diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po
index 9328bbe8..ddee793a 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/about.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2193,9 +2193,3 @@ msgid ""
"Future Performance Improvements."
msgstr ""
-#~ msgid "I2P's Hall of Fame"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po
index 2d2220a2..430edd13 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
#: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po
index f8f9889c..9eb0e32c 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po
index a4715b26..ecb5b5ae 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1504,8 +1504,8 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
msgid ""
"ERROR
as is implied returns the message \"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, where the DESCRIPTION
is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\", where the DESCRIPTION
is what went wrong."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -14059,14 +14059,15 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 692d2f97..8cd8111d 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -4054,18 +4054,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s."
msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po
index 1c1ac508..09a90130 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po
index 693856dd..0a514b72 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po
index 7dcf2888..708879b6 100644
--- a/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/de/LC_MESSAGES/research.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po
index 58709529..2a717d28 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/about.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2748,9 +2748,3 @@ msgstr ""
"Para futuras mejoras en el rendimiento vea mejoras"
" futuras en el rendimiento."
-#~ msgid "I2P's Hall of Fame"
-#~ msgstr "Pódium de I2P"
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr "Equipo"
-
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po
index 9827798b..37343d1e 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
#: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po
index c0699d72..2b1d563e 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po
index 5dd7aa2b..5f2e9bff 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1936,12 +1936,12 @@ msgstr "CLAVE
= clave pública, también BASE64"
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
msgid ""
"ERROR
as is implied returns the message \"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, where the DESCRIPTION
is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\", where the DESCRIPTION
is what went wrong."
msgstr ""
"ERROR
como está implícito, devuelve el mensaje \"ERROR"
-" \"+DESCRIPCIÓN+\"\\n\"
, donde la DESCRIPCIÓN
es lo "
-"que fue mal."
+" \"+DESCRIPCIÓN+\"\n"
+"\", donde la DESCRIPCIÓN
es lo que fue mal."
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
msgid ""
@@ -19337,19 +19337,23 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
msgstr ""
"Como no hay caracteres de escape, las claves no pueden contener \n"
-"'#', '=', o '\\n', o comenzar con ';'"
+"'#', '=', o '\n"
+"', o comenzar con ';'"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
msgstr ""
"Como no hay caracteres de escape, los valores no pueden contener \n"
-"'#' o '\\n', o un inicio o final con '\\r' o un espacio en blanco"
+"'#' o '\n"
+"', o un inicio o final con '\r"
+"' o un espacio en blanco"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
msgid ""
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 9e7149b2..67760a58 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -5535,15 +5535,3 @@ msgstr ""
"El canal #i2p-dev del IRC, o el forum de traducción en %(zzz)s."
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr "Por hacer"
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr "Recompensas"
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr "Claves MTN"
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr "Monotone"
-
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po
index bd2b13bc..00591303 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po
index 7f87f694..ff79dea3 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po
index 14e061c2..1a4a574c 100644
--- a/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/es/LC_MESSAGES/research.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po
index f23372cf..b49b6078 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/about.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po
index 80b8d96b..b6b1f37d 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
#: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po
index 63b1b686..d2cf929e 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po
index 42031899..71cdab88 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1773,8 +1773,8 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
msgid ""
"ERROR
as is implied returns the message \"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, where the DESCRIPTION
is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\", where the DESCRIPTION
is what went wrong."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -14439,14 +14439,15 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 80922baf..d7d09ceb 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po
index 1905d12d..bb04f34e 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po
index 577d2d7b..0866f2b4 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po
index 98887353..edffa881 100644
--- a/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/fr/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po
index 05e9e09b..75314c60 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/about.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po
index be7134be..b7ce156c 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
#: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po
index c3223f02..e870f8a6 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-26 22:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po
index 644b1aae..0d59e6fb 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1497,8 +1497,8 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
msgid ""
"ERROR
as is implied returns the message \"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, where the DESCRIPTION
is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\", where the DESCRIPTION
is what went wrong."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -13863,14 +13863,15 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po
index b7548302..d9fa5ab3 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po
index 9c3a0d57..66b4abb8 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-30 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po
index d01874f2..b80a6c19 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -6,17 +6,17 @@
# fengari , 2014.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: I2P\n"
+"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-09 01:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 10:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: fengari \n"
-"Language-Team: עברית <>\n"
+"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
@@ -391,8 +391,8 @@ msgid "Clean installs"
msgstr "התקנות נקיות"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:166
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:261
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
msgid "select alternate link"
msgstr "בחירת קישור חלופי"
@@ -464,15 +464,7 @@ msgstr ""
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
msgstr "קיימות חבילות לדביאן ולאובונטו."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:123
-msgid "Outside I2P"
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:127
-msgid "Inside I2P"
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
#, python-format
msgid ""
"The above file is the current release build.\n"
@@ -483,21 +475,7 @@ msgstr ""
" גרסת הפיתוח האחרונה היא גרסה %(devbuild)s, והיא ניתנת\n"
" להורדה באתר של str4d."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:141
-msgid ""
-"The I2P Android app is in development and does NOT currently provide "
-"strong anonymity."
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:144
-msgid "Requires Android 2.2 (Froyo) or higher."
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:147
-msgid "512 MB RAM minimum; 1 GB recommended."
-msgstr ""
-
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:150
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
msgid ""
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
@@ -508,11 +486,11 @@ msgstr ""
" שהן חתומות על־ידי zzz ועל־ידי str4d בהתאמה. הסירו אחת\n"
" שאתם מתקינים את השניה."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:161
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
msgid "Source package"
msgstr "חבילת מקור"
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
#, python-format
msgid ""
"Alternately, you can fetch the source from ולאחר מכן\n"
" הריצו את ההתקנה הגרפית או את ההתקנה בשורת הפקודה כפי שמתואר לעיל."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
#, python-format
msgid ""
"The files are signed by zzz,\n"
@@ -542,19 +520,29 @@ msgstr ""
"הקבצים חתומים על־ידי zzz,\n"
"שהמפתח שלו נמצא כאן."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:195
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
+msgid ""
+"I2P can also be downloaded from our project pages on Launchpad and Google Code."
+msgstr ""
+"ניתן גם להוריד את I2P מעמודי הפרויקט שלנו ב־Launchpad ובגוגל קוד."
+
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
msgid "Updates from earlier releases:"
msgstr "עדכונים מגרסאות קודמות:"
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:197
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
msgstr "עדכונים אוטומטיים וגם ידניים אפשריים עבור גרסת שחרור זו."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:203
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
msgid "Automatic updates"
msgstr "עדכונים אוטומטיים"
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:206
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
msgid ""
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
@@ -566,7 +554,7 @@ msgstr ""
"\n"
"כאשר הוא מופיע."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:212
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
msgid ""
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
"that version\n"
@@ -580,7 +568,7 @@ msgstr ""
"עשוי לקבל שגיאת \"הגרסה שירדה אינה עדכנית יותר מהנוכחית\",\n"
"ועליו להשתמש בשיטת העדכון הידני המתוארת להלן."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:220
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
#, python-format
msgid ""
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
@@ -594,7 +582,7 @@ msgstr ""
"המכילות מידע חשוב כיצד להגדיר את הנתב שלכם כך שיקבל את גרסת\n"
"השחרור אוטומטית."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:228
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
#, python-format
msgid ""
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
@@ -608,7 +596,7 @@ msgstr ""
"שמכילות מידע חשוב כיצד להגדיר את הנתב שלכם כך שיקבל את גרסת\n"
"השחרור אוטומטית."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:237
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
#, python-format
msgid ""
"If you have reconfigured your router following the rename as i2pupdate.zip.\n"
@@ -651,15 +639,15 @@ msgstr ""
"אינכם\n"
" צריכים לחלץ את הקבצים מתוך הארכיון."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:278
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
msgid "Click \"Restart\""
msgstr "לחצו \"אתחול\""
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:283
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
msgstr "קחו לכם כוס קפה וחזרו בעוד 11 דקות"
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:291
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
#, python-format
msgid ""
"The file is signed by zzz,\n"
@@ -668,11 +656,11 @@ msgstr ""
"הקובץ חתום על־ידי zzz,\n"
"שהמפתח שלו נמצא כאן."
