# French translations for I2P. # Copyright (C) 2013 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the I2P project. # # Translators: # Boxoa590, 2013 # magma , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-30 23:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:32+0000\n" "Last-Translator: str4d \n" "Language-Team: French " "(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/fr/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:24 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:11 #: i2p2www/blog/2011/11/08/0.8.11-Release.rst:25 #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:12 #: i2p2www/blog/2012/02/27/0.8.13-Release.rst:12 #: i2p2www/blog/2012/05/02/0.9-Release.rst:17 #: i2p2www/blog/2012/07/30/0.9.1-Release.rst:12 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:16 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:16 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:26 #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:19 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:19 msgid "Files are available on the `download page`_." msgstr "Les fichiers sont disponibles sur la `download page`_." #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:28 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:15 #: i2p2www/blog/2011/11/08/0.8.11-Release.rst:29 #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:16 #: i2p2www/blog/2012/02/27/0.8.13-Release.rst:16 #: i2p2www/blog/2012/05/02/0.9-Release.rst:21 #: i2p2www/blog/2012/07/30/0.9.1-Release.rst:16 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:20 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:20 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:30 #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:23 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:23 msgid "`download page`" msgstr "`download page`" #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:30 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:17 #: i2p2www/blog/2011/11/08/0.8.11-Release.rst:31 #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:18 #: i2p2www/blog/2012/02/27/0.8.13-Release.rst:19 #: i2p2www/blog/2012/07/30/0.9.1-Release.rst:18 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:22 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:22 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:32 #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:25 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:79 #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:45 #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:13 msgid "RELEASE DETAILS" msgstr "DETAILS SUR CETTE VERSION" #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:32 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:19 #: i2p2www/blog/2011/11/08/0.8.11-Release.rst:33 #: i2p2www/blog/2012/02/27/0.8.13-Release.rst:40 #: i2p2www/blog/2012/05/02/0.9-Release.rst:50 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:24 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:24 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:34 msgid "Major Changes" msgstr "Changements majeurs" #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:44 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:24 #: i2p2www/blog/2011/11/08/0.8.11-Release.rst:43 #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:55 #: i2p2www/blog/2012/02/27/0.8.13-Release.rst:47 #: i2p2www/blog/2012/05/02/0.9-Release.rst:58 #: i2p2www/blog/2012/07/30/0.9.1-Release.rst:43 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:32 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:30 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:39 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:81 #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:54 msgid "Bug Fixes" msgstr "Corrections de bugs" #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:54 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:30 #: i2p2www/blog/2011/11/08/0.8.11-Release.rst:47 #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:69 #: i2p2www/blog/2012/02/27/0.8.13-Release.rst:63 #: i2p2www/blog/2012/05/02/0.9-Release.rst:68 #: i2p2www/blog/2012/07/30/0.9.1-Release.rst:54 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:41 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:36 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:51 #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:43 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:94 #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:63 #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:19 msgid "Other" msgstr "Autre" #: i2p2www/blog/2011/10/11/0.8.9-Release.rst:73 #: i2p2www/blog/2011/10/20/0.8.10-Release.rst:36 #: i2p2www/blog/2011/11/08/0.8.11-Release.rst:51 #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:82 #: i2p2www/blog/2012/02/27/0.8.13-Release.rst:75 #: i2p2www/blog/2012/05/02/0.9-Release.rst:96 #: i2p2www/blog/2012/07/30/0.9.1-Release.rst:76 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:52 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:56 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:67 #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:56 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:110 #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:79 #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:30 msgid "SHA256 Checksums:" msgstr "Sommes de contrôle SHA256 :" #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:39 msgid "Major changes" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/01/06/0.8.12-Release.rst:47 msgid "Wrapper Update" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/05/02/0.9-Release.rst:23 msgid "Update Info" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:2 msgid "0.9.2 Release" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:7 #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:9 msgid "" "0.9.2 includes extensive low-level changes to improve the performance and" " efficiency of the router. We have updated our UPnP library, to hopefully" " make UPnP work for more people. I2PSnark now has DHT support, but it is " "not yet enabled by default, as