forked from I2P_Developers/i2p.i2p
1225 lines
49 KiB
Plaintext
1225 lines
49 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Martin Svensson <digitalmannen@gmail.com>, 2011, 2012.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 11:25+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 15:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Martin Svensson <digitalmannen@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/sv_SE/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: sv_SE\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:492
|
|
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
|
msgstr "Detta verkar vara ett felaktigt mål"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:492
|
|
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
|
msgstr "i2padresshjälp kan inte hjälpa dig med ett sådant mål!"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:561
|
|
#, java-format
|
|
msgid ""
|
|
"To visit the destination in your host database, click <a "
|
|
"href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
|
|
"click <a href=\"{1}\">here</a>."
|
|
msgstr "För att besöka målet i din värd databas href=\"{0}\"> klicka <a här </ a>. För att besöka de motstridiga hjälpaddresserna,<a href=\"{1}\"> klicka <a här </ a>."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:937
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:391
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Värd"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:938
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:372
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Mål"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:943
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Continue to {0} without saving"
|
|
msgstr "Fortsätt till {0} utan att spara"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:948
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr "Spara {0} till routeradressboken och fortsätt till eepsite "
|
|
|
|
#. only blockfile supports multiple books
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:951
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr "Spara {0} till huvudadressboken och fortsätt till eepsite "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:952
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr "Spara {0} till privatadressbok och fortsätt till eepsite "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1107
|
|
msgid "HTTP Outproxy"
|
|
msgstr "HTTP Utproxy"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1112
|
|
msgid ""
|
|
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
|
|
"service:"
|
|
msgstr "Klicka på en länk nedan för att söka efter en hjälpaddress genom att använda en \"hopp\" tjänst"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1330
|
|
msgid "Added via address helper"
|
|
msgstr "Tillagd via adresshjälpen "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1354
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Redirecting to {0}"
|
|
msgstr "Om dirigerar till {0}"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1360
|
|
msgid "Router Console"
|
|
msgstr "Router konsol "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1361
|
|
msgid "Addressbook"
|
|
msgstr "Adressbok"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1361
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1361
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hjälp"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1366
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
|
msgstr "Spara {0} till {1}adressboken, omdirigerar nu "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1367
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
|
msgstr "Misslyckades med att spara {0} till {1}adressboken, omdirigerar nu "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1369
|
|
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
|
msgstr "Klicka här om du inte omdirigeras automatiskt "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:332
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:342
|
|
msgid "internal"
|
|
msgstr "Intern "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:175
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
|
|
"button on your browser. Please resubmit."
|
|
msgstr "Ogiltigt formulärbegäran, beror troligtvis på attt du använde 'tillbaka' eller 'uppdatera' knappen. Försök att skicka igen"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:222
|
|
msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
|
|
msgstr "Konfigurationen uppdateras för alla tunnlar"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:234
|
|
msgid "Starting tunnel"
|
|
msgstr "Startar tunnel"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:247
|
|
msgid "Stopping tunnel"
|
|
msgstr "Stannar tunnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:315
|
|
msgid "Configuration changes saved"
|
|
msgstr "Konfigurationsändringar sparas"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:318
|
|
msgid "Failed to save configuration"
|
|
msgstr "Det gick inte att spara konfigurationen"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:436
|
|
msgid "New Tunnel"
|
|
msgstr "Ny tunnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:456
|
|
msgid "Standard client"
|
|
msgstr "Standard klient"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:457
|
|
msgid "HTTP client"
|
|
msgstr "HTTP-klient"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:458
|
|
msgid "IRC client"
|
|
msgstr "IRC-klient"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459
|
|
msgid "Standard server"
|
|
msgstr "Standard server"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460
|
|
msgid "HTTP server"
|
|
msgstr "HTTP server"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:461
|
|
msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
|
|
msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:462
|
|
msgid "SOCKS IRC proxy"
|
|
msgstr "SOCKS IRC proxy"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463
|
|
msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
|
|
msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:464
|
|
msgid "IRC server"
|
|
msgstr "IRC-server"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:465
|
|
msgid "Streamr client"