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:296
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
msgid "Previous Releases"
msgstr "גרסאות קודמות"
-#: i2p2www/pages/downloads/list.html:298
+#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
#, python-format
msgid ""
"Previous releases are available on libm.so.4!"
msgstr ""
-"Я использую FreeBSD и когда стартую I2P - получаю ошибку про "
-"libm.so.4
!"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:48
msgid ""
"In wrapper.log
I see an error stating Protocol family "
"unavailable
when I2P is loading"
msgstr ""
-"Внутри wrapper.log
я вижу ошибку вида Protocol family "
-"unavailable
при запуске I2P"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:52 i2p2www/pages/site/faq.html:63
#: i2p2www/pages/site/faq.html:80 i2p2www/pages/site/faq.html:109
@@ -1604,7 +1588,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:786 i2p2www/pages/site/faq.html:818
#: i2p2www/pages/site/faq.html:847
msgid "link"
-msgstr "ссылка"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:53
#, python-format
@@ -1616,12 +1600,6 @@ msgid ""
"href=\"%(chart)s\">%(chart)s, but in short: it's at all possible, use"
" Sun/Oracle Java or OpenJDK."
msgstr ""
-"В то время как известно о запуске I2P на ПК столь же слабых как Pentium "
-"II с 64 MB RAM, вы получите гораздо лучшие результаты на Pentium III (или"
-" лучше) с 128MB RAM (или больше). Таблицу сравнения"
-" производительности различных JRE можно найти на %(chart)s, но в кратце: Это возможно на чём "
-"угодно, где используется Sun/Oracle Java или OpenJDK."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:57
msgid ""
@@ -1629,23 +1607,18 @@ msgid ""
"href=\"#compat6x\">below), OSX, and OpenSolaris. There is work "
"underway to bring I2P to the Android platform."
msgstr ""
-"Работа I2P протестирована на Windows, Linux, FreeBSD (смотрите примечание"
-" ниже), OSX, и OpenSolaris. Работа над версией "
-"I2P для Android идет прямо сейчас."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:65
msgid "Here are some places, pick one or more."
-msgstr "Есть несколько мест, выберите одно или несколько."
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:71
msgid "Discuss with the developers on IRC in #i2p-dev"
-msgstr "Обсудите с разработчиками на IRC в #i2p-dev"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:75
msgid "Please include relevant information from the router logs and wrapper logs."
msgstr ""
-"Пожалуйста, включите необходимую информацию из журналов маршрутизатора и "
-"приложения-обёртки (wrapper)."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:81
msgid ""
@@ -1655,10 +1628,6 @@ msgid ""
"\"jump\" links which\n"
"is annoying."
msgstr ""
-"Подписка по умолчанию - это http://www.i2p2.i2p/hosts.txt, которая "
-"обновляется редко.⏎\n"
-"Если других подписок нет, вам довольно часто придется пользоваться "
-"надоедливыми джамп-ссылками."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:87
msgid ""
@@ -1682,23 +1651,6 @@ msgid ""
"hosts.\n"
"Presence on this list does not imply endorsement."
msgstr ""
-"Существуют другие публичные ссылки на подписки для адресной книги. Вы "
-"можете добавить одну-другую в свой набор "
-"подписок.\n"
-"Все их добавлять не надо, так как они периодически синхронизируются. \n"
-"Ссылки, использующие cgi-bin приложения как правило более эффективны,\n"
-"т.к. обычно применяют различные стратегии для минимизации количества "
-"дубликатов предоставляемых адресов.\n"
-"Обратите внимание, что добавление списка в подписки - это акт доверия, "
-"так как вредоносная\n"
-"подписка может отдать Вам недостоверные адреса. Поэтому что стоит "
-"подумать,\n"
-"следует ли Вам доверять каждой из них.\n"
-"Операторы этих сервисов могут иметь разные политики по отношению к "
-"содержимому хостов со списками.\n"
-"Наличие в этих списках не означает поддержку или аффилированность "
-"оператора подписки с сайтом."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:110
msgid ""
@@ -1708,11 +1660,6 @@ msgid ""
"The *.i2p.net domains were left in a non-functioning state after a power\n"
"outage at the hosting company."
msgstr ""
-"Jrandom был ведущим разработчиком I2P и⏎\n"
-"Syndie в течении нескольких лет.⏎\n"
-"Мы не знаем, когда и вернется ли jrandom вообще.⏎\n"
-"Домены *.i2p.net перестали функционировать после⏎\n"
-"отключения питания на хостинге."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:118
#, python-format
@@ -1721,17 +1668,14 @@ msgid ""
"and additional information\n"
"on the migration of *.i2p.net to this website."
msgstr ""
-"Взгляните на этой странице на прощальное "
-"сообщение от jrandom и дополнительную информацию⏎\n"
-"о миграции *.i2p.net на этот сайт."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:123
msgid "I2P remains in active development."
-msgstr "I2P продолжает активное развитие."
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:127
msgid "There are many possible causes of high CPU usage. Here is a checklist:"
-msgstr "Есть много причин для высокой нагрузки на CPU. Вот проверочный список:"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:132
msgid ""
@@ -1742,12 +1686,6 @@ msgid ""
"command/shell prompt. Performance tends to suffer with other "
"implementations of java."
msgstr ""
-"Попробуйте использоать OpenJDK или Sun/Oracle Java, если они присутствуют"
-" для Вашей системы. Вы можете проверить\n"
-"установленную версию java командой java -version
в командной"
-" строке. \n"
-"Производительность java от других производителей обычно оставляет желать "
-"лучшего."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:139
msgid ""
@@ -1755,10 +1693,6 @@ msgid ""
"torrents, the bandwidth limits,\n"
"or try turning it off completely to see if that helps."
msgstr ""
-"Вы используете BitTorrent клиент поверх I2P? Пробуйте уменьшить "
-"количество раздач, ограничения по трафику\n"
-"или попробуйте временно выключить раздачи и закачки, чтобы выяснить, "
-"поможет ли это."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:145
msgid ""
@@ -1768,19 +1702,12 @@ msgid ""
"bandwidth percentage on the configuration page."
msgstr ""
-"В Ваших ограничениях по трафику установлены очень высокие лимиты? "
-"Возможно, что слишком много данных идет через ваш\n"
-"I2P-маршрутизатор и он перегружен. Пробуйте уменьшить настройку Доля "
-"транзитного трафика на странице конфигурации."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:150
msgid ""
"Make sure that you're running the latest version of I2P to get the "
"benefits of increased performance and bug fixes."
msgstr ""
-"Убедитесь, что используете новейшую версию I2P, чтобы воспользоваться "
-"достижениями в производительности и свежими исправлениями проблем."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:155
msgid ""
@@ -1791,13 +1718,6 @@ msgid ""
"garbage collection. Increase the setting "
"wrapper.java.maxmemory
in wrapper.config
."
msgstr ""
-"Достаточно ли памяти было предоставлено для I2P? Взгляните на график "
-"использования памяти на странице"
-" графиков, возможно, Вы увидите,\n"
-"что использование памяти под завязку \"забивает\" процессор - виртуальная"
-" машина Java тратит большинство своего времени на\n"
-"процесс сборки мусора. Увеличьте значение настройки "
-"wrapper.java.maxmemory
в файле wrapper.config
."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:162
msgid ""
@@ -1805,10 +1725,6 @@ msgid ""
"100% for a long time?\n"
"If it's pegged, this could be a bug. Look in the logs for clues."
msgstr ""
-"Загрузка процессора выше, чем Вам хотелось бы, или она уперлась в "
-"100% на долгое время?\n"
-"Если уперлась, это может быть баг, посмотрите в журналах сообщения об "
-"ошибках."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:168
#, python-format
@@ -1820,13 +1736,6 @@ msgid ""
"See the jbigi page for instructions on\n"
"diagnosing, building, and testing methods."
msgstr ""
-"Возможно, вы используете библиотеку для работы с большими числами, "
-"реализованную на Java, а не в виде подгружаемой нативной библиотеки,\n"
-"так бывает, например, если вы работаете на новой или необычной платформе "
-"(ОpenSolaris, mipsel и другие).\n"
-"Обратите внимание на страницу с исходными кодами "
-"библиотеки для инструкций по\n"
-"диагностике, сборке под вашу платформу и методике тестирования."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:176
msgid ""
@@ -1840,18 +1749,6 @@ msgid ""
"configadvanced.jsp."