we plan to do more testing during the " "upcoming 0.9.3 development cycle." msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:12 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:12 msgid "" "As usual, there's also lots of bug fixes in this release, so updating is " "recommended." msgstr "" "Comme d'habitude, il ya aussi beaucoup de corrections de bugs dans cette " "version, alors il est recommandé d'effectuer la mise à jour." #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:26 msgid "" "SSU: Fix several problems in our UDP transport, to improve efficiency and" " reliability for connection setup. Also improve defenses against various " "types of bad input." msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:27 msgid "" "UPnP: Updated our library to fix several issues, should work for more " "routers now" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:28 msgid "" "Transport: Improve performance in both our TCP and UDP transports, to " "benefit high-bandwidth routers" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:29 msgid "" "Crypto: The thresholds and number of ElGamal/AES Session Tags delivered " "are now much more flexible, which should lessen protocol overhead and " "reduce stalls caused by dropped tags." msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:30 msgid "" "I2PSnark: Add DHT support, not yet enabled by default, will do further " "testing and plan to enable by default in 0.9.3." msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:34 msgid "" "Fix various issues affecting memory usage and performance on high-" "bandwidth routers" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:35 msgid "Fix problems in UDP for routers using a reduced-MTU connection, e.g. a VPN" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:36 msgid "Fix i2psnark bug that prevented a completion announcement to the tracker" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:37 msgid "Fix a lock contention problem in i2ptunnel" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:38 msgid "Fix some OSX installation issues" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:39 msgid "Remove uses of direct byte buffers that may have been leaking" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:43 msgid "Reduce overhead in network messages" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:44 msgid "Add \"universal\" theme support" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:45 msgid "Theme updates" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:46 msgid "Add a jbigi library for Raspberry Pi" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:47 msgid "New Scala unit test framework" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:48 msgid "Translation updates for Czech, Dutch, German, and Greek" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:49 msgid "Update wrapper to 3.5.15 (new installs and PPA only)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/09/21/0.9.2-Release.rst:50 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:53 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:63 #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:53 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:108 #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:77 msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)" msgstr "Mise à jour données GeoIP (nouvelles installations et PPA seulement)" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:2 msgid "0.9.3 Release" msgstr "Release 0.9.3" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:7 #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:9 msgid "" "0.9.3 includes extensive low-level changes to the queueing of messages in" " the router. We implement the CoDel Active Queue Management (AQM) " "algorithm. We also unify the queueing and priority mechanisms in the " "transports to aid diagnosis and reduce network latency. Work continues " "on fixing UDP transport bugs and making UDP more resistant to attacks. " "There are more changes to improve the performance of the router and " "reduce its memory usage. Also, we enable i2psnark's DHT support, " "introduced last release, by default." msgstr "" "0.9.3 inclut de vastes changements de bas niveau de la file d'attente de " "messages dans le routeur. Nous mettons en oeuvre l'algorithme CODEL " "Active Queue Management (AQM). Nous unissons aussi la queue et mécanismes" " de priorité dans les transports pour faciliter le diagnostic et de " "réduire la latence du réseau. Les travaux se poursuivent sur ​​la " "résolution de bogues de transport UDP et rendre UDP plus résistant aux " "attaques. Il n'y a plus de changements pour améliorer les performances du" " routeur et réduire son utilisation de la mémoire. En outre, nous " "activons dans i2psnark le support de DHT, introduit dans la dernière " "version, par défaut." #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:26 msgid "Active Queue Management" msgstr "Gestion de la file d'attente active" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:27 msgid "Priority queues" msgstr "Priorités files d'attente" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:28 msgid "I2PSnark DHT: Several bug fixes, enable by default." msgstr "I2PSnark DHT : plusieurs corrections de bugs, activée par défaut." #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:32 msgid "" "Several SSU fixes including memory leak, and better handling of routers " "behind firewalls that change UDP ports; additional defenses for malicious" " packets." msgstr "" "Plusieurs corrections dans SSU incluant fuite de mémoire, et une " "meilleure gestion des routeurs derrière les pare-feux qui changent les " "ports UDP; défenses supplémentaires contre les paquets malveillants." #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:33 msgid "Fix piece selection (rarest-first) bugs in i2psnark" msgstr "Résolu bugs sélection de tronçons (le plus rare le premier) dans i2psnark" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:34 msgid "Fix bug causing multiple browsers to open at startup" msgstr "" "Correction d'un bug causant l'ouverture de multiples navigateurs au " "démarrage" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:38 msgid "Improvements in caching" msgstr "Amélioration de la mise en cache" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:39 msgid "Several synchronization fixes and lock contention reduction" msgstr "" "Plusieurs corrections de synchronisation de et réduction de la contention" " de verrouillage" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:40 msgid "Major reduction in SSU buffers memory use" msgstr "Réduction importante de l'utilisation de mémoire des buffers SSU" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:41 msgid "" "Fix streaming connection timeout back to 1 minute, was inadvertently " "changed to 5 minutes; set i2ptunnel server read timeout to 5 minutes, was" " unlimited" msgstr "" "Corrigé le timeout de connexion streaming à 1 minute, qui avait été été " "modifié par inadvertance à 5 minutes; mise le timeout de lecture de " "serveur i2ptunnel à 5 minutes, il était illimité" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:42 msgid "Improved defenses in i2ptunnel for \"darkloris\"" msgstr "Amélioration des défenses dans i2ptunnel pour \"darkloris\"" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:43 msgid "More validation at torrent creation in i2psnark" msgstr "Davantage de validation lors de la création de torrent dans i2psnark" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:44 msgid "Several parameter changes in SSU to improve throughput" msgstr "Plusieurs changements de paramètres dans SSU pour améliorer le débit" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:45 msgid "" "New event log for major events including restarts; show multiple restart " "lines on graphs" msgstr "" "Nouveau journal d'événements pour les événements majeurs, y compris ceux " "incluant des redémarres, montre sur les graphes plusieurs lignes de " "redémarrage" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:46 msgid "Remove duplicate messages from logs" msgstr "Suppression des doublons de messages depuis les logs" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:47 msgid "Don't respond to blocked streaming connections with a reset, just drop" msgstr "" "Ne répond par un reset pas aux connexions streaming bloquées, abandonne " "simplement" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:48 msgid "Remove all uses of inefficient SimpleTimer" msgstr "Retire toutes les utilisations inefficaces de SimpleTimer" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:49 msgid "More checks for valid IPs and ports entered in console" msgstr "" "Davantage de contrôles de la validité des IP et des ports entrés dans la " "console" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:50 msgid "Fix bug that wasted a lot of entropy" msgstr "Correction d'un bug qui a gaspillé beaucoup d'entropie" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:51 msgid "Translation updates: Italian, Portuguese, Spanish, Swedish" msgstr "Mises à jour de traduction : Italien, Portugais, Espagnol, Suédois" #: i2p2www/blog/2012/10/27/0.9.3-Release.rst:52 msgid "Add non-NIO configuration in jetty.xml, recommended for Java 5" msgstr "Ajoute configuration non-NIO dans jetty.xml, recommandé pour Java 5" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:2 msgid "0.9.4 Release" msgstr "Release 0.9.4" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:7 #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:9 msgid "" "0.9.4 includes a fix for a network capacity bug, introduced in 0.9.2, " "that was reducing network performance and reliability. It also includes " "major changes in the in-network update system, and adds the capability to" " update via in-network torrents." msgstr "" "0.9.4 inclue un correctif pour un bug de capacité du réseau, introduit " "dans la 0.9.2, qui a réduit les performances et la fiabilité du réseau. " "Il comprend également des changements majeurs dans le système de mise à " "jour en réseau, et ajoute la possibilité de mettre à jour en réseau via " "des torrents." #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:13 msgid "" "We fixed several bugs in the i2psnark DHT implementation that was " "introduced\n" "last release. For those of you using console or http proxy passwords,\n" "we converted to the more-secure digest method and improved the security " "for console forms." msgstr "" "Nous avons corrigé plusieurs bugs dans la mise en œuvre de DHT i2psnark " "qui ont été introduits ⏎\n" "depuis la dernière version. Pour ceux d'entre vous qui utilisent la " "console ou des mots de passe de proxy HTTP, ⏎  nous avons converti à la " "méthode digest plus sécurisé, et amélioré la sécurité des formulaires de " "la console." #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:19 msgid "" "For those of you already running development builds, your router should " "automatically\n" "update to 0.9.4-0 using the new in-network torrent facility.\n" "For those running 0.9.3-0, you will update normally using in-network " "HTTP, and\n" "we will have more information for you when we release 0.9.5." msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:36 msgid "" "Big rework of the update system; Preliminary support for updates via " "i2psnark" msgstr "" "Gros remaniement du système de mise à jour; Support préliminaire pour les" " mises à jour via i2psnark" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:37 msgid "Add per-destination outbound priorities" msgstr "Ajouter de priorités sortantes par destination" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:41 msgid "" "Fix major bug that reduced SSU connection limits which reduced tunnel " "build success rates" msgstr "" "Résolu bug majeur that réduisait les limites de connexion SSU ce qui " "réduisait le taux de succès de construction de tunnel" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:42 msgid "Fix bug with external I2CP that prevented some external apps from working" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:43 msgid "Fixed several bugs in i2psnark DHT" msgstr "Correction de plusieurs bugs dans i2psnark DHT" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:44 msgid "Fixed bug in i2psnark PEX