forked from I2P_Developers/i2p.www
Updated translation strings
This commit is contained in:
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-12 06:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
@@ -67,6 +67,7 @@ msgstr "`Download Seite`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:13
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:101
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:26
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:34
|
||||
msgid "RELEASE DETAILS"
|
||||
msgstr "RELEASE DETAILS"
|
||||
|
||||
@@ -96,6 +97,7 @@ msgstr "Wesentliche Änderungen"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:54
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:112
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:34
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:40
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Bug Fixes"
|
||||
|
||||
@@ -115,6 +117,7 @@ msgstr "Bug Fixes"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:19
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:118
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:52
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:49
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andere"
|
||||
|
||||
@@ -135,6 +138,7 @@ msgstr "Andere"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:129
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/10/02/0.9.8.1-Release.rst:27
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:76
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:64
|
||||
msgid "SHA256 Checksums:"
|
||||
msgstr "SHA256 Checksumme:"
|
||||
|
||||
@@ -267,6 +271,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:77
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:127
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:74
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:62
|
||||
msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "GeoIP Daten Update (nur bei neuen Installationen oder PPA)"
|
||||
|
||||
@@ -913,6 +918,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:15
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:107
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:28
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:36
|
||||
msgid "Anonymity Improvements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1501,3 +1507,122 @@ msgstr "Übersetzungsupdates: Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch"
|
||||
msgid "Wrapper 3.5.22 (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "GeoIP Daten Update (nur bei neuen Installationen oder PPA)"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.10 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker to correlate a Destination with a Router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker\n"
|
||||
"to correlate a Destination with a Router. It also fixes character "
|
||||
"encoding bugs in susimail,\n"
|
||||
"and includes lots of other bug fixes and translation updates.\n"
|
||||
"Most of you will update via torrent, using the new \"su3\" update format "
|
||||
"with stronger keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recently attended `30C3`_ and `Real World Crypto`_, making several new"
|
||||
"\n"
|
||||
"connections and formulating `big plans`_ for 2014. Thanks to those who\n"
|
||||
"supported our attendance with their `donations`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:26
|
||||
msgid "`big plans`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:27
|
||||
msgid "`donations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"As usual, we recommend that you update to this release.\n"
|
||||
"The best way to maintain security and help the network is to run the "
|
||||
"latest release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:38
|
||||
msgid "Use client tunnels for LeaseSet lookups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flood netdb stores to new location before midnight to prevent lookup "
|
||||
"fails after midnight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:43
|
||||
msgid "Fix setting I2CP host/port in BOB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:44
|
||||
msgid "Fix several character encoding issues in susimail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:45
|
||||
msgid "Fix StandardServerSocket.close()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:46
|
||||
msgid "Fix exception in PrivateKeyFile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:47
|
||||
msgid "Fixes in RouterInfo expiration task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:51
|
||||
msgid "Tweaks to reduce number of peer connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:52
|
||||
msgid "Several threading fixes to reduce blocking in the timer queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:53
|
||||
msgid "Disable streaming ping handling for clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:54
|
||||
msgid "Use i2psnark's Kademlia library for the router netdb also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Increase outbound exploratory default to 2 + 0-1 hops, part of gradual "
|
||||
"increase to 3 hops in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:56
|
||||
msgid "More findbugs fixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:57
|
||||
msgid "Streaming library refactoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:58
|
||||
msgid "Support country-specific translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:59
|
||||
msgid "New Brazilian Portuguese translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:60
|
||||
msgid "Translation updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 22:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
@@ -518,7 +518,6 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/geoip.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
|
||||
@@ -780,7 +779,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:183
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:77
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:177
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1148,7 +1147,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:165
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugins"
|
||||
|
||||
@@ -2000,19 +1999,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:76
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:89
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:101
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:113
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:125
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:149
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:161
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:173
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:226
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:309
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:358
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:455
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:592
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:654
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:188
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:200
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:224
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:380
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:463
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:516
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:571
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:616
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:753
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:815
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2991,13 +2990,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:267
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/peer-selection.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:350
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:444
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:552
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:630
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:738
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:254
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:504
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:605
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:713
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:791
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:899
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:89
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
@@ -3509,7 +3508,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
msgid "September 2012"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12984,6 +12982,9 @@ msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:91
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13463,6 +13464,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common structures Specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "January 2014"
|
||||
msgstr "May 2013"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13484,19 +13491,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:105
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:129
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:165
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:230
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:313
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:362
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:414
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:461
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:596
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:659
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:134
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:163
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:192
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:228
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:384
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:467
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:520
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:575
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:622
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:757
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:820
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:35
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13569,94 +13576,107 @@ msgid "This structure is used for AES256 encryption and decryption.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:142
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:154
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:205
|
||||
msgid "32 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for verifying <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgid "This structure is used for verifying signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:106
|
||||
msgid "128 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for creating <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:118
|
||||
msgid "20 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure represents the <a href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> "
|
||||
"signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
msgid "40 bytes\n"
|
||||
"Key type and length are inferred from context or are specified in the Key"
|
||||
" Certificate of a Destination.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:109
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:138
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:167
|
||||
msgid "The default type is DSA-160.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:112
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"As of release 0.9.11, other types may be supported, depending on context."