msgstr ""
-"Если нативная библиотека jbigi работает нормально, наибольшую нагрузку на"
-"\n"
-"процессор может давать маршрутизация трафика по транзитным туннелям. Эта "
-"работа нагружает процессор,\n"
-"так как на каждом хопе должен быть раскодирован очередной слой "
-"шифрования.\n"
-"Вы можете ограничить транзитный трафик двумя способами - уменьшив\n"
-"выделенную системе полосу обменного трафика на\n"
-"странице настроек,\n"
-"или установкой настройки router.maxParticipatingTunnels=nnn на\n"
-"странице "
-"дополнительных настроек."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:191
msgid ""
@@ -1863,13 +1760,6 @@ msgid ""
"Freedom of speech has some costs.\n"
"But let's address your question in three parts:"
msgstr ""
-"Гм. I2P - это анонимная сеть, так что вопрос сложный.\n"
-"I2P создан для того, чтобы выдерживать попытки цензурирования, реализуя "
-"возможность всем-всем свободно общаться.\n"
-"Наилучший способ оградить ваш компьютер от (шифрованного) трафика, "
-"который Вас не устраивает - это не использовать I2P вообще.\n"
-"Свобода слова имеет цену.\n"
-"Но давайте разделим ваш вопрос на три части:"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:200
msgid ""
@@ -1885,17 +1775,6 @@ msgid ""
"routing traffic for others.\n"
"Over 95% of users route traffic for others."
msgstr ""
-"Распространение - Весь трафик в I2P многослойно зашифрован. Вы не "
-"знаете\n"
-"содержимое, источник или адрес назначения сообщений.\n"
-"Весь трафик, который вы передаете - внутренний для I2P сети, вы НЕ "
-"являетесь выходным узлом (outproxy).\n"
-"Единственный остающийся вариант для Вас - отказаться передавать\n"
-"любой трафик, настраивая транзитный поток или максимум транзитных "
-"туннелей в 0 (см. выше).\n"
-"Так делать нехорошо, т.к. сеть выиграет от большего числа "
-"маршрутизаторов, которые передают транзитный трафик друг-другу.\n"
-"Более 95% пользователей участвуют в обмене трафиком с другими."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:211
msgid ""
@@ -1904,11 +1783,6 @@ msgid ""
"Freenet.\n"
"Nobody's content is being stored on your computer by running I2P."
msgstr ""
-"Хранение - I2P не является распределенным хранилищем данных. Вы, "
-"возможно, имели в виду такую сеть, как\n"
-"Freenet.\n"
-"Ничьи данные не хранятся на вашем компьютере только из-за того, что вы "
-"запускаете I2P."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:218
msgid ""
@@ -1916,19 +1790,12 @@ msgid ""
"there.\n"
"Or, use a blocking proxy like Privoxy or some type of \"net nanny\"."
msgstr ""
-"Доступ - Если есть какие-то сайты в I2P, которые вам не нравятся -"
-" не ходите на них.\n"
-"Или используйте средства автоблокировки, такие как Privoxy или "
-"какой-нибудь вариант \"родительского контроля\"."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:228
msgid ""
"No. This is normal.\n"
"All routers adjust dynamically to changing network conditions and demands."
msgstr ""
-"Нет, это нормально.\n"
-"Все маршрутизаторы динамически подстраиваются под изменяющиеся условия и "
-"требования сети."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:235
msgid ""
@@ -1939,13 +1806,6 @@ msgid ""
"method doesn't work—or you're using a very old version—you "
"may need to reseed manually."
msgstr ""
-"Возможно, Вам нужно выполнить начальную загрузку (reseed) маршрутизатора "
-"I2P. В последних версиях I2P Вы можете пройти на http://localhost:7657/configreseed"
-" и нажать кнопку Сохранить изменения и произвести начальную "
-"загрузку. Если этот метод не поможет (или Вы используете очень "
-"старую версию) — Вам придется выполнить "
-"начальную загрузку вручную."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:238
msgid ""
@@ -1963,19 +1823,6 @@ msgid ""
"work),\n"
"then click \"Apply\", then click the \"reseed\" link on the left."
msgstr ""
-"Адрес для начальной загрузки изменился несколько лет назад. Если это Ваша"
-" первая установка и Вы установили\n"
-"старую (0.6.1.30 или более раннюю) версию, или\n"
-"Вы не запускали I2P длительное время, Вам нужно изменить адрес и потом\n"
-"нажать кнопку \"Reseed\" в консоли, чтобы найти другие маршрутизаторы.\n"
-"После запуска маршрутизатора, \n"
-"на configadvanced.jsp,"
-"\n"
-"добавьте строчку i2p.reseedURL=http://netdb.i2p2.de/\n"
-"ИЛИ i2p.reseedURL=http://i2pdb.tin0.de/netDb/ (любой вариант "
-"подойдёт),\n"
-"потом нажмите \"Apply\" и кликните на ссылку \"reseed\" слева."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:249
#, python-format
@@ -1992,19 +1839,6 @@ msgid ""
" click \"reseed\".\n"
"Let us know if this works."
msgstr ""
-"Это работает если Вы запустили версию 0.6.1.27 или более позднюю.\n"
-"Если Вы работаете на версии 0.6.1.31 или более поздней, Вам, наверное, не"
-" нужно делать этого.\n"
-"Если Вы работаете с 0.6.1.26 или более ранней версией, используйте "
-"инструкцию по выполнению\n"
-"ручной начальной загрузки, описанную ниже,"
-" или \n"
-"установите последнюю версию.\n"
-"Другой вариант - добавьте\n"
-"wrapper.java.additional.5=-Di2p.reseedURL=http://netdb.i2p2.de/\n"
-"в wrapper.config, полностью остановите маршрутизатор и запустите его "
-"заново, потом нажмите на \"reseed\".\n"
-"Сообщите нам, если это сработало."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:260
#, python-format
@@ -2012,8 +1846,6 @@ msgid ""
"...but you *really* should upgrade to "
"the latest version."
msgstr ""
-"...но Вам *действительно* нужно обновиться до последней версии."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:266
msgid ""
@@ -2026,23 +1858,12 @@ msgid ""
"The best way to stay \"better-connected\" to the network is to share more bandwidth."
msgstr ""
-"Если у Вашего маршрутизатора 10 или более активных пиров, то все у Вас "
-"хорошо. Изменения в версиях 0.6.1.31 и 0.6.1.32 улучшили\n"
-"работу маршрутизатора и эффективно уменьшили требуемое ему количество "
-"активных пиров.\n"
-"Маршрутизатор всегда должен поддерживать соединения с несколькими "
-"пирами.\n"
-"Наилучший способ оставаться интегрированным в сеть — это предоставлять сети больше "
-"транзитного трафика."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:273
msgid ""
"Is my router an \"exit node\" to the regular Internet? I don't want it to"
" be."
msgstr ""
-"А мой роутер является \"выходным узлом\" в обычный интернет? Я не хочу "
-"чтобы он был."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:275
msgid ""
@@ -2053,12 +1874,6 @@ msgid ""
"traffic to the regular Internet.\n"
"There are very, very few of these."
msgstr ""
-"Нет. В отличие от Tor,\n"
-"\"выходные узлы\" или \"outproxies\" не являются неотъемлемой частью "
-"сети.\n"
-"Только добровольцы, которые их создают и поддерживают, используют "
-"отдельные приложения чтобы передавать трафик в открытые сети.\n"
-"Таких очень и очень немного."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:284
msgid ""
@@ -2079,24 +1894,6 @@ msgid ""
"on the regular Internet, you should probably try Tor."
msgstr ""
-"Смотрите выше. Существует очень немного выходных шлюзов в обычную сеть, "
-"это не часть сети,\n"
-"и они могут не работать.\n"
-"В добавок, старые выходные прокси - squid.i2p, true.i2p, krabs.i2p - "
-"исчезли.\n"
-"Единственный оставшийся на данный момент выходной прокси — это "
-"false.i2p.\n"
-"Чтобы пользоваться им, измените Ваши настройки для "
-"eepProxy\n"
-"и установите список выходных прокси на 'false.i2p' (единственную строку)."
-"\n"
-"После чего остановите и запустите снова eepProxy.\n"
-"Если это не работает, значит выходной прокси лежит. И это не проблема "
-"I2P.\n"
-"Если основной ваш сценарий это анонимный доступ к сайтам\n"
-"обычного интернета, воспользуйтесь Tor."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:299
msgid ""
@@ -2104,9 +1901,6 @@ msgid ""
"to-end.\n"
"FTP is not supported for technical reasons."
msgstr ""
-"Внутри I2P нет необходимости в HTTPS, так как весь трафик шифруется от "
-"точки до точки.\n"
-"А FTP не поддерживается по техническим причинам."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:303
msgid ""
@@ -2119,14 +1913,6 @@ msgid ""
"The I2P community may or may not be able to help with the technical "
"aspects, feel free to ask."
msgstr ""
-"Нет никаких выходных прокси для FTP в Интернет — скорее всего даже "
-"невозможно реализовать такое.\n"
-"Другие варианты выходных прокси можно сделать, если воспользоваться "
-"настройками обычных туннелей. \n"
-"Если Вы хотели бы запустить какой-либо тип выходного прокси, осторожно и "
-"внимательно рассмотрите возможные риски. \n"
-"Вы всегда можете спросить о чем-то при необходимости, но Вам следует "
-"учесть, что сообщество I2P не гарантирует помощь в техническом плане."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:309
msgid ""
@@ -2135,10 +1921,6 @@ msgid ""
"They are services run by individuals and they may or may not\n"
"be operational at any given time."
msgstr ""
-"Как ранее уже несколько раз объяснялось, все существующие выходные прокси"
-" не являются составной частью сети.\n"
-"Это сервисы, поддерживаемые некоторыми особами, и бесперебойная работа\n"
-"в каждый момент времени для этих сервисов не гарантирована."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:314
msgid ""
@@ -2149,28 +1931,18 @@ msgid ""
"In case the https outproxy is not available in your version of I2P, you "
"can add it easily by doing the following:"
msgstr ""
-"Обновление: Благодаря проделанной h2ik работе, теперь для I2P "
-"доступен выходной прокси для протокола https. Начиная с I2P 0.8.4, туннель для "
-"него выделен по умолчанию.
