Updated translation strings

This commit is contained in:
str4d
2016-06-01 11:50:28 +00:00
parent 2d46120790
commit b2bd7b7f28
79 changed files with 8075 additions and 6889 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-02 00:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-01 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-02 00:13+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) "
@@ -543,8 +543,9 @@ msgid "not current"
msgstr "不是当前"
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:3
msgid "April 2014"
msgstr "2014年4月"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:3
msgid "May 2016"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:8
msgid ""
@@ -976,10 +977,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:329
msgid "Advanced Subscription Feed Format"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:337
msgid "Outgoing Subscriptions"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:330
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:338
msgid ""
"Addressbook will publish the merged hosts.txt to a location\n"
"(traditionally hosts.txt in the local eepsite's home directory) to be "
@@ -988,7 +993,7 @@ msgid ""
"This step is optional and is disabled by default."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:338
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:346
msgid ""
"The addressbook application, together with eepget, saves the Etag and/or "
"Last-Modified\n"
@@ -997,13 +1002,13 @@ msgid ""
"return a '304 Not Modified' on the next fetch if nothing has changed."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:345
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:353
msgid ""
"However the entire hosts.txt is downloaded if it has changed.\n"
"See below for discussion on this issue."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:350
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:358
msgid ""
"Hosts serving a static hosts.txt or an equivalent CGI application\n"
"are strongly encouraged to deliver\n"
@@ -1014,11 +1019,11 @@ msgid ""
"reduce chances of corruption."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:359
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:367
msgid "Host Add Services"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:360
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:368
msgid ""
"A host add service is a simple CGI application that takes a hostname and "
"a Base64 key as parameters\n"
@@ -1027,7 +1032,7 @@ msgid ""
"will be propagated through the network."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:367
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:375
msgid ""
"It is recommended that host add services impose, at a minimum, the "
"restrictions imposed by the addressbook application listed above.\n"
@@ -1035,55 +1040,55 @@ msgid ""
"keys, for example:"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:372
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:380
msgid "A limit on number of 'subdomains'."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:376
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:384
msgid "Authorization for 'subdomains' through various methods."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:380
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:388
msgid "Hashcash or signed certificates."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:384
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:392
msgid "Editorial review of host names and/or content."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:388
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:396
msgid "Categorization of hosts by content."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:392
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:400
msgid "Reservation or rejection of certain host names."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:396
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:404
msgid "Restrictions on the number of names registered in a given time period."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:400
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:408
msgid "Delays between registration and publication."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:404
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:412
msgid "Requirement that the host be up for verification."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:408
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:416
msgid "Expiration and/or revocation."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:412
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:420
msgid "IDN spoof rejection."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:417
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:425
msgid "Jump Services"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:418
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:426
msgid ""
"A jump service is a simple CGI application that takes a hostname as a "
"parameter\n"
@@ -1096,20 +1101,20 @@ msgid ""
"address helper is not necessary until restart."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:428
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:436
msgid ""
"Note that, like with subscriptions, using a jump service\n"
"implies a certain amount of trust, as a jump service could maliciously\n"
"redirect a user to an incorrect destination."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:434
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:442
msgid ""
"To provide the best service, a jump service should be subscribed to\n"
"several hosts.txt providers so that its local host list is current."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:440
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:448
msgid ""
"SusiDNS is simply a web interface front-end to configuring addressbook "
"subscriptions\n"
@@ -1117,7 +1122,7 @@ msgid ""
"All the real work is done by the 'addressbook' application."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:446
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:454
msgid ""
"Currently, there is little enforcement of addressbook naming rules within"
" SusiDNS,\n"
@@ -1125,11 +1130,11 @@ msgid ""