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Length (bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:131
|
||||
msgid "This structure is used for creating signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:135
|
||||
msgid "Key type and length are specified when created.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:160
|
||||
msgid "This structure represents the signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:164
|
||||
msgid "Signature type and length are inferred from the type of key used.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:189
|
||||
msgid "Represents the SHA256 of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:150
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:201
|
||||
msgid "A random number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:162
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:213
|
||||
msgid "Defines an identifier that is unique to each router in a tunnel.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:166
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:217
|
||||
msgid "4 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"A certificate is a container for various receipts or proof of works used "
|
||||
"throughout the I2P network.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:178
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying certificate type,"
|
||||
" followed by a 2 <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying the "
|
||||
"size of the certificate payload, then that many bytes.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_RouterIdentity\">Router Identities</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:208
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#struct_GarlicClove\">Garlic Cloves</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#msg_Garlic\">Garlic Messages</a>, the Certificate "
|
||||
"is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_Destination\">Destinations</a>, the Certificate may"
|
||||
" be non-NULL,\n"
|
||||
@@ -13664,27 +13684,35 @@ msgid ""
|
||||
"the application-level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:274
|
||||
msgid "Certificate Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:298
|
||||
msgid "Key Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:381
|
||||
msgid "A set of key/value mappings or properties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:231
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:385
|
||||
msgid "A 2-byte size Integer followed by a series of String=String; pairs\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:258
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding isn't optimal - we either need the '=' and ';' characters, "
|
||||
"or the string lengths, but not both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:262
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some documentation says that the strings may not include '=' or ';' but "
|
||||
"this encoding supports them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:266
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strings are defined to be UTF-8 but in the current implementation, I2CP "
|
||||
"uses UTF-8 but I2NP does not.\n"
|
||||
@@ -13693,14 +13721,14 @@ msgid ""
|
||||
"Message will be corrupted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:272
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding allows duplicate keys, however in any usage where the "
|
||||
"mapping is signed,\n"
|
||||
"duplicates may cause a signature failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:277
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in I2NP messages (i.e. in a RouterAddress or "
|
||||
"RouterInfo)\n"
|
||||
@@ -13708,7 +13736,7 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:283
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in an <a href=\"%(i2cp)s#struct_SessionConfig\">I2CP "
|
||||
@@ -13717,65 +13745,65 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:289
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"While it is application-dependent, keys and values are generally case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:293
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key and value string length limits are 255 bytes (not characters) each, "
|
||||
"plus the length byte. Length byte may be 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:297
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total length limit is 65535 bytes, plus the 2 byte size field, or 65537 "
|
||||
"total."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:306
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:460
|
||||
msgid "Common structure specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:310
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:464
|
||||
msgid "Defines the way to uniquely identify a particular router\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:314
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:351
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate for a RouterIdentity is currently unused and is always "
|
||||
"NULL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:359
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Destination defines a particular endpoint to which messages can be "
|
||||
"directed for secure delivery.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:363
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:411
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the authorization for a particular tunnel to receive messages "
|
||||
"targeting a <a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:415
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"SHA256 <a href=\"#type_Hash\">Hash</a> of the\n"
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> of the gateway "
|
||||
@@ -13783,11 +13811,11 @@ msgid ""
|
||||
"end <a href=\"#type_Date\">Date</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:446
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:607
|
||||
msgid "Total size: 44 bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:456
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contains all of the currently authorized <a "
|
||||
"href=\"#struct_Lease\">Lease</a>s for a particular <a "
|
||||
@@ -13803,7 +13831,7 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:462
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>, followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> for encryption, then a <a "
|
||||
@@ -13817,14 +13845,14 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPrivateKey\">SigningPrivateKey</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:554
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"The public key of the destination was used for the old i2cp-to-i2cp "
|
||||
"encryption\n"
|
||||
"which was disabled in version 0.6, it is currently unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:559
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:720
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encryption key is used for end-to-end <a "
|
||||
@@ -13833,13 +13861,13 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:564
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"destination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:568
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:729
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signing_key is currently unused. It was intended for LeaseSet "
|
||||
"revocation, which is unimplemented.\n"
|
||||
@@ -13847,7 +13875,7 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"The earliest expiration of all the Leases is treated as the timestamp or "
|
||||
"version of the LeaseSet.\n"
|
||||
@@ -13860,7 +13888,7 @@ msgid ""
|
||||
"of the oldest Lease by at least 1 ms in that case."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:579
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prior to release 0.9.7, when included in a DatabaseStore Message sent by "
|
||||
"the originating router,\n"
|
||||
@@ -13872,13 +13900,13 @@ msgid ""
|
||||
"specification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:593
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:754
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure defines the means to contact a router through a transport "
|
||||
"protocol.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:597
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:758
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> defining the relative cost "
|
||||
"of using the address, where 0 is free and 255 is expensive, followed by "
|
||||
@@ -13891,11 +13919,11 @@ msgid ""
|
||||
"IP address, port number, email address, URL, etc.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:632
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:793
|
||||
msgid "Cost is typically 5 or 6 for SSU, and 10 or 11 for NTCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:636
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expiration is currently unused, always null (all zeroes)).\n"
|
||||
"As of release 0.9.3, the expiration is assumed zero and not stored, so "
|
||||
@@ -13906,14 +13934,14 @@ msgid ""
|
||||
"Routers MUST set this field to all zeros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:644
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following options, while not required, are standard and expected to "
|
||||
"be present in most router addresses:\n"
|
||||
"\"host\" (an IPv4 or IPv6 address or host name) and \"port\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:655
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:816
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines all of the data that a router wants to publish for the network to"
|
||||
" see. The <a href=\"#struct_RouterInfo\">RouterInfo</a> is one of two "
|
||||
@@ -13923,13 +13951,13 @@ msgid ""
|
||||
"the contained <a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:660
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:821
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> followed by the <a "
|
||||
"href=\"#type_Date\">Date</a>, when the entry was published\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:901
|
||||
msgid ""
|
||||
"The peer_size Integer may be followed by a list of that many router "
|
||||
"hashes.\n"
|
||||
@@ -13937,20 +13965,20 @@ msgid ""
|
||||
"routes, which is unimplemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:745
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:906
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"router_ident."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:749
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:910
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"See <a href=\"%(netdb)s#routerInfo\">the network database page</a>\n"
|
||||
"for standard options that are expected to be present in all router infos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:759
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:920
