forked from I2P_Developers/i2p.www
Updated translation strings
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 21:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 22:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-23 03:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese "
|
||||
@@ -68,6 +68,7 @@ msgstr "`ダウンロードページ`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/21/Syndie-1.105b-Release.rst:48
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:34
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:35
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:65
|
||||
msgid "RELEASE DETAILS"
|
||||
msgstr "リリース詳細"
|
||||
|
||||
@@ -100,6 +101,7 @@ msgstr "大きな変化"
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/21/Syndie-1.105b-Release.rst:51
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:40
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:41
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:76
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "バグ修正"
|
||||
|
||||
@@ -122,6 +124,7 @@ msgstr "バグ修正"
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/21/Syndie-1.105b-Release.rst:99
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:49
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:47
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:87
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "その他"
|
||||
|
||||
@@ -144,6 +147,7 @@ msgstr "その他"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:76
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:64
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:59
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:104
|
||||
msgid "SHA256 Checksums:"
|
||||
msgstr "SHA256 チェックサム:"
|
||||
|
||||
@@ -276,6 +280,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:74
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:62
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:57
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:100
|
||||
msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -914,6 +919,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:28
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:36
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:37
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:67
|
||||
msgid "Anonymity Improvements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1572,6 +1578,7 @@ msgstr "新たな翻訳"
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/21/Syndie-1.105b-Release.rst:105
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:60
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:56
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:99
|
||||
msgid "Translation updates"
|
||||
msgstr "翻訳更新"
|
||||
|
||||
@@ -1726,6 +1733,7 @@ msgstr ""
|
||||
"にアップグレードすることを強くおすすめします。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/02/08/0.9.11-Release.rst:30
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"As usual, we recommend that you update to this release. The best way to\n"
|
||||
"maintain security and help the network is to run the latest release."
|
||||
@@ -1875,6 +1883,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/12/press-release-ddg-donation.rst:21
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"This marks the single largest donation ever received by I2P and reflects "
|
||||
"a growing interest in\n"
|
||||
@@ -1890,6 +1899,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/12/press-release-ddg-donation.rst:30
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P thanks Gabriel Weinberg and DuckDuckGo for the generous donation,\n"
|
||||
"and the I2P community for its support in the `nominations`_."
|
||||
@@ -1906,6 +1916,141 @@ msgid "`donates`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/12/press-release-ddg-donation.rst:43
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:59
|
||||
msgid "`nominations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.12 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.11 リリース\n"
|
||||
"=============="
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:10
|
||||
msgid "0.9.12 adds support for ECDSA and updates to Jetty 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P now requires Java 6 or higher.\n"
|
||||
"We strongly recommend that you upgrade to Java 7.\n"
|
||||
"If you are still using Java 5, you must upgrade your Java before "
|
||||
"installing I2P 0.9.12."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.12 adds preliminary support for ECDSA-signed Destinations.\n"
|
||||
"It contains several fixes for the handling of Delivery Status Messages "
|
||||
"(acknowledgements)\n"
|
||||
"and those messages are now end-to-end encrypted for increased security."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"We have upgraded to Jetty 8.\n"
|
||||
"Jetty 8 is almost identical to Jetty 7, so there are no complex "
|
||||
"configuration file conversions as there have been in past Jetty upgrades."
|
||||
"\n"
|
||||
"No manual changes should be necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"In early March, Internet search company `DuckDuckGo`_ `donated`_\n"
|
||||
"$5000 to the `Invisible Internet Project` (I2P) as part of their yearly "
|
||||
"open-source\n"
|
||||
"donation program. The award was granted on the basis of `nominations`_ by"
|
||||
" members of the public\n"
|
||||
"on the DuckDuckGo community portal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:56
|
||||
msgid "`donated`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:69
|
||||
msgid "Encrypt Delivery Status Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:70
|
||||
msgid "Add preliminary support for ECDSA-signed Destinations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:71
|
||||
msgid "Add check for replayed NTCP session requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:72
|
||||
msgid "Add throttling and blocking checks to streaming ping processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:78
|
||||
msgid "Fix RouterInfo exchange in NTCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:79
|
||||
msgid "Extend timeout for Delivery Status Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:80
|
||||
msgid "Drop streaming messages from recently closed connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:81
|
||||
msgid "Fix restarts on Raspberry Pi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:82
|
||||
msgid "Restore profileOrganizer.sameCountryBonus advanced config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:83
|
||||
msgid "Fix for jwebcache and i2phex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:89
|
||||
msgid "Jetty 8.1.14.v20131031; Java 6 now required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:90
|
||||
msgid "Reduce target connection count again to reduce tunnel reject rate further"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:91
|
||||
msgid "Add rate limit for outbound connections at tunnel endpoints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:92
|
||||
msgid "Add optional inproxy blocking in i2ptunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:93
|
||||
msgid "Use SSU session key for relay request/response when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:94
|
||||
msgid "Include HTTP POST data in SYN packet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:95
|
||||
msgid "Add getopt library for better argument processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:96
|
||||
msgid "More removal of Jetty dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:97
|
||||
msgid "Remove MD5 code, use Java libraries instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:98
|
||||
