forked from I2P_Developers/i2p.www
pull translations
This commit is contained in:
@@ -4,13 +4,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Amir H. Firouzian, 2014
|
||||
# Reza Ghasemi, 2019
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 16:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 16:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzzi2p\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 23:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fa/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:4
|
||||
msgid "Alternative I2P clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کلاینت های I2P دیگر"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/alternative-clients.html:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -97,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:28
|
||||
msgid "IE Internet Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گزینه های اینترنت IE"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "تنظیمات پراکسی IE"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:41
|
||||
msgid "Instructions for Firefox 57 and above:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دستور العمل ها برای فایرفاکس 57 و بالاتر:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:42
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:48
|
||||
msgid "Firefox57 Network Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گزینه های شبکه Firefox57"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:49
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -158,7 +159,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:57
|
||||
msgid "Firefox57 Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تنظیمات اتصال Firefox57"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:60
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:75
|
||||
msgid "Firefox Proxy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تنظیمات پراکسی فایرفاکس"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:80
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -277,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:2
|
||||
msgid "Hall Of Fame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تالار شهرت"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -650,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:2
|
||||
msgid "Intro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مقدمه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:4
|
||||
msgid "The Invisible Internet Project"
|
||||
@@ -728,7 +729,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:51
|
||||
msgid "What can you do with it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چه کاری با آن میتوانید انجام دهید؟"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:53
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -997,7 +998,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:140
|
||||
msgid "Tutorials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آموزش ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:143
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1083,7 +1084,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:205
|
||||
msgid "Articles and Interviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مقالات و مصاحبه ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1186,7 +1187,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:2
|
||||
msgid "I2P Project Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اعضا پروژه I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1201,11 +1202,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:14
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ادمین"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:15
|
||||
msgid "Project Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مدیر پروژه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:17
|
||||
msgid "point of contact of last resort"
|
||||
@@ -1221,7 +1222,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:25
|
||||
msgid "PR manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مدیر PR"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:27
|
||||
msgid "press contact, manages public relations and affairs"
|
||||
@@ -1250,11 +1251,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"http://%(forum)s/\">Forum</a> admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ادمین <a href=\"http://%(forum)s/\">انجمن</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:47
|
||||
msgid "manage the public user forum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مدیریت انجمن کاربر عمومی"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:50
|
||||
msgid "Download mirrors admin"
|
||||
@@ -1359,7 +1360,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:105
|
||||
msgid "Security expert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متخصص امنیت"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:107
|
||||
msgid "threat model / crypto expert"
|
||||
@@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:130
|
||||
msgid "Web Designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طراح وب"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:132
|
||||
msgid "manage the public project website content design"
|
||||
@@ -1410,7 +1411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:145
|
||||
msgid "News Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ادمین اخبار"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:147
|
||||
msgid "manage router console news feed"
|
||||
@@ -1503,7 +1504,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:214
|
||||
msgid "Android development"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توسعه اندروید"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:217
|
||||
msgid "Console"
|
||||
@@ -1523,7 +1524,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:227
|
||||
msgid "Translators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مترجمان"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:228
|
||||
msgid "many many people!"
|
||||
@@ -1670,7 +1671,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:378
|
||||
msgid "Console and website themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قالب های سایت و کنسول"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:408
|
||||
msgid "… and many others"
|
||||
@@ -1709,7 +1710,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:32
|
||||
msgid "Slides and Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسلاید ها و ویدئو"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:34
|
||||
msgid "Slides are also available as an in-I2P torrent."
|
||||
@@ -1731,7 +1732,7 @@ msgstr "گواهینامه ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:52
|
||||
msgid "All videos are by z3r0fox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تمام ویدئو ها توسط z3r0fox."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:56
|
||||
msgid "License"
|
||||
@@ -1739,11 +1740,11 @@ msgstr "پروانه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:60
|
||||
msgid "Slides by psi: Public domain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسلاید ها توسط psi: دامنه عمومی."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:65
|
||||
msgid "Slides by str4d and zzz:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسلاید ها توسط str4d و zzz:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:71
|
||||
msgid "Slides by others: Contact the author for license information."