|
|
msgstr "Klient för Streamr "
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466
|
|
msgid "Streamr server"
|
|
msgstr "Server för Streamr"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:467
|
|
msgid "HTTP bidir"
|
|
msgstr "HTTP bidir"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:555
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295
|
|
msgid "Host not set"
|
|
msgstr "Ingen värd angiven"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:559
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277
|
|
msgid "Port not set"
|
|
msgstr "Ingen port angiven"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:73
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel"
|
|
msgstr "I2P Tunnelhanterare - Redigera klienttunnlar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:93
|
|
msgid "Edit proxy settings"
|
|
msgstr "Redigera proxyinställningar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:101
|
|
msgid "New proxy settings"
|
|
msgstr "Inställningar för ny proxy "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:112
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:247
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:307
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Namn"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:116
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:116
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:120
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:120
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:231
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:391
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:311
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beskrivning"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:126
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:136
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Mål"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:130
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:132
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:162
|
|
msgid "Access Point"
|
|
msgstr "Anslutningspunkt"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:150
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:192
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "krävs"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:159
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:460
|
|
msgid "Reachable by"
|
|
msgstr "Nåbar via"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:180
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:339
|
|
msgid "Outproxies"
|
|
msgstr "utgående proxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:187
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:359
|
|
msgid "Tunnel Destination"
|
|
msgstr "Tunnel mål"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:199
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:363
|
|
msgid "name or destination"
|
|
msgstr "namn eller mål"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:366
|
|
msgid "b32 not recommended"
|
|
msgstr "b32 rekommenderas ej"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208
|
|
msgid "Shared Client"
|
|
msgstr "Delad klient"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212
|
|
msgid ""
|
|
"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires "
|
|
"restart of client proxy)"
|
|
msgstr "(Dela tunnlarna med andra klienter och irc/HTTP-klienter? Ändring kräver omstart av klientproxyn)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:216
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:124
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:500
|
|
msgid "Auto Start"
|
|
msgstr "Starta automatiskt"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:128
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504
|
|
msgid "(Check the Box for 'YES')"
|
|
msgstr "(Markera i boxen för 'Ja')"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224
|
|
msgid "Enable DCC"
|
|
msgstr "Aktivera DCC"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243
|
|
msgid "Advanced networking options"
|
|
msgstr "Avancerade nätverks instälningar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:234
|
|
msgid ""
|
|
"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these "
|
|
"options are for all the shared proxy clients!)"
|
|
msgstr "(OBS: när denna klientproxyn är konfigurerad för att dela tunnlar, då gäller dessa alternativ för alla delade proxyklienter!)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245
|
|
msgid "Tunnel Options"
|
|
msgstr "Tunnel alternativ"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:238
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Längd"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:254
|
|
msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)"
|
|
msgstr " 0 tunnel hopp (låg anonymitet, ingen fördröjning)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258
|
|
msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)"
|
|
msgstr "1 tunnel hopp (medel anonymitet, medel fördröjning)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:262
|
|
msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)"
|
|
msgstr "2 tunnel hopp (hög anonymitet, hög fördröjning)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:257
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266
|
|
msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)"
|
|
msgstr "3 tunnel hopp (mycket hög anonymitet, dålig prestanda)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:266
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:275
|
|
msgid "hop tunnel (very poor performance)"
|
|
msgstr "Tunnel hopp (mycket låg prestanda)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:280
|
|
msgid "Variance"
|
|
msgstr "Variation"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:278
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287
|
|
msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)"
|
|
msgstr "0 hopp variation (ingen slumpmässighet, konstant prestanda)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:282
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
|
|
msgstr "+ 0-1 hopp variation (medel slumpmässighet, minskad prestanda)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
|
|