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defined in the <a href=\"%(tunnelmessage)s#delivery\">Tunnel Message "
|
||||
@@ -14016,8 +14044,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. It does not store the key with a value of "
|
||||
"\"\""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. As of release 0.9.10, keys with a value of"
|
||||
" \"\" are supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
|
||||
@@ -14060,60 +14088,60 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configured via /configclients in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:136
|
||||
msgid "Logger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:56
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:137
|
||||
msgid "Configured via /configlogging in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:60
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:160
|
||||
msgid "Individual Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:161
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "See <a href=\"%(pluginspec)s\">the plugin specification</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:66
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:166
|
||||
msgid "Enable/disable for each installed plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:70
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:170
|
||||
msgid "Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:71
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:171
|
||||
msgid "Configured via /configadvanced in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:75
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:175
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Anwendungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:78
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:178
|
||||
msgid "See documentation in SusiDNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:83
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:183
|
||||
msgid "Configured via the application gui."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:88
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:188
|
||||
msgid "Configured via the /i2ptunnel application in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:192
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:193
|
||||
msgid "The router console uses the router.config file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:98
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:198
|
||||
msgid "See post on zzz.i2p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16986,3 +17014,15 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "SSU Transport"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "128 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "20 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "40 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 13:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gru3n3r <clemensme@fastmail.fm>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
@@ -377,14 +377,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Download I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Nötige Software"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -400,21 +396,21 @@ msgid ""
|
||||
"or type <tt>java -version</tt> at your command prompt.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "saubere Installationen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "wähle alternativen Link"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Lade die Datei herunter und führe sie aus."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -432,11 +428,11 @@ msgstr ""
|
||||
" Möglicherweise können Sie mit Rechtsklick den Menupunkt\n"
|
||||
" "Öffnen mit Java" auswählen."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Kommandozeilen (Textbasierte) Installation"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -444,7 +440,7 @@ msgid ""
|
||||
"from the command line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -461,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Auf einigen Systemen können Sie mit Rechtsklick die Funktion "Öffnen"
|
||||
" mit Java" auswählen."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -472,11 +468,11 @@ msgstr ""
|
||||
"führen Sie <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"in einer Kommandozeile aus."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Pakete sind für Debian und Ubuntu verfügbar."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -484,7 +480,7 @@ msgid ""
|
||||
" <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -492,11 +488,11 @@ msgid ""
|
||||
" the other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "Quell Pakete"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -509,7 +505,7 @@ msgid ""
|
||||
" run the GUI installer or headless install as above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -518,7 +514,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Dateien wurden durch zzz signiert, <a "
|
||||
"href=\"%(signingkey)s\">dessen Schlüssel hier ist</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -528,19 +524,19 @@ msgstr ""
|
||||
"sind <a href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> und <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Updates von früheren Versionen:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "Automatische und manuelle Updates sind für die Veröffentlichung verfügbar."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "automatische Updates"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -552,7 +548,7 @@ msgstr ""
|
||||
"aufzusteigen, klicke einfach den 'Download Update' Button in der Router-"
|
||||
"Konsole sobald dieser erscheint."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -566,7 +562,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Version ist nicht neue als derzeitige Version\" Fehler bekommen. Diese "
|
||||
"Nutzer sollten die manuelle Update Methode nutzen."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -581,7 +577,7 @@ msgstr ""
|
||||
"für wichtige Informationen zum Einrichten des automatischen Updates für "
|
||||
"ihren Router."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -596,7 +592,7 @@ msgstr ""
|
||||
"für wichtige Informationen zum Einrichten des automatischen Updates für "
|
||||
"ihren Router."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -615,15 +611,15 @@ msgstr ""
|
||||
"zu\n"
|
||||
"downloaden und zu installieren."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "Alternativ können Sie die unten beschriebene manuelle Methode nutzen."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "manuelle Updates"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -640,15 +636,15 @@ msgstr ""
|
||||
"i2pupdate.zip kopieren Sie in ihr I2P Installationsverzeichnis).\n"
|
||||
"Das Archive müssen Sie NICHT entpacken."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr "Klicke <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Holen Sie sich eine Tasse Kaffee und kommen Sie in 11 Minuten wieder"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -657,11 +653,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese Datei wurde von zzz signiert, <a href=\"%(signingkey)s\">dessen "
|
||||
"Schlüssel hier zu finden ist</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Frühere Versionen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -825,35 +821,35 @@ msgstr "Upsi! Beim Server ist irgendwas explodiert."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Mirrors"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Sicher"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Sonstiges"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Impressum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "T-Shirts!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "USA"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Spenden"
|
||||
|
||||
@@ -1235,19 +1231,19 @@ msgstr "I2P Entwickler Meetings %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Volles IRC Log"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Nach Thema"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Nach Datum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Nach Autor"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1258,7 +1254,7 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline papers are less useful</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3172,3 +3168,6 @@ msgstr "Foren, Newsseiten, anderes"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Sehr altes Material"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Download I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-12 06:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-16 22:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: strel\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish "
|
||||
@@ -69,6 +69,7 @@ msgstr "`Página de Descargas`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:13
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:101
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:26
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:34
|
||||
msgid "RELEASE DETAILS"
|
||||
msgstr "DETALLES DEL LANZAMIENTO"
|
||||
|
||||
@@ -98,6 +99,7 @@ msgstr "Cambios más importantes"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:54
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:112
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:34
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:40
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Correcciones de errores"
|
||||
|
||||
@@ -117,6 +119,7 @@ msgstr "Correcciones de errores"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:19
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:118
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:52
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:49
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Otro"
|
||||
|
||||
@@ -137,6 +140,7 @@ msgstr "Otro"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:129
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/10/02/0.9.8.1-Release.rst:27
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:76
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:64
|
||||
msgid "SHA256 Checksums:"
|
||||
msgstr "Sumas de comprobación SHA256:"
|
||||
|
||||
@@ -296,6 +300,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:77
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:127
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:74
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:62
|
||||
msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "Actualizar datos de geolocalización IP (Sólo PPA y nuevas instalaciones)"
|
||||
|
||||
@@ -1091,6 +1096,7 @@ msgstr "`estudio sobre \"ataques prácticos\"`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:15
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:107
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:28
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:36
|
||||
msgid "Anonymity Improvements"
|
||||
msgstr "MEjoras en el anonimato."