|
||||
@@ -1770,7 +1771,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:89
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:105
|
||||
msgid "More info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اطلاعات بیشتر"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:92
|
||||
msgid "J is the head of Toronto Crypto."
|
||||
@@ -1806,15 +1807,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:124
|
||||
msgid "Psi is an I2P developer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Psi یک توسعه دهنده I2P می باشد."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:130
|
||||
msgid "Str4d is an I2P developer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Str4d یک توسعه دهنده I2P می باشد."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:136
|
||||
msgid "Zzz is an I2P developer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zzz یک توسعه دهنده I2P می باشد."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:143
|
||||
msgid "Press"
|
||||
@@ -1826,7 +1827,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:152
|
||||
msgid "Day 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "روز 1"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:155
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:235
|
||||
@@ -1841,16 +1842,16 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:157
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:237
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ویدئو"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:158
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:238
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسلاید ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/2015.html:232
|
||||
msgid "Day 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "روز 2"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/index.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1861,7 +1862,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/i2pcon/index.html:9
|
||||
msgid "Past years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سال های پیش"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:2
|
||||
msgid "Future Performance Improvements"
|
||||
@@ -1869,7 +1870,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:3
|
||||
msgid "August 2010"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آگوست 2010"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2120,7 +2121,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:2
|
||||
msgid "Performance History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاریخچه عملکرد"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -2575,3 +2576,8 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"%(future)s\">Future Performance Improvements</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@@ -16225,7 +16225,3 @@ msgid ""
|
||||
"conclusion is not supported by the paper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@@ -4,13 +4,14 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# NoProfile, 2016
|
||||
# Reza Ghasemi, 2019
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 16:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 16:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: NoProfile\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-02 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fa/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:17
|
||||
msgid "Stickers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "استیکرها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -175,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:4
|
||||
msgid "We need your help!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ما به کمک شما نیاز داریم!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:35
|
||||
msgid "Pictures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تصاویر"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:36
|
||||
msgid "Make some more pictures, fix the old ones on the website"
|
||||
@@ -287,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:64
|
||||
msgid "Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترجمه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:65
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:69
|
||||
msgid "Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آنالیز"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/index.html:70
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -372,15 +373,16 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap-2017.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:3
|
||||
msgid "January 2017"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ژانویه 2017"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/roadmap.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "January 2019"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ژانویه 2017"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/todo.html:2
|
||||
msgid "I2P Project Targets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هدف های پروژه I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/todo.html:5
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/todo.html:47
|
||||
@@ -619,7 +621,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/arabic-trans.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:114
|
||||
msgid "Arabic translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترجمه عربی"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/arabic-trans.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -836,8 +838,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:29
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bounty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جامعه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:31
|
||||
msgid "Frost for I2P datastorage"
|
||||
@@ -848,8 +851,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:67
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Proposal in development"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توسعه برنامه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:34
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:41
|
||||
@@ -922,7 +926,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:124
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/russian-trans.html:3
|
||||
msgid "Russian translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترجمه روسی"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/bounties/index.html:129
|
||||
msgid "Swarming file transfer"
|
||||
@@ -1284,11 +1288,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:2
|
||||
msgid "Application Development"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توسعه برنامه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:3
|
||||
msgid "May 2013"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "می 2013"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:7
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:15
|
||||
@@ -1298,12 +1302,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:8
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:101
|
||||
msgid "Important concepts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مفاهیم مهم"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:189
|
||||
msgid "Development options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گزینه های توسعه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:10
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:302
|
||||
@@ -1385,7 +1389,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:58
|
||||
msgid "Figure 1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شکل 1:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:63
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:65
|
||||
@@ -1396,7 +1400,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:65
|
||||
msgid "Figure 2:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شکل 2:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:69
|
||||
msgid "In summary, a number of reasons to write I2P-specific code:"
|
||||
@@ -1697,7 +1701,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:270
|
||||
msgid "Removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف شد"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:271