msgid "Change the default addressbook subscription URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 03:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 22:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 09:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: plazmism <gomidori@live.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese "
|
||||
@@ -335,10 +335,10 @@ msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "依存関係"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Java Runtime 1.5 or higher.\n"
|
||||
"Java Runtime 1.6 or higher.\n"
|
||||
"(<a href=\"%(java)s\">Oracle Java Version 7</a>,\n"
|
||||
"<a href=\"%(openjdk)s\">OpenJDK 7</a>, or\n"
|
||||
"<a href=\"%(icedtea)s\">IcedTea7</a>\n"
|
||||
@@ -365,17 +365,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "クリーンインストール"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:167
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:262
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:39 i2p2www/pages/downloads/list.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:93 i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mirror:"
|
||||
msgstr "ミラー"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:41 i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:95 i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "select alternate mirror"
|
||||
msgstr "代替リンクを選択"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:47
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "ファイルをダウンロードして、起動する"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -391,11 +399,11 @@ msgstr ""
|
||||
" 右クリックして"Java で開く"を\n"
|
||||
" 選択できる場合があります。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:77 i2p2www/pages/downloads/list.html:109
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "コマンドライン (UIなし) インストール:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -405,7 +413,7 @@ msgstr ""
|
||||
"上で %(i2pversion)s OSX グラフィカルインストーラーをダウンロードして、コマンドラインから <code>java -jar "
|
||||
"i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> で起動してください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -421,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
||||
"一部のプラットフォームでは、右クリックして\n"
|
||||
""Java で開く"を選択できる場合があります。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -432,19 +440,19 @@ msgstr ""
|
||||
"コマンドラインから <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"を実行してください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:114
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:123
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Debian 及び Ubuntu 用パッケージが利用可能です。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:125
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:134
|
||||
msgid "Outside I2P"
|
||||
msgstr "I2P 外"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:138
|
||||
msgid "Inside I2P"
|
||||
msgstr "I2P 内"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:136
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:145
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -456,21 +464,21 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"%(str4durl)s\">str4dのeepsite</a>\n"
|
||||
" から入手できます。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:142
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"The I2P Android app is in development and does NOT currently provide "
|
||||
"strong anonymity."
|
||||
msgstr "I2P の Android アプリは開発中であり、現在は強力な匿名性を提供しません。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:145
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:154
|
||||
msgid "Requires Android 2.2 (Froyo) or higher."
|
||||
msgstr "Android 2.2 (Froyo) 以降必須。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
msgid "512 MB RAM minimum; 1 GB recommended."
|
||||
msgstr "512 MB RAM 最低限; 1 GB 推奨。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -481,11 +489,11 @@ msgstr ""
|
||||
" 署名しているため互換性がありません。インストールする前にもう一方を\n"
|
||||
" アンインストールしてください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:162
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:171
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "ソースパッケージ"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:173
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -505,7 +513,7 @@ msgstr ""
|
||||
"i2p-%(i2pversion)s ; ant pkg)</code>を実行してから、\n"
|
||||
" GUI インストーラーか上記のヘッドレスインストーラーを起動してください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:188
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -514,19 +522,19 @@ msgstr ""
|
||||
"ファイルはzzzが署名しており、\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">キーはこちらにあります</a>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "以前のリリースからアップデート:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:198
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "自動手動アップデート双方がこのリリースに利用できます。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "自動アップデート"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:207
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:219
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -534,7 +542,7 @@ msgid ""
|
||||
"when it appears."
|
||||
msgstr "0.7.5以降を起動している場合、ルーターが新リリースを検出するはずです。アップグレードするには、表示時にただルーターコンソールの「アップデートをダウンロード」ボタンをクリックするだけで構いません。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:213
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -548,7 +556,7 @@ msgstr ""
|
||||
"「ダウンロードされたバージョンは現在のバージョン以降のものでありません」エラーが出る場合があり、\n"
|
||||
"以下の手動アップデート手段を使用するべきです。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:221
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -562,7 +570,7 @@ msgstr ""
|
||||
"設定方法に関する重要な情報について\n"
|
||||
"<a href=\"%(blogpost)s\">0.7.5のリリースノート</a>をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:229
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:241
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -576,7 +584,7 @@ msgstr ""
|
||||
"設定方法に関する重要な情報について\n"
|
||||
"<a href=\"%(instructions)s\">指示</a>をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:238
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:250
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -591,15 +599,15 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/index.jsp\">ルーターコンソール</a>でリンクをご覧になれば、\n"
|
||||
"そのリンクをクリックするだけで新リリースをダウンロードし、インストールできるようになるはずです。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:258
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "代わりに、以下で示される手動の方法を使用できます。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:269
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "手動アップデート"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:270
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:285
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -614,15 +622,15 @@ msgstr ""
|
||||
"(代わりに、上記のようにソースを入手して、「ant updater」を起動させてから、 I2P のインストールディレクトリにその結果できた "
|
||||
"i2pupdate.zip をコピーすることもできます)。そのファイルを解凍する必要はありません。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:294
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">「再起動」</a>をクリック"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:299
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "コーヒーでも飲んで、11分後戻ってきてください"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:292
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:307
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -631,11 +639,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ファイルは zzz が署名しており、\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">キーはこちらにあります</a>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:297
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:312
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "以前のリリース"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:299
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:314
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user