\n"
-"В случае, если https прокси отсутсвует в Вашей версии I2P, его можно "
-"легко настроить, выполнив следующее:"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:320
msgid ""
"Open i2p tunnel "
"manager. Scroll down to the bottom."
msgstr ""
-"Откройте менеджер "
-"туннелей i2p. Прокрутите страницу в самый низ."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:325
msgid ""
"Choose CONNECT from New Client Tunnel dropdown list, click "
"Create"
msgstr ""
-"Выберите CONNECT из списка Новый клиентский туннель, "
-"нажмите Создать"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:330
#, python-format
@@ -2189,20 +1961,6 @@ msgid ""
"Other options should be left at the defaults. Click Save. In tunnel "
"manger, click the Start button next to your new tunnel."
msgstr ""
-"На новой странице задайте Название и Описание Вашему https "
-"туннелю, которые Вы пожелаете.\n"
-"Настройка Точка доступа это Ваш локальный порт для Вашего нового "
-"https прокси, рекомендуемый порт — 4445.\n"
-"В поле Список outproxy тут должен быть .i2p адрес сервера, который"
-" поддерживает https.\n"
-"Смотрите запись h2ik на форуме,"
-" там указан адрес.\n"
-"Удостоверьтесь, что пункты Коллективный клиент, Задержка "
-"соединения и Автозапуск отмечены галкой.\n"
-"Другие опции нужно оставить по умолчанию. Нажмите \"Сохранить\". В "
-"менеджере туннелей, нажмите \"Запустить\" возле записи вашего нового "
-"туннеля."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:340
msgid ""
@@ -2212,15 +1970,10 @@ msgid ""
"Untick Use this proxy for all protocol, set SSL proxy: to "
"localhost:4445."
msgstr ""
-"В Firefox нажмите на "
-"Инструменты>>ОпцииДополнительно>Сеть>Настройки."
-"\n"
-"Снимите галку с опции Использовать этот прокси-сервер для всех "
-"протоколов, в полях SSL прокси: установите localhost:4445."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:345
msgid "Done."
-msgstr "Готово."
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:351
#, python-format
@@ -2231,11 +1984,6 @@ msgid ""
"threat model, and how much you trust the "
"outproxy operator."
msgstr ""
-"\n"
-"Это вопрос, на который только Вы сами можете ответить, так как он зависит"
-" от Вашего поведения, Вашей\n"
-"модели угроз, а также от того, насколько "
-"Вы доверяете владельцу выходого прокси."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:355
msgid ""
@@ -2246,12 +1994,6 @@ msgid ""
" FAQ\n"
"does a good job of explaining this."
msgstr ""
-"Как и Tor, I2P не шифрует Интернет магическим образом.\n"
-"Вы уязвимы к тому, что владелец выходного шлюза может за Вами следить.\n"
-"Посмотрите на хорошую статью по этой теме в\n"
-"Tor"
-" FAQ."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:361
#, python-format
@@ -2263,12 +2005,6 @@ msgid ""
"There is additional discussion about this on %(zzz)s."
msgstr ""
-"Вдобавок, Вы можете быть уязвимы к сговору между владельцем выходного "
-"прокси\n"
-"и владельцами других сервисов в I2P, если используете те же туннели "
-"(\"shared clients\").\n"
-"Подробнее по этой теме можно ознакомиться здесь: %(zzz)s."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:369
msgid ""
@@ -2279,12 +2015,6 @@ msgid ""
"If this type of service is required, try Tor."
msgstr ""
-"Пока нет выходного прокси для сервиса, к которому Вы хотите подключиться,"
-" это невыполнимо.\n"
-"На данный момент есть только три типа выходных прокси: HTTP, HTTPS и "
-"email. Обратите внимание, что SOCKS прокси отсутствует.\n"
-"Если нужны какие-то другие типы сервисов - воспользуйтесь Tor."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:377
#, python-format
@@ -2296,21 +2026,12 @@ msgid ""
" currently up.\n"
"%(eepstatus)s tracks active eepsites."
msgstr ""
-"Если Вы рассматриваете каждый eepsite, который создавался вообще - да, "
-"большинство из них недоступны.\n"
-"Люди и сайты приходят и уходят.\n"
-"Хороший способ начать работать с I2P - проверить списки eepsite'ов, "
-"которые сейчас доступны.\n"
-"%(eepstatus)s отслеживает доступные "
-"eepsite'ы."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:386
msgid ""
"Click on the Website link\n"
"at the top of your router console for instructions."
msgstr ""
-"Нажмите на ссылку Веб-сайт\n"
-"наверху интерфейса консоли маршрутизатора."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:393
msgid ""
@@ -2320,10 +2041,6 @@ msgid ""
"amount of overhead and limits bandwidth.\n"
"Anonymity isn't free."
msgstr ""
-"Почему закачки, торренты, сёрфинг и вообще все такое медленное в I2P?\n"
-"Шифрование и маршрутизация в сети I2P добавляет значительные затраты и "
-"ограничивает полосу пропускания. \n"
-"Анонимность не бывает бесплатной."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:398
msgid ""
@@ -2338,17 +2055,6 @@ msgid ""
"will increase the potential transfer rate for I2PSnark and all other "
"applications."
msgstr ""
-"В дополнение к этому, Вы и все остальные возможно должны увеличить ваши "
-"ограничения по трафику.\n"
-"Две ключевые настройки это входящее и исходящее ограничение по трафику на"
-"\n"
-"странице конфигурации.\n"
-"С настройками по умолчанию в 32 КБ/с Вы, скорее всего, получите не "
-"более 15 КБ/с полосы в I2PSnark.\n"
-"Увеличение этих настроек (конечно, в рамках ограничений Вашего "
-"подключения к сети)\n"
-"увеличит потенциально возможную пропускную способность для I2PSnark и "
-"других приложений."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:406
msgid ""
@@ -2359,12 +2065,6 @@ msgid ""
"keeps you well-integrated in the network and helps your own transfer "
"speeds."
msgstr ""
-"И ещё, выделили ли Вы достаточную полосу пропускания для сети, чтобы "
-"транзитные туннели\n"
-"могли нормально проходить Ваш маршрутизатор? Верите или нет, разрешение "
-"транзитного трафика\n"
-"приводит к лучшей интеграции в сеть и позволяет увеличивать уже Вашу "
-"скорость передачи."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:411
#, python-format
@@ -2376,11 +2076,6 @@ msgid ""
"If you haven't, install the latest "
"release."
msgstr ""
-"I2P находится в процессе развития. Многое меняется и исправляется, и\n"
-"в общем, использование новейших версий помогает увеличить "
-"произодительность.\n"
-"Если Вы работаете на старой версии — поставьте новую."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:419
#, python-format
@@ -2388,9 +2083,6 @@ msgid ""
"See the\n"
"I2P Bittorrent FAQ"
msgstr ""
-"Смотрите\n"
-"Частые вопросы по "
-"Битторренту в I2P"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:426
msgid ""
@@ -2407,18 +2099,6 @@ msgid ""
" "Bypass\n"
"proxy server" if you have a proxy server configured)."