|
||||
|
||||
@@ -1842,3 +1848,132 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrapper 3.5.22 (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "Wrapper 3.5.22 (sólo nuevas instalaciones y PPA)"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.10 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker to correlate a Destination with a Router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker\n"
|
||||
"to correlate a Destination with a Router. It also fixes character "
|
||||
"encoding bugs in susimail,\n"
|
||||
"and includes lots of other bug fixes and translation updates.\n"
|
||||
"Most of you will update via torrent, using the new \"su3\" update format "
|
||||
"with stronger keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recently attended `30C3`_ and `Real World Crypto`_, making several new"
|
||||
"\n"
|
||||
"connections and formulating `big plans`_ for 2014. Thanks to those who\n"
|
||||
"supported our attendance with their `donations`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:26
|
||||
msgid "`big plans`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:27
|
||||
msgid "`donations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"As usual, we recommend that you update to this release.\n"
|
||||
"The best way to maintain security and help the network is to run the "
|
||||
"latest release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Como es habitual, le recomendamos que actualice a esta versión.\n"
|
||||
"La mejor manera de mantener la seguridad y ayudar a la red es ejecutar la"
|
||||
" última versión.\n"
|
||||
"Varios miembros del equipo I2P estarán en el 30C3 en Hamburgo este año.\n"
|
||||
"Pase a saludar y pedirnos una pegatina de I2P.\n"
|
||||
"Gracias a todos por vuestro soporte este año."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:38
|
||||
msgid "Use client tunnels for LeaseSet lookups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flood netdb stores to new location before midnight to prevent lookup "
|
||||
"fails after midnight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:43
|
||||
msgid "Fix setting I2CP host/port in BOB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:44
|
||||
msgid "Fix several character encoding issues in susimail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:45
|
||||
msgid "Fix StandardServerSocket.close()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:46
|
||||
msgid "Fix exception in PrivateKeyFile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fixes in RouterInfo expiration task"
|
||||
msgstr "Re-habilita la tarea para la expiración de la información del router"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweaks to reduce number of peer connections"
|
||||
msgstr "Más trabajo para reducir el número de conexiones"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:52
|
||||
msgid "Several threading fixes to reduce blocking in the timer queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:53
|
||||
msgid "Disable streaming ping handling for clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:54
|
||||
msgid "Use i2psnark's Kademlia library for the router netdb also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Increase outbound exploratory default to 2 + 0-1 hops, part of gradual "
|
||||
"increase to 3 hops in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:56
|
||||
msgid "More findbugs fixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:57
|
||||
msgid "Streaming library refactoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:58
|
||||
msgid "Support country-specific translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Brazilian Portuguese translation"
|
||||
msgstr "Nueva traducción al Rumano"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:60
|
||||
msgid "Translation updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-26 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: strel\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish "
|
||||
@@ -546,7 +546,6 @@ msgstr "Por hacer"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/geoip.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
|
||||
@@ -957,7 +956,7 @@ msgstr ""
|
||||
"servicios distribuidos (`jump`). Mire debajo para más detalles."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:183
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:77
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:177
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Libreta de direcciones"
|
||||
|
||||
@@ -1467,7 +1466,7 @@ msgstr ""
|
||||
"una destinación."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:165
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Complementos"
|
||||
|
||||
@@ -2653,19 +2652,19 @@ msgstr "Respuesta:"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:76
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:89
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:101
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:113
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:125
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:149
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:161
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:173
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:226
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:309
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:358
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:455
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:592
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:654
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:188
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:200
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:224
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:380
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:463
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:516
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:571
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:616
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:753
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:815
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
@@ -3999,13 +3998,13 @@ msgstr "Valor predeterminado"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:267
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/peer-selection.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:350
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:444
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:552
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:630
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:738
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:254
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:504
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:605
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:713
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:791
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:899
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:89
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
@@ -4751,7 +4750,6 @@ msgstr ""
|
||||
"sería bueno para comparar el rendimiento de los dos."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
msgid "September 2012"
|
||||
msgstr "Septiembre de 2012"
|
||||
|
||||
@@ -17874,6 +17872,9 @@ msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensaje"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:91
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
@@ -18526,6 +18527,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common structures Specification"
|
||||
msgstr "Especificación de estructura común"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "January 2014"
|
||||
msgstr "Enero de 2012:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -18550,19 +18557,19 @@ msgstr "Representa un entero no-negativo.\n"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:105
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:129
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:165
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:230
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:313
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:362
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:414
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:461
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:596
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:659
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:134
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:163
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:192
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:228
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:384
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:467
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:520
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:575
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:622
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:757
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:820
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:35
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Contenido"
|
||||
@@ -18658,69 +18665,86 @@ msgid "This structure is used for AES256 encryption and decryption.\n"
|
||||
msgstr "Esta estructura se usa por el cifrado y descrifrado AES256.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:142
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:154
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:205
|
||||
msgid "32 bytes\n"
|
||||
msgstr "32 bytes\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for verifying <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This structure is used for verifying signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta estructura se usa para verificar firmas <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a>.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:106
|
||||
msgid "128 bytes\n"
|
||||
msgstr "128 bytes\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for creating <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
"Key type and length are inferred from context or are specified in the Key"
|
||||
" Certificate of a Destination.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:109
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:138
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:167
|
||||
msgid "The default type is DSA-160.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:112
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"As of release 0.9.11, other types may be supported, depending on context."
