forked from I2P_Developers/i2p.www
Updated translations
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-12-14 05:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 20:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nathan Follens\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/nl/)\n"
|
||||
@@ -864,6 +864,10 @@ msgid ""
|
||||
"donation</a>, \n"
|
||||
"marking the amount for the %(donatename)s bounty!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beloningen kunnen vergroot worden door meer donaties.\n"
|
||||
"Vind je dat deze belangrijk zijn? <a href=\"%(donate)s\">Voeg ze dan toe "
|
||||
"in je donatie</a>,\n"
|
||||
"en geef het bedrag voor de %(donatename)s beloning op!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/error_404.html:3
|
||||
msgid "Not found"
|
||||
@@ -1280,6 +1284,9 @@ msgid ""
|
||||
"run a meeting, by posting the agenda in\n"
|
||||
"<a href=\"%(mtgforum)s\">the meetings forum</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"We hebben momenteel geen regelmatig geplande vergaderingen. Iedereen kan\n"
|
||||
"een vergadering organiseren, door de agenda te plaatsen op\n"
|
||||
"<a href=\"%(mtgforum)s\">het vergaderingenforum</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/meetings/index.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1325,6 +1332,12 @@ msgid ""
|
||||
"Remember to include URLs if possible:\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline papers are less useful</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gelieve nieuwe of aangepaste entries te versturen naar\n"
|
||||
"<a name=\"contact\"><span class=\"email\">%(email)s</span></a>.<br />\n"
|
||||
"Formatteer ze indien mogelijk als BibTeX; zie onze\n"
|
||||
"<a href=\"%(bibtex)s\">BibTeX bronpagina</a> voor voorbeelden.<br />\n"
|
||||
"Denk eraan deze URLs in te voegen indien mogelijk:\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline papers zijn minder nuttig</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1854,6 +1867,11 @@ msgid ""
|
||||
"bandwidth percentage</em> on the <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/config\">configuration</a> page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zijn je bandbreedtelimieten te hoog? Het is mogelijk dat te veel verkeerd"
|
||||
" door je I2P-router\n"
|
||||
"gaat en deze overbelast is. Probeer de instelling voor het <em>te delen "
|
||||
"bandbreedtepercentage</em> te verlagen op de <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/config\">configuratiepagina</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:150
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user