msgstr ""
-"\n"
-"Туннель до главного IRC сервера в I2P, Irc2P, создается при установке "
-"системы (см. \n"
-"страницу "
-"настройки),\n"
-"и автоматически запускается вместе с маршрутизатором. Чтобы его "
-"использовать, настройте ваш IRC\n"
-"клиент на соединение с localhost 6668
. Те, кто пользуется "
-"XChat и подобными клиентами, могут создать новую сеть с сервером "
-"localhost/6668
(не забудьте выставить крыжик "Не "
-"использовать\n"
-"прокси" если у вас настроен прокси-сервер)."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:437
msgid ""
@@ -2427,10 +2107,6 @@ msgid ""
"for connections on the local interface. However, with a little hacking,\n"
"you can make it reachable remotely:"
msgstr ""
-"По соображениям безопасности, консоль управления маршрутизатором слушает "
-"только на локальном интерфейсе.\n"
-"Тем не менее, с небольшим усилием вы можете перенастроить ее на удаленный"
-" доступ:"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:445
msgid ""
@@ -2439,10 +2115,6 @@ msgid ""
"with
\n"
"clientApp.0.args=7657 0.0.0.0 ./webapps/
"
msgstr ""
-"Откройте ~/.i2p/clients.config
и замените
\n"
-"clientApp.0.args=7657 ::1,127.0.0.1 ./webapps/
\n"
-"на
\n"
-"clientApp.0.args=7657 0.0.0.0 ./webapps/
"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:453
msgid ""
@@ -2451,10 +2123,6 @@ msgid ""
"\n"
"and add a console username and password if desired."
msgstr ""
-"Go to http://localhost:7657/configui"
-"\n"
-"добавьте логин и пароль на консоль, если нужно."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:459
msgid ""
@@ -2464,10 +2132,6 @@ msgid ""
"and hit \"Graceful restart\", which restarts the JVM and reloads the "
"client applications"
msgstr ""
-"Пройдите на http://localhost:7657/index.jsp"
-"\n"
-"и нажмите на \"Мягкий перезапуск\", это перезапустит JVM и все приложения."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:466
msgid ""
@@ -2482,16 +2146,6 @@ msgid ""
"127.0.0.1:7657 as well as\n"
"any LAN/WAN IP."
msgstr ""
-"После запуска вы сможете попасть на консоль удаленно. Перезагрузите "
-"маршрутизатор на \n"
-"http://127.0.0.1:7657 и у вас спросят логин и пароль, введенные на шаге 2"
-"\n"
-"выше, если ваш браузер поддерживает авторизацию. Обратите внимание: \n"
-"0.0.0.0
выше указывает на адрес интерфейса, это не "
-"сеть и не маска сети. 0.0.0.0\n"
-"значит \"слушать на всех интерфейсах\", так что доступ будет и на "
-"127.0.0.1:7657, и на\n"
-"все другие адреса."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:477
msgid ""
@@ -2500,14 +2154,10 @@ msgid ""
"router advanced configuration option "
"i2cp.tcp.bindAllInterfaces=true and restart."
msgstr ""
-"По умолчанию, интерфейс I2CP маршрутизатора (порт 76254) слушает только "
-"на 127.0.0.1. Чтобы он слушал на всех интерфейсах (0.0.0.0), настройте "
-"дополнительно i2cp.tcp.bindAllInterfaces=true и перезапустите "
-"маршрутизатор."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:482
msgid "Whats an \"eepsite\"?"
-msgstr "Что такое \"eepsite\"?"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:484
msgid ""
@@ -2516,10 +2166,6 @@ msgid ""
"setting your web browser's HTTP proxy to use the web proxy (typically it\n"
"listens on localhost port 4444), and browsing to the site."
msgstr ""
-"Eepsite это вебсайт, который работает анонимно - вы можете на него "
-"попасть только\n"
-"настроив ваш браузер на использование прокси I2P (обычно это localhost, "
-"порт 4444)."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:492
#, python-format
@@ -2530,10 +2176,6 @@ msgid ""
"tools\n"
"are possible but could introduce leaks in your setup."
msgstr ""
-"Настройка прокси-сервера для разных браузеров описана на \n"
-"этой странице с картинками. Более продвинутые настройки с внешними "
-"инструментами тоже возможны, но могут представлять риски деанонимизации."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:501
msgid ""
@@ -2542,9 +2184,6 @@ msgid ""
"last\n"
"hour or so."
msgstr ""
-"x это число пиров, кому вы послали или от кого приняли сообщение\n"
-"за последнюю минуту, y это число пиров, которых маршрутизатор наблюдал за"
-" последний час или около того."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:509
msgid ""
@@ -2552,10 +2191,6 @@ msgid ""
"supported.\n"
"There is no SOCKS outproxy so it is of limited use."
msgstr ""
-"Можно использовать SOCKS прокси, начиная с релиза 0.7.1. Поддерживается "
-"SOCKS 4/4a/5.\n"
-"Штатной выходной SOCKS прокси в системе нет, так что использование "
-"несколько ограничено."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:513
msgid ""
@@ -2569,16 +2204,6 @@ msgid ""
"\n"
"extremely dangerous."
msgstr ""
-"Дополнительно, многие приложения позволяют утечки\n"
-"чувствительной информации, которая может вас идентифицировать в "
-"интернете. I2P фильтрует только\n"
-"данные соединения, но сами программы, что вы используете, могут "
-"отправлять эту информацию вместе с данными, и I2P никак вам тут не может "
-"помочь. Например,\n"
-"некоторые приложения почты отправляют IP адрес машины клиента на почтовый"
-" сервер. Для I2P нет возможности защитить от такого, так что использовать"
-" I2P для проксирования стандартных приложений возможно, но крайне "
-"небезопасно. "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:523
#, python-format
@@ -2587,16 +2212,12 @@ msgid ""
"\n"
"there are some helpful hints on the socks page."
msgstr ""
-"Если вы хотите больше информации по поводу SOCKS прокси и приложений, \n"
-"обратите внимание на советы на этой странице "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:530
msgid ""
"Okay, here's a rundown of the default ports (everything is configurable\n"
"through various settings, of course):"
msgstr ""
-"Вот тут есть список портов по умолчанию (все это можно \n"
-"поменять настройкой):"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:539
msgid ""
@@ -2607,12 +2228,6 @@ msgid ""
"The selected port is shown on the router configuration page."
msgstr ""
-"Порты в интернет\n"
-"Обратите внимание: Свежие инсталляции, начиная с 0.7.8 не используют порт"
-" 8887; они выбирают случайный порт между 9000 и 31000 при первом запуске."
-"\n"
-"Этот порт показан на странице конфигурации."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:547
msgid ""
@@ -2621,19 +2236,12 @@ msgid ""
"arbitrary remote UDP ports, allowing replies\n"
" "
msgstr ""
-"Исходящий UDP с разных портов, указанных на странице конфигурации до"
-" разных удаленных UDP портов, с получением ответов\n"
-" "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:552
msgid ""
"Outbound TCP from random high ports to arbitrary remote TCP ports\n"
" "
msgstr ""
-"Исходящий TCP со случайных высоких портов (выше 1024) до определенных "
-"удаленных TCP портов\n"
-" "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:557
msgid ""
@@ -2642,10 +2250,6 @@ msgid ""
"arbitrary locations\n"
" "
msgstr ""
-"(можно обойтись, но желательно) Входящий UDP на порт, указанный в настройках из разных "
-"источников\n"
-" "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:562
msgid ""
@@ -2655,11 +2259,6 @@ msgid ""
"Inbound TCP may be disabled on the configuration page."
msgstr ""
-"(можно обойтись, но желательно) Входящий TCP на порт в конфигурации из разных "
-"источников
\n"
-"Можно запретить входящий TCP в настройках."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:568
msgid ""
@@ -2668,19 +2267,12 @@ msgid ""
"querying a random SNTP host in pool.ntp.org or another\n"
"server you specify)"
msgstr ""
-"Исходящий UDP на порт 123, с ответами
\n"
-"Это необходимый для I2P синхронизатор времени (через SNTP - \n"
-"запрашивая разные сервера NTP из pool.ntp.org или тот, который \n"
-"вы указали)"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:579
msgid ""
"Local I2P ports, listening only to local connections by default,\n"
"except where noted:"
msgstr ""
-"Локальные порты I2P, которые слушают на локальном хосте по "
-"умолчанию,\n"
-"кроме указанных явно:"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:585
msgid ""
@@ -2689,10 +2281,6 @@ msgid ""
"May be disabled on confignet.jsp."
msgstr ""
-"1900: UPnP SSDP UDP multicast слушатель.\n"
-"Не меняется, слушает на всех интерфейсах.\n"
-"Можно выключить в confignet.jsp."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:592
msgid ""
@@ -2702,11 +2290,6 @@ msgid ""
"href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp.\n"
"May be changed in the bob.config file."
msgstr ""
-"2827: BOB bridge, высокоуровневое API для клиентов.\n"
-"Выключен по умолчанию.\n"
-"Можно включить\\выключить в configclients.jsp.\n"
-"Можно изменить в bob.config file."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:600
msgid ""
@@ -2716,9 +2299,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces."