msgstr "+ 0-2 hopp variation (ökad slumpmässighet, minskad prestanda)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:290
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299
|
|
msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
|
|
msgstr "+/- 0-1 hopp variation (standard slumpmässighet, standardprestanda)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:294
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303
|
|
msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
|
|
msgstr "+/- 0-2 hopp variation (inte rekommenderat)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:306
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:315
|
|
msgid "hop variance"
|
|
msgstr "hopp variation"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:320
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Antal"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:318
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:327
|
|
msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)"
|
|
msgstr "1 inkommande, 1 utgående tunnlar (låg bandbreddsanvändning, låg tillförlitlighet)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331
|
|
msgid ""
|
|
"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard "
|
|
"reliability)"
|
|
msgstr "2 inkommande, 2 utgående tunnlar (normal bandbreddsanvändning, normal tillförlitlighet)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:326
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335
|
|
msgid ""
|
|
"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
|
|
msgstr "3 inkommande, 3 utgående tunnlar (Högre bandbreddsanvändning, högre tillförlitlighet)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344
|
|
msgid "tunnels"
|
|
msgstr "tunnlar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349
|
|
msgid "Backup Count"
|
|
msgstr "Antal reserver"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356
|
|
msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
|
|
msgstr "0 reserv tunnlar i varje riktning (ingen redundans, ingen resursanvändning)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:351
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360
|
|
msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
|
|
msgstr "1 reserv tunnel i varje riktning (låg redundans, låg resursanvändning)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364
|
|
msgid ""
|
|
"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
|
|
msgstr "2 reserv tunnlar i varje riktning (medel hög redundans, medel hög resursanvändning)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:368
|
|
msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
|
|
msgstr "3 reserv tunnlar i varje riktning (hög redundans, hög resursanvändning)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:377
|
|
msgid "backup tunnels"
|
|
msgstr "reserv tunnlar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:384
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profil"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:382
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:391
|
|
msgid "interactive connection"
|
|
msgstr "interaktiv anslutning"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:395
|
|
msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
|
|
msgstr "bulk-anslutning (hämtningar/webbplatser/BT)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388
|
|
msgid "Delay Connect"
|
|
msgstr "Fördröj anslutning"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:392
|
|
msgid "for request/response connections"
|
|
msgstr "för förfrågan/svar-anslutningar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:396
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399
|
|
msgid "Router I2CP Address"
|
|
msgstr "I2CP Routeradress"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:148
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:412
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:416
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479
|
|
msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
|
|
msgstr "Minska kvantitetn på tunnel vid inaktivitet"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Aktivera"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:422
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485
|
|
msgid "Reduced tunnel count"
|
|
msgstr "Minska antal tunnlar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:426
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:446
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489
|
|
msgid "Idle minutes"
|
|
msgstr "Inaktiv i minuter"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430
|
|
msgid "Close tunnels when idle"
|
|
msgstr "Stäng tunnlar vid inaktivitet"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:436
|
|
msgid "New Keys on Reopen"
|
|
msgstr "Nya nycklar vid återöppnade"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Inaktivera"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450
|
|
msgid "Delay tunnel open until required"
|
|
msgstr "Avvakta med att öppna tunnlar tills de behövs"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460
|
|
msgid "Persistent private key"
|
|
msgstr "Beständig privat nyckel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fil"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:470
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220
|
|
msgid "Local destination"
|
|
msgstr "Lokalt mål"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474
|
|
msgid "(if known)"
|
|
msgstr "(om känd)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:480
|
|
msgid "Local Authorization"
|
|
msgstr "Lokala tillstånd"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Användarnamn"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Lösenord"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494
|
|
msgid "Outproxy Authorization"
|
|
msgstr "Tillstånd för utproxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:512
|
|
msgid "Jump URL List"
|
|
msgstr "Hopp lista för URLer"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525
|
|
msgid "Custom options"
|
|
msgstr "Anpassade alternativ"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529
|
|
msgid ""
|
|
"NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect "
|
|
"until tunnel is stopped and restarted."