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1732,7 +1736,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:288
|
||||
msgid "Not recommended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "توصیه نمی شود"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:289
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1749,7 +1753,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:296
|
||||
msgid "Web Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وب اپلیکیشن ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:297
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1904,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:596
|
||||
msgid "Application Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ایده های برنامه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:598
|
||||
msgid "NNTP server - there have been some in the past, none at the moment"
|
||||
@@ -1918,7 +1922,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:604
|
||||
msgid "PGP Key server and/or proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سرور کلید PGP و/یا پراکسی"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/applications.html:607
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2215,7 +2219,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/press-key.html:2
|
||||
msgid "Press GPG Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کلید GPG را فشار دهید"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/press-key.html:4
|
||||
msgid "Following is the GPG key for the press _at_ geti2p.net email address:"
|
||||
@@ -2223,7 +2227,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/release-signing-key.html:2
|
||||
msgid "Release Signing Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انتشار کلید امضا"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/release-signing-key.html:4
|
||||
msgid "Windows installers for releases 0.9.38 and later are signed by zlatinb."
|
||||
@@ -2244,7 +2248,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/release-signing-key.html:20
|
||||
msgid "Download PGP public key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دانلود کلید عمومی PGP"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/release-signing-key.html:204
|
||||
msgid "Releases from 0.9.9 could be signed by str4d. His current public key is:"
|
||||
@@ -2274,7 +2278,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/signed-keys.html:2
|
||||
msgid "Signed Developer Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کلید های توسعه دهنده امضا شده"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/signed-keys.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2307,7 +2311,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/signed-keys.html:14
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/signed-keys.html:169
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سایرین"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/develop/signed-keys.html:17
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:19
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جامعه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2428,7 +2432,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:35
|
||||
msgid "Release Cycle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چرخه انتشار"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2726,7 +2730,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:234
|
||||
msgid "Bugs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اشکالات"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:236
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -3048,7 +3052,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/monotone.html:175
|
||||
msgid "The I2P project website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وبسایت پروژه I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/monotone.html:176
|
||||
msgid "Syndie, a distributed forums tool"
|
||||
@@ -3362,12 +3366,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:7
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:46
|
||||
msgid "Getting the I2P code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گرفتن کد I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:53
|
||||
msgid "The easy way: Git"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "راه آسان: گیت"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:10
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:73
|
||||
@@ -3397,7 +3401,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:192
|
||||
msgid "Translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ترجمه ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:17
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:198
|
||||
@@ -3449,7 +3453,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Install <a href=\"%(git_url)s\">Git</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(git_url)s\">گیت</a> را نصب کنید."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:58
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -3983,7 +3987,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:3
|
||||
msgid "February 2017"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فوریه 2017"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:6
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
@@ -4000,7 +4004,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:14
|
||||
msgid "Requirements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نیازمندی ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4048,7 +4052,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:43
|
||||
msgid "Information Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اطلاعات ضروری می باشد"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:45
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4081,7 +4085,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:63
|
||||
msgid "Financial Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پشتیبانی مالی"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:65
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4102,7 +4106,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:77
|
||||
msgid "Getting Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شروع کردن"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/reseed.html:79
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4135,3 +4139,4 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Detailed Instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
|
@@ -6,14 +6,15 @@
|
||||
# Amir H. Firouzian, 2014-2015
|
||||
# Mujan, 2015
|
||||
# Reza Askari <reza-askari@riseup.net>, 2015
|
||||
# Reza Ghasemi, 2019
|
||||
# Said Lahiri <saidlahiri@outlook.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 16:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 16:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Askari <reza-askari@riseup.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 14:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fa/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:156
|
||||
msgid "Add the key to APT's keyring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "افزودن کلید به دسته کلید APT"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:164
|
||||
msgid "Notify your package manager of the new repository by entering"
|
||||
@@ -370,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/firefox.html:5 i2p2www/pages/downloads/list.html:68
|
||||
msgid "I2P Firefox Browser Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پروفایل مرورگر فایرفاکس I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/firefox.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -538,9 +539,6 @@ msgid ""
|
||||
" I2P, you need to reinstall because we have also changed the release"
|
||||
" keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"به اندروید 2.3 (شیرینی زنجفیلی) یا بالاتر نیاز است\n"
|
||||
"اگر شما I2P را قبلا نصب کرده اید ، باید آن را دوباره نصب کنید . به دلیل "
|
||||
"اینکه ما کلید های انتشار را تغییر داده ایم."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:126
|
||||
msgid "512 MB RAM minimum; 1 GB recommended."