msgstr ""
-"4444: HTTP прокси-сервер\n"
-"Можно выключить или изменить на странице настройки туннелей.\n"
-"Можно настроить слушать локально или на выбранных интерфейсах."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:607
msgid ""
@@ -2728,9 +2308,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces."
msgstr ""
-"4445: HTTPS прокси-сервер\n"
-"Можно включить и выключить в настройках туннелей.\n"
-"Можно привязать ко всем или конкретным интерфейсам."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:614
msgid ""
@@ -2740,9 +2317,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces."
msgstr ""
-"6668: IRC прокси-сервер\n"
-"Можно включить и выключить в настройках туннелей.\n"
-"Можно привязать ко всем или конкретным интерфейсам."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:621
msgid ""
@@ -2752,11 +2326,6 @@ msgid ""
"May be disabled on confignet.jsp."
msgstr ""
-"7652: UPnP HTTP TCP слушатель.\n"
-"Binds to the LAN address.\n"
-"Можно поменять дополнительной настройкой i2np.upnp.HTTPPort=nnnn.\n"
-"Можно выключить в confignet.jsp."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:629
msgid ""
@@ -2766,11 +2335,6 @@ msgid ""
"May be disabled on confignet.jsp."
msgstr ""
-"7653: UPnP SSDP UDP search response listener.\n"
-"Слушает на всех интерфейсах.\n"
-"Можно поменять доп. настройкой i2np.upnp.SSDPPort=nnnn.\n"
-"Можно выключить в confignet.jsp."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:637
msgid ""
@@ -2784,14 +2348,6 @@ msgid ""
"configclients.jsp."
msgstr ""
-"7654: Клиентский порт I2P, используемый приложениями.\n"
-"можно поменять на \n"
-"configclients.jsp"
-"\n"
-"но лучше этого не делать.\n"
-"Можно привязать к интерфейсам или выключить на странице \n"
-"configclients.jsp."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:647
msgid ""
@@ -2802,11 +2358,6 @@ msgid ""
"May be changed in the clients.config file with the SAM command line "
"option sam.udp.port=nnnn."
msgstr ""
-"7655: UDP for SAM bridge, API высокого уровня для клиентов.\n"
-"Открывается только когда клиент SAM V3 запрашивает сессию UDP.\n"
-"Можно включить-выключить на configclients.jsp.\n"
-"Можно поменять в настройках clients.config file в sam.udp.port=nnnn."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:655
msgid ""
@@ -2816,11 +2367,6 @@ msgid ""
"href=\"http://localhost:7657/configclients.jsp\">configclients.jsp.\n"
"May be changed in the clients.config file."
msgstr ""
-"7656: SAM bridge, a higher level socket API for clients\n"
-"С версии 0.6.5 по умолчанию отключен.\n"
-"Можно включить-выключить в configclients.jsp.\n"
-"Можно поменять в clients.config file."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:663
msgid ""
@@ -2829,9 +2375,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces in that file."
msgstr ""
-"7657: Интерфейс маршрутизатора\n"
-"Можно отключить в clients.config.\n"
-"Можно настроить на всех или на выбранные интерфейсы."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:670
msgid ""
@@ -2840,9 +2383,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces in the jetty.xml file."
msgstr ""
-"7658: Ваш eepsite\n"
-"Можно выключить в файле clients.config.\n"
-"Можно привязать к адресам интерфейсов в файле jetty.xml."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:677
msgid ""
@@ -2852,9 +2392,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces."
msgstr ""
-"7659: Исходящая почта на smtp.postman.i2p\n"
-"Можно включить и поменять в настройках туннелей.\n"
-"Можно настроить на разные сетевые интерфейсы"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:684
msgid ""
@@ -2864,9 +2401,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces."
msgstr ""
-"7660: Входящая почта с pop.postman.i2p\n"
-"Можно выключить или поменять в настройках туннелей.\n"
-"Можно привязать к интерфейсам"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:691
msgid ""
@@ -2876,9 +2410,6 @@ msgid ""
"May also be configured to be bound to a specific interface or all "
"interfaces."
msgstr ""
-"8998: mtn.i2p2.i2p (Monotone - по умолчанию выключено)\n"
-"Можно включить и выключить в настройках туннелей. \n"
-"Можно привязать ко всем или конкретным интерфейсам."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:698
msgid ""
@@ -2890,13 +2421,6 @@ msgid ""
"port.html\">wrapper documentation.\n"
"For more information see below."
msgstr ""
-"31000: Локальный порт управления враппером.\n"
-"Исходящие соединения на порт 32000, на этом порту не слушает.\n"
-"Начинает с порта 31000 и последовательно ищет свободный порт до 31999.\n"
-"Чтобы поменять, см. \n"
-"документацию на враппер.\n"
-"Для доп. информации, смотрите также ниже."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:708
msgid ""
@@ -2906,11 +2430,6 @@ msgid ""
"port.html\">wrapper documentation.\n"
"For more information see below."
msgstr ""
-"32000: Локальный порт управления враппером сервиса.\n"
-"To change, see the\n"
-"wrapper documentation.\n"
-"For more information see below."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:720
msgid ""
@@ -2924,12 +2443,6 @@ msgid ""
"but \n"
"not remote access, unless desired)."
msgstr ""
-"Локальные порты I2P и порты туннелей не должны быть доступны с удаленных\n"
-"машин, но *должны* быть доступны локально. Вы также можете создать "
-"дополнительные порты для\n"
-"I2PTunnel через http://localhost:7657/i2ptunnel/ (и вообще, вам стоит "
-"настроить ваш локальный доступ в\n"
-"файрволле, а удаленный запретить, если вам он не нужен)"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:728
msgid ""
@@ -2944,18 +2457,10 @@ msgid ""
"PeerGuardian\n"
"only hurts you - don't do it)."
msgstr ""
-"В заключение, ничего не должно быть доступно неразрешенным удаленным "
-"соединениям, но стоит разрешить удаленный доступ к интернет-портам, это хорошо "
-"отразится на производительности. Вам нужно иметь возможность отправлять "
-"UDP наружу, на разные \n"
-"удаленные адреса (Случайное блокирование адресов чем-нибудь вроде "
-"PeerGuardian\n"
-"вам будет только мешать, не делайте так)."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:736
msgid "Why is I2P listening on port 32000?"
-msgstr "Почему I2P слушает на порту 32000?"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:738
msgid ""
@@ -2967,11 +2472,6 @@ msgid ""
"connection \n"
"to the wrapper, the wrapper refuses any additional connections."
msgstr ""
-"Сервис-враппер Tanuki, который мы используем, использует этот порт, "
-"привязанный только к локальному интерфейсу, чтобы взаимодействовать с "
-"софтом внутри JVM. Когда JVM запускается, ей передается ключ, чтобы она "
-"могла общаться с враппером. После того, как JVM установила соединение с "
-"враппером, враппер более не принимает дополнительных соединений. "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:744
msgid ""
@@ -2979,9 +2479,6 @@ msgid ""
"wrapper documentation."
msgstr ""
-"Дополнительная информация есть в \n"
-"документации на враппер."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:751
msgid ""
@@ -2991,11 +2488,6 @@ msgid ""
"to fetch a directory listing and download multiple \"routerInfo\" files\n"
"from a predefined reseed URL."
msgstr ""
-"I2P маршрутизатор нужно просидировать только раз, чтобы в первый раз "
-"подключиться к сети.\n"
-"Сидирование это ничто иное, как посылка HTTP GET запросов\n"
-"чтобы скачать список роутеров и файлов \"routerinfo\" \n"
-"с заранее известных URL"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:758
msgid ""
@@ -3006,46 +2498,34 @@ msgid ""
"things,\n"
"if your firewall limits outbound traffic, and blocked the reseed request."