|
|
msgstr "OBS: Om tunneln är igång, kommer de flesta ändringarna inte att träda i kraft förrän tunneln stoppats och startats om."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:678
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Avbryt"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:528
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Radera"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Spara"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:73
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel"
|
|
msgstr "I2P tunnelhanterare - Redigera servertunneln"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:93
|
|
msgid "Edit server settings"
|
|
msgstr "Redigera serverinställningar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:101
|
|
msgid "New server settings"
|
|
msgstr "Inställningar för en ny server "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:199
|
|
msgid "Website name"
|
|
msgstr "Webbsidas namn"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:203
|
|
msgid "(leave blank for outproxies)"
|
|
msgstr "(lämna tomt för utgående proxies)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:208
|
|
msgid "Private key file"
|
|
msgstr "Privat nyckelfil"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230
|
|
msgid "Add to local addressbook"
|
|
msgstr "Lägg till i den lokala adressboken"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:237
|
|
msgid "Hostname Signature"
|
|
msgstr "Värddatornamnets signatur"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417
|
|
msgid "Encrypt Leaseset"
|
|
msgstr "Kryptera Leaseset"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423
|
|
msgid "Encryption Key"
|
|
msgstr "Krypteringsnyckel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427
|
|
msgid "Generate New Key"
|
|
msgstr "Skapa ny nyckel "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429
|
|
msgid "Generate"
|
|
msgstr "Skapa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523
|
|
msgid "(Tunnel must be stopped first)"
|
|
msgstr "(Tunneln måste stoppas först)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433
|
|
msgid "Restricted Access List"
|
|
msgstr "Begränsad åtkomst lista"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439
|
|
msgid "Whitelist"
|
|
msgstr "Lista över tillåtna"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443
|
|
msgid "Blacklist"
|
|
msgstr "Svartlista"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447
|
|
msgid "Access List"
|
|
msgstr "Åtkomstlista"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451
|
|
msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Begränsning av inkommande anslutningar (0 = obegränsat)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453
|
|
msgid "Per client"
|
|
msgstr "Per klient"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455
|
|
msgid "Per minute"
|
|
msgstr "Per minut"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459
|
|
msgid "Per hour"
|
|
msgstr "Per timme"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463
|
|
msgid "Per day"
|
|
msgstr "Per dag"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Totalt"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475
|
|
msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Maximalt antal samtidiga anslutningar (0 = obegränsat)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493
|
|
msgid "New Certificate type"
|
|
msgstr "Ny certifikatet typ"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499
|
|
msgid "Hashcash (effort)"
|
|
msgstr "Hashcash (förmåga)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505
|
|
msgid "Hashcash Calc Time"
|
|
msgstr "Beräknings tid för Hashcash "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507
|
|
msgid "Estimate"
|
|
msgstr "Uppsaktta"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Dold"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513
|
|
msgid "Signed (signed by)"
|
|
msgstr "Undertecknad (undertecknat av)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519
|
|
msgid "Modify Certificate"
|
|
msgstr "Ändra Certifikat"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Ändra"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:74
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - List"
|
|
msgstr "I2P tunnelhanterare - Lista"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:86
|
|
msgid "Status Messages"
|
|
msgstr "Status meddelande "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:90
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Uppdatera"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:92
|
|
msgid "Tunnel Wizard"
|
|
msgstr "Tunnel guide"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:96
|
|
msgid "Stop All"
|
|
msgstr "Stoppa alla"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:100
|
|
msgid "Start All"
|
|
msgstr "Starta alla"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:104
|
|
msgid "Restart All"
|
|
msgstr "Starta om alla"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:108
|
|
msgid "Reload Config"
|
|
msgstr "Uppdatera konfigurationen"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:110
|
|
msgid "I2P Server Tunnels"
|
|
msgstr "I2P Servertunnlel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:114
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:135
|
|
msgid "Points at"
|
|
msgstr "Pekar på"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:116
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:158
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:162
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "förhandsvisning"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:118
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:168
|
|
msgid "Base32 Address"
|
|
msgstr "Bas32 adress"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:176
|
|
msgid "No Preview"
|
|
msgstr "Ingen förhandsvisning"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309
|
|
msgid "Starting..."