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Length (bytes)"
|
||||
msgstr "Tamaño mínimo : 48 bytes"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:131
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This structure is used for creating signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta estructura se usa para crear las firmas <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a>.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:118
|
||||
msgid "20 bytes\n"
|
||||
msgstr "20 bytes\n"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:135
|
||||
msgid "Key type and length are specified when created.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure represents the <a href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> "
|
||||
"signature of some data.\n"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This structure represents the signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta estructura representa la firma <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> de algunos datos.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
msgid "40 bytes\n"
|
||||
msgstr "40 bytes\n"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:164
|
||||
msgid "Signature type and length are inferred from the type of key used.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:138
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:189
|
||||
msgid "Represents the SHA256 of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Representa el (identificador-criptográfico/hash) SHA256 de algunos datos."
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:150
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:201
|
||||
msgid "A random number\n"
|
||||
msgstr "Un número aleatorio\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:162
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:213
|
||||
msgid "Defines an identifier that is unique to each router in a tunnel.\n"
|
||||
msgstr "Define un identificador que es único para cada router en un túnel.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:166
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:217
|
||||
msgid "4 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a>\n"
|
||||
msgstr "4 bytes <a href=\"#type_Integer\">enteros</a>\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"A certificate is a container for various receipts or proof of works used "
|
||||
"throughout the I2P network.\n"
|
||||
@@ -18728,7 +18752,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Un certificado es un contenedor para varios recibos o pruebas de trabajo "
|
||||
"usados por toda la red I2P.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:178
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying certificate type,"
|
||||
" followed by a 2 <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying the "
|
||||
@@ -18739,7 +18763,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bytes que especifica el tamaño del cargamento del certificado, después "
|
||||
"esos tantos bytes.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_RouterIdentity\">Router Identities</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
@@ -18748,7 +18772,7 @@ msgstr ""
|
||||
"certificado siempre es NULL (vacío), no hay otros implementados "
|
||||
"actualmente."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:208
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#struct_GarlicClove\">Garlic Cloves</a>, the "
|
||||
@@ -18758,7 +18782,7 @@ msgstr ""
|
||||
"certificado siempre es NULL (vacío), no hay otros implementados "
|
||||
"actualmente."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#msg_Garlic\">Garlic Messages</a>, the Certificate "
|
||||
@@ -18767,7 +18791,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Para los <a href=\"%(i2np)s#msg_Garlic\">mensajes ajo</a>, el certificado"
|
||||
" siempre es NULL (vacío), no hay otros implementados actualmente."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_Destination\">Destinations</a>, the Certificate may"
|
||||
" be non-NULL,\n"
|
||||
@@ -18779,17 +18803,27 @@ msgstr ""
|
||||
"sin embargo los certificados non-NULL no son ampliamente usados , y\n"
|
||||
"cualquier comprobación se deja al nivel-de-aplicación."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Certificate Types"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Key Certificates"
|
||||
msgstr "Certificados"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:381
|
||||
msgid "A set of key/value mappings or properties\n"
|
||||
msgstr "Un conjunto de mapeados de clave/valor o propiedades\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:231
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:385
|
||||
msgid "A 2-byte size Integer followed by a series of String=String; pairs\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un entero de 2-bytes de tamaño seguido por una serie de pares "
|
||||
"String=String; (cadena)\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:258
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding isn't optimal - we either need the '=' and ';' characters, "
|
||||
"or the string lengths, but not both"
|
||||
@@ -18797,7 +18831,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La codificación no es óptima - o bien necesitamos los caracteres '=' y "
|
||||
"';' o los tamaños de cadena, pero no ambos"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:262
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some documentation says that the strings may not include '=' or ';' but "
|
||||
"this encoding supports them"
|
||||
@@ -18805,7 +18839,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Alguna documentación dice que las cadenas pueden no incluir '=' o ';' "
|
||||
"pero esta codificación los soporta"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:266
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strings are defined to be UTF-8 but in the current implementation, I2CP "
|
||||
"uses UTF-8 but I2NP does not.\n"
|
||||
@@ -18819,7 +18853,7 @@ msgstr ""
|
||||
"las cadenas UTF-8 en un mapeado de opciones RouterInfo en un mensaje de "
|
||||
"almacenaje de base de datos I2NP estarán corruptas."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:272
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding allows duplicate keys, however in any usage where the "
|
||||
"mapping is signed,\n"
|
||||
@@ -18830,7 +18864,7 @@ msgstr ""
|
||||
"el mapeado esté firmado, los duplicados pueden causar un fallo de la "
|
||||
"firma."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:277
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in I2NP messages (i.e. in a RouterAddress or "
|
||||
"RouterInfo)\n"
|
||||
@@ -18842,7 +18876,7 @@ msgstr ""
|
||||
"para que la firma resulte invariante.\n"
|
||||
"Las claves duplicadas no están permitidas."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:283
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in an <a href=\"%(i2cp)s#struct_SessionConfig\">I2CP "
|
||||
@@ -18856,7 +18890,7 @@ msgstr ""
|
||||
"deben estar ordenados por clave para que la firma resulte invariante.\n"
|
||||
"Las claves duplicadas no están permitidas."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:289
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"While it is application-dependent, keys and values are generally case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
@@ -18864,7 +18898,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Aunque son dependientes-de-la-aplicación, las claves y valores "
|
||||
"generalmente distinguen mayúsculas/minúsculas."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:293
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key and value string length limits are 255 bytes (not characters) each, "
|
||||
"plus the length byte. Length byte may be 0."
