Files
i2p.i2p/apps/desktopgui/locale/messages_pl.po
2015-02-18 20:20:52 +00:00

58 lines
1.8 KiB
Plaintext

# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the desktopgui package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# PolishAnon <b790979@klzlk.com>, 2011
# polacco <polacco@i2pmail.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 20:54+0000\n"
"Last-Translator: polacco <polacco@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:23
msgid "Start I2P"
msgstr "Uruchom I2P"
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:38
msgid "I2P is starting!"
msgstr "Uruchamianie I2P!"
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:38
msgid "Starting"
msgstr "Uruchamianie"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:26
msgid "Launch I2P Browser"
msgstr "Uruchom przeglądarkę I2P"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:50
msgid "Configure desktopgui"
msgstr "Skonfiguruj intrefejs pulpitu (desktopgui)"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:67
msgid "Restart I2P"
msgstr "Zrestartuj I2P"
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:85
msgid "Stop I2P"
msgstr "Zatrzymaj I2P"
#: src/net/i2p/desktopgui/gui/DesktopguiConfigurationFrame.java:43
msgid "Tray icon configuration"
msgstr "Konfiguracja ikony zasobnika"
#: src/net/i2p/desktopgui/gui/DesktopguiConfigurationFrame.java:46
msgid "Should tray icon be enabled?"
msgstr "Czy ikona zasobnika powinna być aktywna?"