|
|
msgstr "Startar..."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:210
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Stopp"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:203
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Kör"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:217
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Stoppad"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:224
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Start"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:239
|
|
msgid "New server tunnel"
|
|
msgstr "Ny severtunnel "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:204
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:246
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:276
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:282
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:554
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:243
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:403
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Skapa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:245
|
|
msgid "I2P Client Tunnels"
|
|
msgstr "I2P Klienttunnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:288
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Gränssnitt "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323
|
|
msgid "Standby"
|
|
msgstr "Standby"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:368
|
|
msgid "Outproxy"
|
|
msgstr "Utproxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:386
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:399
|
|
msgid "New client tunnel"
|
|
msgstr "Ny klienttunnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:102
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard"
|
|
msgstr "I2P Tunnelhanterare - Guide för skapande av tunnlar "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:120
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545
|
|
msgid "Server or client tunnel?"
|
|
msgstr "Server- eller klient-tunnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:126
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:549
|
|
msgid "Tunnel type"
|
|
msgstr "Tunnel typ"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:132
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:579
|
|
msgid "Tunnel name and description"
|
|
msgstr "Tunnelnamn och beskrivning "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:138
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:588
|
|
msgid "Tunnel destination"
|
|
msgstr "Mål för tunnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:144
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:604
|
|
msgid "Binding address and port"
|
|
msgstr "Adress och port"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:150
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:630
|
|
msgid "Tunnel auto-start"
|
|
msgstr "Tunnel auto-start"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:156
|
|
msgid "Wizard completed"
|
|
msgstr "Guiden färdig "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:170
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will take you through the various options available for creating"
|
|
" tunnels in I2P."
|
|
msgstr "Guiden tar dig igenom de olika inställningsmöjligheterna för att skapa tunnlar."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:172
|
|
msgid ""
|
|
"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client"
|
|
" tunnel."
|
|
msgstr "Det första är att bestämma om det skall vara en server- eller klient-tunnel. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:174
|
|
msgid ""
|
|
"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P"
|
|
" or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
|
|
msgstr "Om du ansluter till en fjärrtjänst så som tex en IRC-server inom I2P, behövs en KLIENT-tunnel. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:176
|
|
msgid ""
|
|
"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
|
|
"you'll need to create a SERVER tunnel."
|
|
msgstr "Men om du vill göra en tjänst tillgänglig för andra behövs en SERVER-tunnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:178
|
|
msgid "Server Tunnel"
|
|
msgstr "Server-tunnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:180
|
|
msgid "Client Tunnel"
|
|
msgstr "Klient-tunnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:198
|
|
msgid "There are several types of tunnels to choose from:"
|
|
msgstr "Det finns flera typer av tunnlar att välja på:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:206
|
|
msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P."
|
|
msgstr "Grundläggande tunnel för anslutning till en snigel tjänst innanför I2P. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:208
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:250
|
|
msgid ""
|
|
"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
|
|
"don't know what type of tunnel you need."
|
|
msgstr "Prova detta om ingen av valen passar eller du inte vet vilken typ av tunnel som behövs."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:210
|
|
msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P."
|
|
msgstr "Tunneln agerar som en HTTP-proxy för att komma åt eepsites innanför I2P. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:212
|
|
msgid ""
|
|
"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your "
|
|
"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in "
|
|
"GNU/Linux."
|
|
msgstr "Peka din webbläsare på denna tunnel som en http-proxy eller ställ in miljövariabeln \"http_proxy\" för terminal baserade applikationer i GNU/Linux."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:214
|
|
msgid ""
|
|
"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is "
|
|
"known."
|
|
msgstr "Webbplats utanför I2P kan nås om en HTTP-proxy innanför I2P är känd."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:216
|
|
msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections."