|
||||
@@ -18872,7 +18906,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Los tamaños de las cadenas clave y valor son de 255 bytes (no caracteres)"
|
||||
" cada una, más el byte de tamaño. El byte de tamaño puede ser 0."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:297
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total length limit is 65535 bytes, plus the 2 byte size field, or 65537 "
|
||||
"total."
|
||||
@@ -18880,17 +18914,17 @@ msgstr ""
|
||||
"El límite de tamaño total es de 65535 bytes, más el campo de tamaño de 2 "
|
||||
"bytes, o 65537 en total."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:306
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:460
|
||||
msgid "Common structure specification"
|
||||
msgstr "Especificación de estructura común"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:310
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:464
|
||||
msgid "Defines the way to uniquely identify a particular router\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Define la manera de identificar de forma unívoca un router (enrutador) "
|
||||
"específico\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:314
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
@@ -18900,7 +18934,7 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> y luego un <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">certificate</a>\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:351
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate for a RouterIdentity is currently unused and is always "
|
||||
"NULL."
|
||||
@@ -18908,7 +18942,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El certificado para una RouterIdentity actualmente está sin uso y siempre"
|
||||
" es NULL (vacío)."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:359
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Destination defines a particular endpoint to which messages can be "
|
||||
"directed for secure delivery.\n"
|
||||
@@ -18916,7 +18950,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Un destino define un punto de término específico al que los mensajes "
|
||||
"pueden ser dirigidos para una entrega segura.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:363
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
@@ -18926,7 +18960,7 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> y luego un <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">certificado</a>\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:411
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the authorization for a particular tunnel to receive messages "
|
||||
"targeting a <a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
@@ -18934,7 +18968,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Define la autorización para que un túnel específico reciba mensajes cuyo "
|
||||
"objetivo es un <a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:415
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"SHA256 <a href=\"#type_Hash\">Hash</a> of the\n"
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> of the gateway "
|
||||
@@ -18946,11 +18980,11 @@ msgstr ""
|
||||
"('gateway'), luego el <a href=\"#type_TunnelId\">TunnelId</a>, y "
|
||||
"finalmente una <a href=\"#type_Date\">fecha</a> de término\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:446
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:607
|
||||
msgid "Total size: 44 bytes"
|
||||
msgstr "Tamaño total: 44 bytes"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:456
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contains all of the currently authorized <a "
|
||||
"href=\"#struct_Lease\">Lease</a>s for a particular <a "
|
||||
@@ -18977,7 +19011,7 @@ msgstr ""
|
||||
"asegurada con el (identificador-criptográfico/hash) SHA256 del <a "
|
||||
"href=\"#struct_Destination\">destino</a> contenido.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:462
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>, followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> for encryption, then a <a "
|
||||
@@ -19004,7 +19038,7 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPrivateKey\">clave pública firmante</a> del <a "
|
||||
"href=\"#struct_Destination\">destino</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:554
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"The public key of the destination was used for the old i2cp-to-i2cp "
|
||||
"encryption\n"
|
||||
@@ -19014,7 +19048,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"que se deshabilitó en la versión 0.6, actualmente no se usa."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:559
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:720
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encryption key is used for end-to-end <a "
|
||||
@@ -19027,13 +19061,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Actualmente se genera de nuevo en cada arranque del router, no es "
|
||||
"persistente."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:564
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"destination."
|
||||
msgstr "La firma puede verificarse usando la clave pública firmante del destino."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:568
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:729
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signing_key is currently unused. It was intended for LeaseSet "
|
||||
"revocation, which is unimplemented.\n"
|
||||
@@ -19045,7 +19079,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Actualmente se genera de nuevo cada vez que arranca el router, no es "
|
||||
"persistente."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"The earliest expiration of all the Leases is treated as the timestamp or "
|
||||
"version of the LeaseSet.\n"
|
||||
@@ -19070,7 +19104,7 @@ msgstr ""
|
||||
"incrementar el periodo de expiración del lease más antiguo en, al menos, "
|
||||
"1 ms en ese caso."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:579
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prior to release 0.9.7, when included in a DatabaseStore Message sent by "
|
||||
"the originating router,\n"
|
||||
@@ -19090,7 +19124,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta es un detalle de implementación y no parte de la especificación de "
|
||||
"estructuras."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:593
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:754
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure defines the means to contact a router through a transport "
|
||||
"protocol.\n"
|
||||
@@ -19098,7 +19132,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta estructura define los medios para contactar con un router a través "
|
||||
"de un protocolo de transporte.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:597
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:758
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> defining the relative cost "
|
||||
"of using the address, where 0 is free and 255 is expensive, followed by "
|
||||
@@ -19123,11 +19157,11 @@ msgstr ""
|
||||
"dirección IP, número de puerto, dirección de correo electrónico, URL, "
|
||||
"etc.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:632
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:793
|
||||
msgid "Cost is typically 5 or 6 for SSU, and 10 or 11 for NTCP."