"the addressbook subscription rules."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:452
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:460
msgid "Base32 Names"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:453
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:461
msgid ""
"I2P supports Base32 hostnames similar to Tor's .onion addresses.\n"
"Base32 addresses are much shorter and easier to handle than the\n"
@@ -1138,7 +1143,7 @@ msgid ""
"<code>ukeu3k5oycgaauneqgtnvselmt4yemvoilkln7jpvamvfx7dnkdq.b32.i2p</code>"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:460
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:468
#, python-format
msgid ""
"In Tor, the address is 16 characters (80 bits), or half of the SHA-1 "
@@ -1160,7 +1165,7 @@ msgid ""
"longer than a local address book lookup."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:475
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:483
msgid ""
"Base32 addresses can be used in most places where hostnames or full "
"destinations\n"
@@ -1999,7 +2004,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:114
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:619
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:624
msgid "Specification"
msgstr ""
@@ -3559,7 +3564,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:723
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:226
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:544
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:554
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:559
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:506
msgid "Future Work"
msgstr ""
@@ -8749,7 +8754,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/tech-intro.html:5
#: i2p2www/pages/site/docs/how/tech-intro.html:20
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:329
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:330
msgid "Introduction"
msgstr ""
@@ -13451,7 +13456,6 @@ msgid "Transport Overview"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:3
msgid "September 2014"
msgstr ""
@@ -14668,13 +14672,14 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:314
#, python-format
msgid ""
"After the status message is sent, the peers exchange\n"
"After the status message is sent, the peers usually exchange\n"
"<a href=\"%(i2npspec)s#msg_DatabaseStore\">DatabaseStore messages</a>\n"
"containing their\n"
"<a href=\"%(commonstructures)s#struct_RouterInfo\">RouterInfos</a>."
"<a href=\"%(commonstructures)s#struct_RouterInfo\">RouterInfos</a>,\n"
"however, this is not required."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:322
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:323
msgid ""
"It does not appear that the type of the status message or its contents "
"matters.\n"
@@ -14683,7 +14688,7 @@ msgid ""
"the status message can be eliminated."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:331
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:332
msgid ""
"Introduction keys are delivered through an external channel \n"
"(the network database, where they are identical to the router Hash for "
@@ -14699,7 +14704,7 @@ msgid ""
"not necessary to any intermediary relay peer)."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:345
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:346
msgid ""
"Indirect session establishment by means of a third party introduction\n"
"is necessary for efficient NAT traversal. Charlie, a router behind a\n"
@@ -14727,25 +14732,25 @@ msgid ""
"full direction session establishment with the specified IP and port."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:372
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:373
msgid "Connection establishment (indirect using an introducer)"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:374
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:375
msgid "Alice first connects to introducer Bob, who relays the request to Charlie."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:392
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:393
msgid ""
"After the hole punch, the session is established between Alice and "
"Charlie as in a direct establishment."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:404
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:405
msgid "Peer testing"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:406
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:407
msgid ""
"The automation of collaborative reachability testing for peers is\n"
"enabled by a sequence of PeerTest messages. With its proper \n"
@@ -14754,7 +14759,7 @@ msgid ""
"quite simple:"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:425
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:426
msgid ""
"Each of the PeerTest messages carry a nonce identifying the\n"
"test series itself, as initialized by Alice. If Alice doesn't \n"
@@ -14764,7 +14769,7 @@ msgid ""
"that may be reached are as follows:"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:435
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:436
msgid ""
"If she doesn't receive a response from Bob, she will retransmit\n"
"up to a certain number of times, but if no response ever arrives,\n"
@@ -14774,7 +14779,7 @@ msgid ""
"Charlie to reply."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:444
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:445
msgid ""
"If Alice doesn't receive a PeerTest message with the \n"
"expected nonce from a third party (Charlie), she will retransmit\n"
@@ -14786,7 +14791,7 @@ msgid ""
"IP and port that Bob offered up should be forwarded)."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:455
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:456
msgid ""
"If Alice receives Bob's PeerTest message and both of Charlie's\n"
"PeerTest messages but the enclosed IP and port numbers in Bob's \n"
@@ -14797,7 +14802,7 @@ msgid ""
"remote connectivity, ignoring further port discovery."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:465
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:466
msgid ""
"If Alice receives Charlie's first message but not his second,\n"
"she will retransmit her PeerTest message to Charlie up to a \n"