|
|
msgstr "Specialiserad tunnel för IRC anslutningar. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:218
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC "
|
|
"network inside I2P."
|
|
msgstr "Med denna tunneltyp kan IRC-klienter ansluta till IRC-nät inom I2P "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:220
|
|
msgid ""
|
|
"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own "
|
|
"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)"
|
|
msgstr "Varje IRC-nät inom I2P som du vill ansluta till kräver en egen tunnel (Se även: SOCKS IRC) "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:222
|
|
msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol."
|
|
msgstr "En tunnel som implementerar SOCKS protokollet."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:224
|
|
msgid ""
|
|
"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS "
|
|
"outproxy within I2P."
|
|
msgstr "Detta möjliggör både TCP och UDP anslutningar genom SOCKS utgående-proxy innanför I2P "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:226
|
|
msgid ""
|
|
"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for "
|
|
"connecting to IRC networks."
|
|
msgstr "En klient tunnel för SOCKS protokollet som är anpassad för IRC-nät."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:228
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P "
|
|
"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this "
|
|
"SOCKS tunnel."
|
|
msgstr "Med denna tunnel typen kan IRC-nät inom I2P nås genom att skriva in I2P adressen i IRC-klienten och konfigurera IRC-klienten att använda denna SOCKS-tunneln."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:230
|
|
msgid ""
|
|
"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate "
|
|
"tunnel per IRC network."
|
|
msgstr "Detta innebär att enbart en I2P-tunnel behövs istället för en tunnel per IRC-nät."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:232
|
|
msgid ""
|
|
"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P "
|
|
"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked "
|
|
"by the IRC network."
|
|
msgstr "IRC-nät utanför I2P kan nås om en SOCKS-proxy innanför I2P är känd, men det bror på om utgående-proxy har blockerats av IRC-nätet."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:234
|
|
msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command."
|
|
msgstr "En klient-tunnel som implementerar HTTP CONNECT kommandot. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:236
|
|
msgid ""
|
|
"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming "
|
|
"the proxy supports the CONNECT command."
|
|
msgstr "Detta möjliggör TCP anslutningar genom en HTTP utgående-proxy om proxyn stödjer CONNECT kommandot"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:238
|
|
msgid "A customised client tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "En anpassad tunnel för Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:248
|
|
msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P."
|
|
msgstr "En server-tunnel för en godtycklig tjänst innanför I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:252
|
|
msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections."
|
|
msgstr "En server-tunnel anpassad för HTTP anslutningar."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:254
|
|
msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite."
|
|
msgstr "Använd denna denna typ av tunnel om du vill köra en eepsite."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:256
|
|
msgid ""
|
|
"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to "
|
|
"other server tunnels."
|
|
msgstr "En anpassad server tunnel som hanterar både HTTP data och anslutningar till andra server-tunnlar."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:258
|
|
msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server."
|
|
msgstr "Tunneltypen använd vanligtvis när en Seedless server körs."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:260
|
|
msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P."
|
|
msgstr "En server-tunnel för IRC-Nät innanför I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:262
|
|
msgid ""
|
|
"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is "
|
|
"to be accessible inside I2P."
|
|
msgstr "Vanligtvis behövs en separat tunnel för varje IRC-server som skall anslutas till innanför I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:264
|
|
msgid "A customised server tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "En server-tunnel för Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:303
|
|
msgid "Choose a name and description for your tunnel."
|
|
msgstr "Välj namn och beskrivning av tunneln."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:305
|
|
msgid ""
|
|
"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the "
|
|
"tunnel in the routerconsole."
|
|
msgstr "Kan vad som helst, används enbart för att enkelt identifiera tunneln i routerkonsolen "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:335
|
|
msgid ""
|
|
"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or "
|
|
"SOCKS), fill them in below."