|
||||
msgstr "El coste normalmente es de 5 o 6 para SSU, y 10 u 11 para NTCP."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:636
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expiration is currently unused, always null (all zeroes)).\n"
|
||||
"As of release 0.9.3, the expiration is assumed zero and not stored, so "
|
||||
@@ -19147,7 +19181,7 @@ msgstr ""
|
||||
"estos bytes) será un cambio retroactivamente-compatible.\n"
|
||||
"Los routers DEBEN establecer este campo a todo ceros."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:644
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following options, while not required, are standard and expected to "
|
||||
"be present in most router addresses:\n"
|
||||
@@ -19159,7 +19193,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"equipo\" (una dirección IPv4 o IPv6, o un nombre de equipo ('host')) y "
|
||||
"\"puerto\"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:655
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:816
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines all of the data that a router wants to publish for the network to"
|
||||
" see. The <a href=\"#struct_RouterInfo\">RouterInfo</a> is one of two "
|
||||
@@ -19175,7 +19209,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(identificador-criptográfico/hash) SHA256 de\n"
|
||||
"la <a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> contenida.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:660
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:821
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> followed by the <a "
|
||||
"href=\"#type_Date\">Date</a>, when the entry was published\n"
|
||||
@@ -19183,7 +19217,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La <a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> seguida por la "
|
||||
"<a href=\"#type_Date\">fecha</a> de publicación de la entrada.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:901
|
||||
msgid ""
|
||||
"The peer_size Integer may be followed by a list of that many router "
|
||||
"hashes.\n"
|
||||
@@ -19197,7 +19231,7 @@ msgstr ""
|
||||
"restringidas,\n"
|
||||
"que está sin implementar."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:745
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:906
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"router_ident."
|
||||
@@ -19205,7 +19239,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La firma puede verificarse usando la clave pública de firmado de la "
|
||||
"router_ident (identidad del router)."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:749
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:910
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"See <a href=\"%(netdb)s#routerInfo\">the network database page</a>\n"
|
||||
@@ -19215,7 +19249,7 @@ msgstr ""
|
||||
"red</a> para opciones standard\n"
|
||||
"que se espera que estén presentes en todas las informaciones de routers."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:759
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:920
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defined in the <a href=\"%(tunnelmessage)s#delivery\">Tunnel Message "
|
||||
@@ -19295,9 +19329,10 @@ msgid "'=' is the only key-termination character (not ':' or whitespace)"
|
||||
msgstr "'=' es el único caracter de final-de-clave (no ':' o el espacio en blanco)"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. It does not store the key with a value of "
|
||||
"\"\""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. As of release 0.9.10, keys with a value of"
|
||||
" \"\" are supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las líneas sin '=' son ignoradas. No se guarda la clave con un valor de "
|
||||
"\"\""
|
||||
@@ -19363,64 +19398,64 @@ msgstr "Clientes"
|
||||
msgid "Configured via /configclients in the router console."
|
||||
msgstr "Configurado mediante /configclients en la consola del router."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:136
|
||||
msgid "Logger"
|
||||
msgstr "Registrador (`logger`)"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:56
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:137
|
||||
msgid "Configured via /configlogging in the router console."
|
||||
msgstr "Configurado mediante /configlogging en la consola del router."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:60
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:160
|
||||
msgid "Individual Plugin"
|
||||
msgstr "Complemento (`plugin`) individual"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:161
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "See <a href=\"%(pluginspec)s\">the plugin specification</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vea la <a href=\"%(pluginspec)s\">especificación de plugins</a> "
|
||||
"(complementos)."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:66
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:166
|
||||
msgid "Enable/disable for each installed plugin."
|
||||
msgstr "Habilitar/deshabilitar para cada complemento (`plugin`) instalado"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:70
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:170
|
||||
msgid "Router"
|
||||
msgstr "Router"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:71
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:171
|
||||
msgid "Configured via /configadvanced in the router console."
|
||||
msgstr "Configurado mediante /configadvanced en la consola del router."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:75
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:175
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicaciones"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:78
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:178
|
||||
msgid "See documentation in SusiDNS."
|
||||
msgstr "Vea la documentación en SusiDNS."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:83
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:183
|
||||
msgid "Configured via the application gui."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configurado mediante la GUI (interfaz gráfica de usuario) de la "
|
||||
"aplicación."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:88
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:188
|
||||
msgid "Configured via the /i2ptunnel application in the router console."
|
||||
msgstr "Configurado mediante la aplicación /i2ptunnel en la consola del router."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:192
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr "Consola del router"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:193
|
||||
msgid "The router console uses the router.config file."
|
||||
msgstr "La consola del router usa el fichero `router.config`."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:98
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:198
|
||||
msgid "See post on zzz.i2p."