that inflated peer counts" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:45 msgid "Handle dropped I2CP messages better" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:46 msgid "Reduce overhead of I2CP messages" msgstr "Reduit l'entête des messages I2CP" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:47 msgid "Enforce max size in transport outbound message queues" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:48 msgid "Fixes for Windows eepget.bat (new installs and PPA only)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:49 msgid "Fix a bug that would drop messages of exactly 512 bytes in SSU" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:53 msgid "" "More performance improvements, memory reduction, and object churn " "reduction" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:54 msgid "Better detection of network disconnections" msgstr "Meilleure détection des déconnexions réseau" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:55 msgid "Further improvements in the SSU transport" msgstr "D'autres améliorations dans le transport SSU" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:56 msgid "Add console password form" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:57 msgid "" "Convert http proxy and console from basic to digest authentication for " "added security" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:58 msgid "" "Improved verification of console form submissions, using jsp sessions. " "Cookies may now be required on forms, except when the console password is" " enabled" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:59 msgid "" "Initial work on new interfaces to manage applications started via " "clients.config" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:60 msgid "Increase minimum peer port to 1024" msgstr "Augmente le port minimum de port de pair à 1024" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:61 msgid "Increase granularity of bandwidth limiter for smoother transmissions" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:62 msgid "" "Translation updates: Chinese, French, German, Italian, Polish, " "Portuguese, Swedish, and Ukrainian" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:64 msgid "Update wrapper to 3.5.16 (new installs and PPA only)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2012/12/17/0.9.4-Release.rst:65 msgid "New ARMv6 wrapper for Raspberry Pi" msgstr "Nouveau wrapper ARMv6 pour Raspberry Pi" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:2 msgid "0.9.5 Release" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:7 #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:9 msgid "" "0.9.5 includes bug fixes and defenses for some issues and vulnerabilities" " that are being investigated by researchers at UCSB. We continue to work " "with them on additional improvements. This is a good opportunity to " "remind the community that while our network continues to grow rapidly, it" " is still relatively small. There may be multiple weaknesses or bugs that" " could compromise your anonymity. Help us grow the network by spreading " "the word and contributing where you can." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:13 #, python-format msgid "" "In this upgrade cycle, a random 1% of routers, (plus all routers running " "a\n" "development build) will attempt to update via the experimental in-network" " bittorrent\n" "with i2psnark. If this doesn't work, it should fall back to standard in-" "network HTTP update." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:27 msgid "Defenses and Bug Fixes" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:29 msgid "Fix router bug causing lockup when using iMule" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:30 msgid "Recognize, handle, reject duplicate tunnel IDs" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:31 msgid "Fix changing of the log file name" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:32 msgid "Prevent hashcode attack in session tags" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:33 msgid "Add build request throttler based on previous hop" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:34 msgid "Limit concurrent next-hop lookups" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:35 msgid "Catch exceptions storing nonces in console" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:36 msgid "Fix saving graph settings in console" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:37 msgid "Fix eepget generation of URLs when not proxied" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:38 msgid "" "Encrypt database lookup messages end-to-end when sent through exploratory" " tunnels" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:39 msgid "Don't use multiple floodfills from the same /16 in a query" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:40 msgid "Randomize delay before verifying floodfill store" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:41 msgid "Increase number of floodfills" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:45 msgid "Improve support for mobile browsers" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:46 msgid "Partial defenses for UCSB attacks" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:47 msgid "Add announce list support to i2psnark" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:48 msgid "Jetty: upgrade Apache Tomcat to 6.0.36" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:49 msgid "Split router info files into multiple subdirectories" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:50 msgid "Add IP to hostname mapping option in SOCKS" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:51 msgid "Improve PRNG seeding" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:52 msgid "" "Translation updates: French, German, Hungarian, Italian, Norwegian, " "Polish, Portuguese, Russian, Swedish" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/03/08/0.9.5-Release.rst:54 msgid "Update wrapper to 3.5.17 (new installs and PPA only)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:2 msgid "0.9.6 Release" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:7 #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:9 msgid "" "0.9.6 includes bug fixes and an update from Jetty 6.1.26 (2010-11-10) to " "Jetty 7.6.10 (2013-03-12). See below for important information on the " "Jetty update. The Jetty 7 series is actively maintained and we plan to " "stay current with it in future I2P releases." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:13 msgid "" "Most users will update via HTTP. Those running development builds will " "attempt to update via the\n" "experimental in-network bittorrent with i2psnark. We've fixed some bugs " "that will enable more users\n" "to update via torrent in the 0.9.7 update cycle." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:25 msgid "Important fix for Windows Eepsites, first install 0.9.5 only" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:27 msgid "" "If you first installed I2P with version 0.9.5, on Windows only, we " "recommend that you follow the\n" "following instructions to fix your eepsite location **before** you update" " to 0.9.6.\n" "Only original installations of 0.9.5-0 on Windows are affected by this " "issue. If your router version\n" "is 0.9.5-0-win1, you already have the fix and need not take any action." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:34 msgid "See `this page`_ for instructions." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:38 msgid "`this page`" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:40 msgid "Jetty 7 Migration Details" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:42 msgid "" "For most people, the update should just work. If you have multiple Jetty " "eepsites,\n" "OR have made changes to jetty.xml or other Jetty configuration files, " "including changing the port\n" "from 7658, you MUST take manual action AFTER updating." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:48 msgid "" "After update, the router will migrate your jetty.xml files to the new " "Jetty 7 format." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:50 msgid "" "The migration resets the port to 7658. If you have more than one Jetty " "eepsite, OR your eepsite\n" " is NOT on port 7658, OR you have made other modifications to jetty.xml " "(for example changing the\n" " listen address from 127.0.0.1 to 0.0.0.0), you MUST edit the jetty.xml " "file for each eepsite to fix them up\n" " after updating, and restart again." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:55 msgid "" "**The following files will be backed up with a ".jetty6" suffix" " and then migrated.**\n" "If you have made local changes, you may have to edit them manually and " "restart.\n" "See http://wiki.eclipse.org/Jetty for assistance in configuring Jetty 7." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:69 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:71 msgid "Most plugins should work fine with Jetty 7." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:75 msgid "" "The I2PControl and zzzot plugins must be updated. Your router should " "download and install the new versions shortly after starting 0.9.6." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:77 msgid "If a plugin does not work, please contact the maintainer for that plugin." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:83 msgid "Several bugs with Windows installation (see above)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:84 msgid "Fix default form action in i2ptunnel" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:85 msgid "Fix links on iframed console pages" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:86 msgid "Better detection of 64-bit Windows to prevent crashes by systray" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:87 msgid "Fix bug preventing router update via torrent" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:88 msgid "Several SSU fixes for NATs that change UDP ports" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:89 msgid "" "Ignore unsupported IPs in RouterInfos when selecting an address (prep for" " IPv6)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:90 msgid "" "Ignore unused option bits in Database Lookup Message (prep for requesting" " encrypted response)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:91 msgid "Fix HTTP proxy error response for malformed URIs" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:92 msgid "Recognize UPnP devices without port forwarding capability" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:96 msgid "Jetty 7.6.10 (see above for migration information)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:97 msgid "Limit page size in i2psnark" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:98 msgid "Add data directory and page size configuration to i2psnark" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:99 msgid "Support multiple i2psnark instances" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:100 msgid "Piece size adjustments in i2psnark" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:101 msgid "Add more graphing support for combined bandwidth graph" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:102 msgid "Block b32.i2p supercookies" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:103 msgid "Allow stopping clients on /configclients" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:104 msgid "Check for nonce count replays in HTTP client" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:105 msgid "Support SASL authentication in IRC proxy" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:106 msgid "Several cleanups and minor fixes in the update manager" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/05/28/0.9.6-Release.rst:107 msgid "Translation updates: German, Portuguese, Russian, Spanish, and Swedish" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:2 msgid "0.9.7 Release" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:7 #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:9 msgid "0.9.7 includes significant bug fixes and improvements." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:11 msgid "" "For the first time, class 'N' routers (those with a minimumum of 128 " "KBytes/sec of shared bandwidth)\n" "will automatically become floodfill (previously it was only 'O' routers " "with 256 KBps). This will\n" "increase the floodfill population for additional resistance to certain " "attacks (see below). Floodfill routers\n" "don't consume much additional bandwidth, but they do tend to use " "additional memory and concurrent\n" "connections. If you do not wish your router to become floodfill, set the " "advanced configuration\n" "router.floodfillParticipant=false ." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:20 #, python-format msgid "" "As we think the last release fixed the experimental update-via-torrent " "bugs, 3% of routers should\n" "update over in-network bittorrent this cycle." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:25 msgid "" "Plugin update checks, possibly broken for several releases, are fixed. " "Your plugins should once again\n" "auto-update after updating the router." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:30 msgid "" "We fixed a major streaming timer bug that contributed to frequent IRC " "disconnects." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:34 msgid "" "This release contains additional mitigations for the `\"practical " "attacks\" paper`_.\n" "However, we have a lot more work to do to resist Sybil attacks on the " "floodfills, and resist\n" "traffic analysis at the gateways and endpoints of exploratory tunnels.\n" "It's a good reminder for everybody that our network is still relatively " "small and vulnerable.\n" "We don't currently recommend any uses that would put anybody in serious " "jeopardy.\n" "We'll keep working to improve it... please keep working to spread the " "word. A bigger network is a better network." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:43 msgid "`\"practical attacks\" paper`" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:47 #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:15 msgid "Anonymity Improvements" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:49 msgid "End-to-end encryption of responses to leaseset lookups" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:50 msgid "Expand floodfill pool by enabling class 'N' floodfills" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:51 msgid "Randomize padding inside encrypted SSU packets" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:52 msgid "Preparation for better SSU protocol obfuscation" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:56 msgid "Fix newer lease sets not getting stored or published" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:57 msgid "" "Fix classpath bug when used with 4-year-old installations, causing the " "console not to start" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:58 msgid "Fix addressbook database bug preventing update of the reverse index" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:59 msgid "" "Fix i2psnark bug that changed the infohash of torrents created by Robert " "and fetched via magnet link" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:60 msgid "Fix version checking for plugins" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:61 msgid "" "Fix a streaming timer bug causing frequent IRC disconnects (also affects " "other close-on-idle tunnels)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:65 msgid "Don't install as a service on Windows by default" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:66 msgid "Reduce transport idle timeouts" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:67 msgid "Reduce tunnels on idle in i2psnark" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:68 msgid "Change default in i2ptunnel GUI to 3 hops" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:69 msgid "IE 10 support" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:70 msgid "" "Individual expiration times in leases, for efficiency on destinations " "with a high number of tunnels" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:71 msgid "Low-level encryption and XOR speedups" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:72 msgid "Jetty 7.6.11" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:73 msgid "Tomcat 6.0.37" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:74 msgid "Translation updates: Chinese, French, German, Portuguese, Russian, Spanish" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:75 msgid "New Turkish translation" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:76 msgid "Wrapper 3.5.19 (new installs and PPA only)" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:2 msgid "0.9.7.1 Release" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:7 #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:9 msgid "" "This unscheduled release disables the RouterInfo verification messages " "that were used in the attack published in the UCSB paper, which should " "make correlating a LeaseSet and a Router much more difficult. We have " "also included a limited number of other fixes listed below. Our 0.9.8 " "release, which will include IPv6 support, is still on-schedule for late " "September." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:11 msgid "As usual, we recommend that all users update to this release." msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:17 msgid "Disable RouterInfo verification messages" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:21 msgid "Extend inbound tunnel expiration" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:22 msgid "i2prouter: bashism fix" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:23 msgid "i2psnark: increase max piece size, mime type updates" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:24 msgid "New reseed host" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:25 msgid "New update hosts, thanks Meeh and dg" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:26 msgid "Streaming: RTO changes" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:27 msgid "Updater: Increase update-via-torrent to 30 percent" msgstr "" #: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:28 msgid "UPnP fix for some hardware" msgstr ""