|
|
msgstr "Om du känner till några utgående proxies för denna typen av tunnlar (HTTP eller SOCKS), fyll i dem nedan. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:337
|
|
msgid "Separate multiple proxies with commas."
|
|
msgstr "Separera flera proxyservrar med komma."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355
|
|
msgid ""
|
|
"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should "
|
|
"connect to."
|
|
msgstr "Ange I2P destinationen för tjänsten som tunneln skall ansluta till."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:357
|
|
msgid ""
|
|
"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your "
|
|
"address book."
|
|
msgstr "Kan vara hela base 64 målsnyckeln eller en I2P URL från adressboken."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:387
|
|
msgid ""
|
|
"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same "
|
|
"machine so 127.0.0.1 is autofilled."
|
|
msgstr "Detta är IP-adressen som tjänsten körs på, detta är vanligtvis på samma maskin så 127.0.0.1 fylls i automatiskt. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
|
msgid "This is the port that the service is accepting connections on."
|
|
msgstr "Porten som tjänsten accepterar anslutningar via."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431
|
|
msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally."
|
|
msgstr "Porten som klient-tunneln kommer att ansluta till lokalt."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:433
|
|
msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel."
|
|
msgstr "Detta är också en klient-port för HTTPBidir server-tunneln."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452
|
|
msgid ""
|
|
"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your "
|
|
"entire subnet, or external internet?"
|
|
msgstr "Hur du vill att tunneln ska nås? Enbart denna maskinen, ditt lokala nät eller hela internet? "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454
|
|
msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1"
|
|
msgstr "Med största sannolikhet vill du enbart tillåta 127.0.0.1"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:496
|
|
msgid ""
|
|
"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router "
|
|
"is started."
|
|
msgstr "I2P routern kan starta denna tunneln automatiskt vid uppstart."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:498
|
|
msgid ""
|
|
"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), "
|
|
"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P "
|
|
"router is creating and maintaining unnecessary tunnels."
|
|
msgstr "Detta kan vara användbart för tunnlar som används ofta (tex server-tunnlar) men för tunnlar som används sällan innebär det att onödiga tunnlar upprättas. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:524
|
|
msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel."
|
|
msgstr "Guiden hat samlat tillräckligt med information för att skapa tunneln. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526
|
|
msgid ""
|
|
"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and "
|
|
"take you back to the main I2PTunnel page."
|
|
msgstr "När du klickar på \"spara\" kommer guiden att skapa tunneln och sedan ta dig till sidan för tunnlar."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, "
|
|
"you don't have to do anything further."
|
|
msgstr "Efter som du valt att starta tunneln samtidigt som routern startas behövs inget mer göras. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:533
|
|
msgid "The router will start the tunnel once it has been set up."
|
|
msgstr "Routern starta tunneln när den skapats. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:537
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to "
|
|
"manually start it."
|
|
msgstr "Efter som du valt att inte starta tunneln samtidigt som routern startas, behövs den startas manuellt."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:539
|
|
msgid ""
|
|
"You can do this by clicking the Start button on the main page which "
|
|
"corresponds to the new tunnel."
|
|
msgstr "Du gör det genom att klicka på startknappen vid tunneln på huvudsidan."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543
|
|
msgid "Below is a summary of the options you chose:"
|
|
msgstr "Nedan är en sammanfattning över valen du kan göra:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:641
|
|
msgid ""
|
|
"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for "
|
|
"tunnel configuration."
|
|
msgstr "Vid sidan om dessa grundägande inställningar finns att par avancerade val för tunneln. "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:643
|
|
msgid ""
|
|
"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you "
|
|
"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main "
|
|
"I2PTunnel page."
|
|
msgstr "Guiden väljer lämpliga värden för dessa. Men du kan ändra/se värdena på huvudsidan för I2P-tunnlar."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:683
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Föregående"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:691
|
|
msgid "Save Tunnel"
|
|
msgstr "Spara tunnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:697
|
|
msgid "Finish"
|
|
msgstr "Färdig"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:703
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Nästa"
|