msgstr ""
-"Очевидным признаком проблемы неудачного ресида является \n"
-"показатель \"Известно\" (слева на интерфейсе маршрутизатора), который "
-"показывает очень малые значения\n"
-"(часто - меньше 5), и который не увеличивается. Так получается, среди "
-"прочего, \n"
-"когда ваш файрволл блокирует исходящий трафик, а также запросы ресида. "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:765
msgid "To reseed an I2P router manually, do the following:"
-msgstr "Чтобы вручную просидировать I2P маршрутизатор, сделайте так:"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:768
msgid "Stop your I2P router"
-msgstr "Остановите ваш I2P маршрутизатор"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:771
msgid ""
"Open http://netdb.i2p2.de/ using a "
"web browser"
msgstr ""
-"Пойдите обычным браузером на http://netdb.i2p2.de/ "
#: i2p2www/pages/site/faq.html:774
msgid "Save a dozen \"routerInfo\" files to your I2P \"netDb\" directory"
msgstr ""
-"Сохраните десяток файлов \"routerinfo\" в директорию netDb вашего "
-"маршрутизатора"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:781
msgid "Start your I2P router"
-msgstr "Запустите ваш маршрутизатор"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:788
msgid ""
"When trying to start the router using \"i2prouter start\", you may see "
"output like the following:"
msgstr ""
-"При запуске маршрутизатора командой \"i2prouter start\", вы можете "
-"увидеть такие строки:"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:793
msgid ""
@@ -3058,21 +2538,12 @@ msgid ""
"are missing the necessary compatibility libraries.\n"
"These libraries may be installed by performing the following steps:"
msgstr ""
-"\n"
-"Чтобы убедиться, что I2P работает на максимальном количестве платформ, до"
-" версии 0.8.9 I2P мы использовали java wrapper, \n"
-"собранный для FreeBSD 6.x. Если вы столкнулись с такой ошибкой, у вас не "
-"хватает библиотек совместимости.\n"
-"Эти библиотеки можно установить вот так:"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:801
msgid ""
"Switch to the root user with su
or log in as "
"root
."
msgstr ""
-"Получите права root с помощью su
или просто залогиньтесь, "
-"как root
."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:807
#, python-format
@@ -3085,30 +2556,18 @@ msgid ""
" can\n"
"replace the wrapper with one from the source tarball."
msgstr ""
-"Если у вас не получается установить эти библиотеки (или вы не хотите так "
-"делать),\n"
-"другой вариант это собрать враппер для вашей⏎\n"
-"системы, запускать I2P без враппера командой "
-"runplain.sh
, или⏎\n"
-"заменить враппер на тот, что уж собран под вашу систему из его "
-"дистрибутива."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:813
msgid ""
"For the 0.8.9 release of I2P, the wrapper was upgraded to v3.5.12 and "
"compiled on systems running FreeBSD 7.2."
msgstr ""
-"С версии 0.8.9 I2P, враппер обновлен до v3.5.12 и собирается на системе "
-"FreeBSD 7.2."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:817
msgid ""
"In wrapper.log
I see an error that states \"Protocol "
"family unavailable
\" when loading the Router Console"
msgstr ""
-"Внутри wrapper.log
я вижу ошибку вида Protocol family "
-"unavailable
при запуске консоли маршрутизатора."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:819
msgid ""
@@ -3116,36 +2575,28 @@ msgid ""
"some systems that are configured to use IPv6 by default. There are a few "
"ways to solve this:"
msgstr ""
-"Эта ошибка часто возникает на сетевых java приложениях на системах, "
-"которые используют IPv6 по умолчанию. Есть несколько вариантов действий:"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:824
msgid ""
"On Linux based systems, you can echo 0 > "
"/proc/sys/net/ipv6/bindv6only
"
msgstr ""
-"На Linux, можно сделать echo 0 > "
-"/proc/sys/net/ipv6/bindv6only
"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:826
msgid "Look for the following lines in wrapper.config
."
-msgstr "Ищите следующие строки в wrapper.config
."
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/faq.html:830
msgid ""
"If the lines are there, uncomment them by removing the \"#\"s. If the "
"lines are not there, add them without the \"#\"s."
msgstr ""
-"Если такие строки есть, раскомментируйте их, удалив \"#\". Если таких "
-"строк нет, то добавьте их без \"#\" в начале строк."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:833
msgid ""
"Another option would be to remove the ::1 from "
"~/.i2p/clients.config
"
msgstr ""
-"Другой вариант - это удалить ::1 из "
-"~/.i2p/clients.config
"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:837
msgid ""
@@ -3155,11 +2606,6 @@ msgid ""
"router console will NOT reread this file! You must\n"
"click Shutdown, wait 11 minutes, then start I2P."
msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы применить любые изменения в "
-"wrapper.config
нужно\n"
-"полностью остановить и маршрутизатор, и враппер. Нажатие "
-"Перезапуск на консоли маршрутизатора не достаточно! Нужно "
-"выполнить Shutdown, подождатьт 11 минут и перезапустить I2P."
#: i2p2www/pages/site/faq.html:848
#, python-format
@@ -3168,17 +2614,14 @@ msgid ""
"the forum and we'll post it here (with\n"
"the answer, hopefully)."
msgstr ""
-"Отлично! Вы найдете нас на IRC irc.freenode.net #i2p или напишите на\n"
-" форум и мы это выложим на сайт "
-"(надеюсь, что с ответом)."
#: i2p2www/pages/site/impressum.html:4
msgid "German laws"
-msgstr "Немецкие законы"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:2
msgid "I2P Anonymous Network"
-msgstr "Анонимная сеть I2P"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:4
msgid ""
@@ -3186,13 +2629,10 @@ msgid ""
"source tools and designed to run any traditional Internet service such as"
" email, IRC or web hosting."
msgstr ""
-"Механизм анонимной передачи данных точка-точка, основанный на средствах с"
-" открытым исходным кодом и предназначенный для работы многих стандартных "
-"Интернет-сервисов, таких как электронная почта, IRC или веб-хостинг. "
#: i2p2www/pages/site/index.html:7
msgid "What does I2P do for you?"
-msgstr "Что делает I2P?"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:8
msgid ""
@@ -3200,18 +2640,15 @@ msgid ""
"over the Internet. Many activities that would risk your privacy on the "
"public Internet can be conducted anonymously inside I2P."
msgstr ""
-"Сеть I2P реализует защиту приватности коммуникаций в интернет. Многие "
-"действия, которые могли подвергать риску вашу приватность в открытых "
-"сетях, могут относительно безопасно выполняться в рамках I2P"
#: i2p2www/pages/site/index.html:9
#, python-format
msgid "Get I2P %(version)s"
-msgstr "Скачать I2P %(version)s"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:13
msgid "What is I2P?"
-msgstr "Что такое I2P?"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:15
msgid ""
@@ -3219,9 +2656,6 @@ msgid ""
"intended to protect communication from dragnet surveillance and "
"monitoring by third parties such as ISPs.\n"
msgstr ""
-"I2P это сеть внутри сети, анонимная оверлейная сеть. Она предназначена "
-"для защиты передачи данных от внешнего наблюдения и надзора, например, от"
-" слежки провайдера.\n"
#: i2p2www/pages/site/index.html:18
msgid ""
@@ -3229,8 +2663,6 @@ msgid ""
"oppressed people, journalists and whistleblowers, as well as the average "
"person.\n"
msgstr ""
-"I2P используется людьми, которые заботятся о своей приватности: как и "
-"активисты, угнетенные народы и журналисты, так и обычные люди.\n"
#: i2p2www/pages/site/index.html:21
msgid ""
@@ -3239,26 +2671,20 @@ msgid ""
"stronger as the size of the network increases and with ongoing academic "
"review.\n"
msgstr ""
-"Ни одна сеть не может быть «абсолютно анонимна». Основная цель I2P — "
-"сделать атаки максимально сложными. Анонимность будет расти с ростом "
-"сети, а также с развитием самой системы, за счет научного анализа "
-"результатов.\n"
#: i2p2www/pages/site/index.html:24
msgid ""
"I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) "
"and Android phones. Help spread the word!\n"
msgstr ""
-"I2P доступна на обычных компьютерах, встраиваемых системах (как Raspberry"
-" Pi) и Android устройствах. Расскажите всем!\n"
#: i2p2www/pages/site/index.html:28
msgid "Read more…"
-msgstr "Подробнее…"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:33
msgid "What can you do with I2P?"
-msgstr "Что можно сделать в I2P?"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:36
#, python-format
@@ -3266,8 +2692,6 @@ msgid ""
"Email: Integrated web mail interface,"
" plugin for serverless email."
msgstr ""
-"Электронная почта: Встроенная "
-"веб-почта, плагин для бессерверной почты."
#: i2p2www/pages/site/index.html:41
#, python-format
@@ -3275,8 +2699,6 @@ msgid ""
"Web browsing: Anonymous "
"websites, gateways to and from the public Internet."
msgstr ""
-"Web browsing: Анонимные "
-"вебсайты, шлюзы в и из публичного интернета."
#: i2p2www/pages/site/index.html:46
#, python-format
@@ -3284,8 +2706,6 @@ msgid ""
"Blogging and forums: "
"Blogging and Syndie plugins."
msgstr ""
-"Блоги и форумы: Блоги и"
-" плагины Syndie."