|
||||
@@ -628,6 +626,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:207
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"روی <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"راه اندازی "
|
||||
"مجدد\"</a> کلیک کنید"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:212
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "تونل ها"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/nav.html:67
|
||||
msgid "Tunnel implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیاده سازی تونل"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/nav.html:68
|
||||
msgid "Unidirectional tunnels"
|
||||
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "تونل یک مسیره"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/nav.html:69
|
||||
msgid "Old implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیاده سازی قدیمی"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/nav.html:72
|
||||
msgid "Naming and addressbook"
|
||||
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:18
|
||||
msgid "Getting Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شروع کردن"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:20 i2p2www/pages/site/faq.html:204
|
||||
msgid "How do I configure my browser?"
|
||||
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:242
|
||||
msgid "Local ports, for local connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "درگاه های محلی، برای اتصالات محلی"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:245
|
||||
msgid "These are described in detail below."
|
||||
@@ -1779,11 +1779,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:271
|
||||
msgid "PORT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "درگاه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:274
|
||||
msgid "PURPOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هدف"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:277
|
||||
msgid "DESCRIPTION"
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:509
|
||||
msgid "This question can be answered in 3 parts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "این سوال در 3 بخش قابل پاسخ می باشد:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:514
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:541 i2p2www/pages/site/faq.html:547
|
||||
msgid "SSH Tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تونل SSH"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:542 i2p2www/pages/site/faq.html:566
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:755
|
||||
msgid "High bandwidth settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تنظیمات پهنای باند بالا"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:756
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:761
|
||||
msgid "I2P Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نسخه I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:762
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:767
|
||||
msgid "Memory allocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تخصیص حافظه"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:768
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:967
|
||||
msgid "Our forums:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انجمن های ما:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:968
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "دریافت %(version)s I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:15
|
||||
msgid "What is I2P?"
|
||||
msgstr "I2P چیست؟"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:17
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2739,17 +2739,14 @@ msgid ""
|
||||
"I2P is available on desktops, embedded systems (like the Raspberry Pi) "
|
||||
"and Android phones. Help spread the word!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I2P بر روی موبایل های اندروید، سیستم های نهفته (نظیر Raspberry Pi) و "
|
||||
"دسکتاپ ها دردسترس میباشد.\n"
|
||||
"به گسترش آن کمک کنید !\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:30
|
||||
msgid "Read more…"
|
||||
msgstr "بیشتر بخوانید…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:35
|
||||
msgid "What can you do with I2P?"
|
||||
msgstr "با I2P چکارهایی میتوانید انجام دهید؟"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:38
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -2804,12 +2801,10 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications…</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(supported)s\"><em> نرمافزار های پشتیبانی شده بیشتر "
|
||||
"…</em></a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:81
|
||||
msgid "News & Updates"
|
||||
msgstr "اخبار و آپدیت ها"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/links.html:4
|
||||
msgid "Recommended Links & Resources"
|
||||
@@ -2850,3 +2845,13 @@ msgstr "تخته ها، سایت های خبری، سایر"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "چیزهای خیلی قدیمی"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user