreglados "
|
||||
@@ -1399,7 +1401,7 @@ msgstr ""
|
||||
"una GUI mejor con la que trabajar. La recompensa actual es de 50 "
|
||||
"bitcoins."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/syndie-2012.html:22
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/syndie-2012.html:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"The latest Syndie coding rally did improve the situation of the\n"
|
||||
"Syndie package dramatically. A new Syndie package with bugfixes\n"
|
||||
@@ -2650,11 +2652,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Developer Commit keys"
|
||||
msgstr "Claves de consignación ('commit') de desarrollador"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/developers-keys.html:284
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/developers-keys.html:291
|
||||
msgid "Developer Transport Keys"
|
||||
msgstr "Claves de transporte de desarrollador"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/developers-keys.html:285
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/developers-keys.html:292
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Note:</b> Transport keys are only needed for setting up a\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user