#: i2p2www/pages/site/index.html:51
#, python-format
@@ -3293,15 +2713,13 @@ msgid ""
"Website hosting: Integrated"
" anonymous web server."
msgstr ""
-"Хостинг вебсайтов: "
-"Встроенный анонимный веб-сервер."
#: i2p2www/pages/site/index.html:56
#, python-format
msgid ""
"Real-time chat: Instant "
"messaging and IRC clients."
-msgstr "Чат: Чаты и IRC клиенты."
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:61
#, python-format
@@ -3309,8 +2727,6 @@ msgid ""
"File sharing: ED2K and "
"Gnutella clients, integrated BitTorrent client."
msgstr ""
-"Файлообмен: ED2K и Gnutella, "
-"встроенный BitTorrent."
#: i2p2www/pages/site/index.html:66
#, python-format
@@ -3318,22 +2734,19 @@ msgid ""
"Decentralized file "
"storage: Tahoe-LAFS distributed filesystem plugin."
msgstr ""
-"Распределенное "
-"хранение файлов: Tahoe-LAFS — плагин для распределенной файловой "
-"системы."
#: i2p2www/pages/site/index.html:71
#, python-format
msgid "More supported applications…"
-msgstr "Другие поддерживаемые приложения"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/index.html:79
msgid "News & Updates"
-msgstr "Новости и обновления"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/links.html:4
msgid "Recommended Links & Resources"
-msgstr "Рекомендуемые ссылки и ресурсы"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/links.html:5
#, python-format
@@ -3342,44 +2755,28 @@ msgid ""
"links to presentations, videos, and tutorials about"
" I2P."
msgstr ""
-"Вот тут есть страница\n"
-"с презентациями, видео и учебниками о I2P."
#: i2p2www/pages/site/links.html:12
msgid "I2P on the web"
-msgstr "I2P в сети"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/links.html:20
msgid "Friends of I2P"
-msgstr "Друзья проекта I2P"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/links.html:32
msgid "More Projects and Documentation"
-msgstr "Другие Проекты и документация"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/links.html:42
msgid "Press"
-msgstr "Пресса"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/links.html:46
msgid "Boards, newssite, others"
-msgstr "Доски, новостные сайты, другое"
+msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/links.html:50
msgid "Very Old Stuff"
-msgstr "Очень старое добро"
-
-#~ msgid "Download I2P"
-#~ msgstr "Скачать I2P"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I2P can also be downloaded from "
-#~ "our project pages on Launchpad and "
-#~ "Google Code."
-#~ msgstr ""
-#~ "ניתן גם להוריד את I2P מעמודי "
-#~ "הפרויקט שלנו ב־Launchpad ובגוגל קוד."
+msgstr ""
diff --git a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po
index 0ef72251..ca85db35 100644
--- a/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/he/LC_MESSAGES/research.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-09 19:53+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: he \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po
index a970fb2c..41cbf863 100644
--- a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -4137,15 +4137,3 @@ msgstr ""
"Il canale #i2p'dev su IRC o il forum"
" di traduzione su %(zzz)s."
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po
index 36fe6664..d21ad2dc 100644
--- a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po
index 808e4db0..423e2f68 100644
--- a/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/it/LC_MESSAGES/research.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po
index 01671733..300b9538 100644
--- a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/about.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po
index 229db669..a087fac9 100644
--- a/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/ja/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po
index f2d2860d..c811645e 100644
--- a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2198,9 +2198,3 @@ msgid ""
"Future Performance Improvements."
msgstr ""
-#~ msgid "I2P's Hall of Fame"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po
index 28b01a42..f0669196 100644
--- a/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/pl/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po
index adae0996..534e108d 100644
--- a/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/pt/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po
index 318341c2..b7e7d768 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po
index 450693e3..7e06e1e4 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
#: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po
index 702d4227..c8050f78 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po
index 5b7e4321..08b9ab04 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1521,8 +1521,8 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
msgid ""
"ERROR
as is implied returns the message \"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, where the DESCRIPTION
is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\", where the DESCRIPTION
is what went wrong."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -13887,14 +13887,15 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po
index fe574f91..f8b2743b 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po
index 9f944c4e..9ed8e4b2 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po
index 25120239..10621517 100644
--- a/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po
index 10804176..3a837f3e 100644
--- a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po
index a1c35cff..2f0b4c25 100644
--- a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po
index 9965ba44..408c4adf 100644
--- a/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/ro/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po
index 4e53e676..141b6c53 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/about.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po
index ad3e2fbf..b08cb11a 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
#: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po
index 71f7bfa4..4c90a178 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po
index 71dbff6a..4c6006c6 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1819,12 +1819,12 @@ msgstr "KEY
= public ключ, также BASE64"
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
msgid ""
"ERROR
as is implied returns the message \"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, where the DESCRIPTION
is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\", where the DESCRIPTION
is what went wrong."
msgstr ""
"ERROR
как и предполагается, возвращает сообщение "
-"\"ERROR \"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, где DESCRIPTION
"
-" это описание проблемы."
+"\"ERROR \"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\"
, где DESCRIPTION
это описание проблемы."
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
msgid ""
@@ -14454,14 +14454,15 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po
index 60bfa995..ca73741c 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -5677,15 +5677,3 @@ msgstr ""
"Канал #i2p-dev в IRC, или форум "
"перевода на %(zzz)s."
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr "Список To Do"
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr "Награды"
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr "Ключи MNT"
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr "Monotone"
-
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po
index 5f0418df..3719a4ef 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po
index 6f571108..45f2eb4f 100644
--- a/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/ru/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po
index f9e7e258..1d02fe89 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/about.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2604,9 +2604,3 @@ msgid ""
"Future Performance Improvements."
msgstr ""
-#~ msgid "I2P's Hall of Fame"
-#~ msgstr "I2Ps Hall of Fame"
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr "Lag"
-
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po
index bc9c4988..3076e2ab 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/blog.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24
#: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po
index 234121a2..5c76c52a 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/comparison.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
msgid "I2P Compared to Freenet"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po
index 9fe2bef4..68604a9d 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/docs.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:2 i2p2www/pages/site/docs/index.html:23
msgid "Index to Technical Documentation"
@@ -1499,8 +1499,8 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:41
msgid ""
"ERROR
as is implied returns the message \"ERROR "
-"\"+DESCRIPTION+\"\\n\"
, where the DESCRIPTION
is what"
-" went wrong."
+"\"+DESCRIPTION+\"\n"
+"\", where the DESCRIPTION
is what went wrong."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:44
@@ -13865,14 +13865,15 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
msgid ""
-"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\\n', or "
-"start with ';'"
+"As there are no escapes, keys may not contain '#', '=', or '\n"
+"', or start with ';'"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:31
msgid ""
-"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\\n', or start or"
-" end with '\\r' or whitespace"
+"As there are no escapes, values may not contain '#' or '\n"
+"', or start or end with '\r"
+"' or whitespace"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:34
@@ -16816,42 +16817,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""
-#~ msgid "How does I2P work"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Naming in I2P"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "I2P Plugins"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "A Gentle Introduction"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Tunnel Overview"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "I2P Blockfile Specification"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Common structure Specification"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Data types Specification"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "SSU Transport"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "128 bytes\n"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "20 bytes\n"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "40 bytes\n"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po
index d6be4422..b3155091 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/get-involved.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:2
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:77
@@ -4052,18 +4052,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s."
msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "To Do List"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bounties"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "MTN Keys"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Monotone"
-#~ msgstr ""
-
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po
index 554d1d4a..f16f8fad 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/misc.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/misc/clt.html:2
msgid "I2P at CLT and PetCon 2009.1"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po
index cfb60950..751ea622 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po
index d76ec329..4032f59b 100644
--- a/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/sv/LC_MESSAGES/research.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"
diff --git a/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po
index a5025a6c..3a094e2c 100644
--- a/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/uk/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
diff --git a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po
index 3bfd0a7f..79ffb5a1 100644
--- a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po
+++ b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/about.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
msgid "Web Browser Configuration"
@@ -2191,9 +2191,3 @@ msgid ""
"Future Performance Improvements."
msgstr ""
-#~ msgid "I2P's Hall of Fame"
-#~ msgstr "I2P 名人堂"
-
-#~ msgid "Team"
-#~ msgstr "团队"
-
diff --git a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po
index bd06d07d..d2cc2a8f 100644
--- a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po
+++ b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/priority.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/blog/category.html:2
msgid "Blog Category"
diff --git a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po
index aeafedef..de384d63 100644
--- a/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po
+++ b/i2p2www/translations/zh/LC_MESSAGES/research.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: i2p2www/pages/site/research/index.html:2
msgid "Academic Research"