@@ -14805,7 +14810,7 @@ msgid ""
"that Charlie is either confused or no longer online."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:473
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:474
msgid ""
"Alice should choose Bob arbitrarily from known peers who seem\n"
"to be capable of participating in peer tests. Bob in turn should\n"
@@ -14816,7 +14821,7 @@ msgid ""
"to designate a new peer as Bob and try again with a different nonce."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:483
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:484
msgid ""
"Alice's introduction key is included in all of the PeerTest \n"
"messages so that she doesn't need to already have an established\n"
@@ -14825,11 +14830,11 @@ msgid ""
"with either Bob or Charlie, but it is not required."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:501
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:506
msgid "Transmission window, ACKs and Retransmissions"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:502
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:507
#, python-format
msgid ""
"The DATA message may contain ACKs of full messages and\n"
@@ -14839,7 +14844,7 @@ msgid ""
"for details."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:510
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:515
#, python-format
msgid ""
"The details of windowing, ACK, and retransmission strategies are not "
@@ -14854,11 +14859,11 @@ msgid ""
"See the code for initial, min and max parameters."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:522
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:527
msgid "Security"
msgstr "安全性"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:523
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:528
msgid ""
"UDP source addresses may, of course, be spoofed.\n"
"Additionally, the IPs and ports contained inside specific\n"
@@ -14867,31 +14872,31 @@ msgid ""
"Also, certain actions and responses may need to be rate-limited."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:531
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:536
msgid ""
"The details of validation are not specified\n"
"here. Implementers should add defenses where appropriate."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:537
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:542
msgid "Peer capabilities"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:541
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:546
msgid ""
"If the peer address contains the 'B' capability, that means \n"
"they are willing and able to participate in peer tests as\n"
"a 'Bob' or 'Charlie'."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:547
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:552
msgid ""
"If the peer address contains the 'C' capability, that means\n"
"they are willing and able to serve as an introducer - serving\n"
"as a Bob for an otherwise unreachable Alice."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:556
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:561
msgid ""
"Analysis of current SSU performance, including assessment of window size "
"adjustment\n"
@@ -14900,14 +14905,14 @@ msgid ""
"performance, is a topic for future work."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:562
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:567
msgid ""
"The current implementation repeatedly sends acknowledgments for the same "
"packets,\n"
"which unnecessarily increases overhead."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:567
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:572
msgid ""
"The default small MTU value of 620 should be analyzed and possibly "
"increased.\n"
@@ -14916,15 +14921,15 @@ msgid ""
"Probably not."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:573
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:578
msgid "The protocol should be extended to exchange MTUs during the setup."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:577
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:582
msgid "Rekeying is currently unimplemented and may never be."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:581
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:586
msgid ""
"The potential use of the 'challenge' fields in RelayIntro and "
"RelayResponse,\n"
@@ -14932,7 +14937,7 @@ msgid ""
"undocumented."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:586
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:591
msgid ""
"Instead of a single fragment per packet, a more efficient\n"
"strategy may be to bundle multiple message fragments into the same "
@@ -14940,7 +14945,7 @@ msgid ""
"so long as it doesn't exceed the MTU."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:592
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:597
msgid ""
"A set of fixed packet sizes may be appropriate to further hide the data \n"
"fragmentation to external adversaries, but the tunnel, garlic, and end to"
@@ -14948,34 +14953,34 @@ msgid ""
"end padding should be sufficient for most needs until then."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:598
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:603
msgid ""
"Why are introduction keys the same as the router hash, should it be "
"changed, would there be any benefit?"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:602
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:607
msgid "Capacities appear to be unused."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:606
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:611
msgid ""
"Signed-on times in SessionCreated and SessionConfirmed appear to be "
"unused or unverified."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:611
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:616
msgid "Implementation Diagram"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:612
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:617
msgid ""
"This diagram\n"
"should accurately reflect the current implementation, however there may "
"be small differences."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:620
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:625
msgid "Now on the SSU specification page"
msgstr ""