|
||||
msgstr "Vea el post en `zzz.i2p`. "
|
||||
|
||||
@@ -23429,3 +23464,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "SSU Transport"
|
||||
#~ msgstr "Transporte SSU"
|
||||
|
||||
#~ msgid "128 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr "128 bytes\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "20 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr "20 bytes\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "40 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr "40 bytes\n"
|
||||
|
||||
|
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 12:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: strel\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish "
|
||||
@@ -376,14 +376,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descargas"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Descargar I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Dependencias"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -407,21 +403,21 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"%(detectjre)s\">Determine su versión instalada de Java aquí</a> o "
|
||||
"escriba <tt>java -version</tt> en su terminal.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Instalación"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "o seleccione un enlace alternativo"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Descargue este archivo y ejecútelo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -436,11 +432,11 @@ msgstr ""
|
||||
"terminal para iniciar el instalador. Puede ser que pueda pulsar botón "
|
||||
"derecho y seleccionar "Abrir con Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Instalación desde línea de comandos (sistemas headless):"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -451,7 +447,7 @@ msgstr ""
|
||||
"<code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> en la "
|
||||
"terminal."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -468,7 +464,7 @@ msgstr ""
|
||||
"En algunas plataformas puede que sea capaz de hacer clic con el botón \n"
|
||||
"secundario y seleccionar "Abrir con Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -479,11 +475,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> desde la "
|
||||
"línea de comandos."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Hay paquetes disponibles para Debian y Ubuntu."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -494,7 +490,7 @@ msgstr ""
|
||||
"desarrollo es la versión %(devbuild)s, y está disponible desde el \n"
|
||||
"<a href=\"%(str4durl)s\">eepsite de str4d</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -505,11 +501,11 @@ msgstr ""
|
||||
" están firmadas por zzz y str4d respectivamente. Desinstale una antes de "
|
||||
"instalar la otra."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "Paquete de código fuente "
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -529,7 +525,7 @@ msgstr ""
|
||||
"pkg)</code> y después ejecute el instalador gráfico o la instalación "
|
||||
"headless como más arriba."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -538,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Estos archivos están firmados por zzz, <a href=\"%(signingkey)s\">cuya "
|
||||
"clave está aquí</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -548,21 +544,21 @@ msgstr ""
|
||||
" href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> y en <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Actualizaciones desde versiones anteriores:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hay disponibles actualizaciones de cambio de versión manuales y "
|
||||
"automáticas."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Actualizaciones automáticas"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -576,7 +572,7 @@ msgstr ""
|
||||
"botón 'Descargar actualización' en la consola de su router simplemente "
|
||||
"púlselo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -593,7 +589,7 @@ msgstr ""
|
||||
"deben \n"
|
||||
"usar la actualización manual de debajo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -608,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
||||
"I2P \n"
|
||||
"para descargar las actualizaciones automáticamente."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -623,7 +619,7 @@ msgstr ""
|
||||
"I2P \n"
|
||||
"para descargar las actualizaciones automáticamente."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -640,15 +636,15 @@ msgstr ""
|
||||
" router</a> permitiéndole descargar \n"
|
||||
"e instalar la nueva versión pulsando en ese enlace."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "Como alternativa, puede usar el método manual especificado debajo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Actualizaciones manuales"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -667,17 +663,17 @@ msgstr ""
|
||||
"resultante i2pupdate.zip al directorio de instalación de I2P). NO "
|
||||
"necesita descomprimir ese archivo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pulse <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Reiniciar\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Vaya a por una taza de horchata/café/cacao/mate y vuelva en 11 minutos."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -686,11 +682,11 @@ msgstr ""
|
||||
"El archivo está firmado por zzz, <a href=\"%(signingkey)s\">cuya clave "
|
||||
"está aquí</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Versiones anteriores"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -860,35 +856,35 @@ msgstr "Humm... el servidor ha encontrado algún problema."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Servidores espejo"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Seguro"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Varios"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Enlaces"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Aviso legal"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "¡ Camisetas!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "EEUU"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Donar"
|
||||
|
||||
@@ -1269,19 +1265,19 @@ msgstr "Reuniones %(id)s de desarrollo de I2P"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Registro completo del IRC"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Por asunto"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Por fecha"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Por autor"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1298,7 +1294,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Recuerde incluir las URLs si es posible:\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline papers are less useful</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3381,3 +3377,6 @@ msgstr "Anuncios, noticias y otros"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Cosas muy antiguas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Descargar I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-12 06:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-12 06:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French "
|
||||
@@ -66,6 +66,7 @@ msgstr "`download page`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:13
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:101
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:26
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:34
|
||||
msgid "RELEASE DETAILS"
|
||||
msgstr "DETAILS SUR CETTE VERSION"
|
||||
|
||||
@@ -95,6 +96,7 @@ msgstr "Changements majeurs"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:54
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:112
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:34
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:40
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Corrections de bugs"
|
||||
|
||||
@@ -114,6 +116,7 @@ msgstr "Corrections de bugs"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:19
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:118
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:52
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:49
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Autre"
|
||||
|
||||
@@ -134,6 +137,7 @@ msgstr "Autre"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:129
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/10/02/0.9.8.1-Release.rst:27
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:76
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:64
|
||||
msgid "SHA256 Checksums:"
|
||||
msgstr "Sommes de contrôle SHA256 :"
|
||||
|
||||
@@ -266,6 +270,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:77
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:127
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:74
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:62
|
||||
msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "Mise à jour données GeoIP (nouvelles installations et PPA seulement)"
|
||||
|
||||
@@ -944,6 +949,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:15
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:107
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:28
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:36
|
||||
msgid "Anonymity Improvements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1561,3 +1567,123 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrapper 3.5.22 (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.10 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker to correlate a Destination with a Router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker\n"
|
||||
"to correlate a Destination with a Router. It also fixes character "
|
||||
"encoding bugs in susimail,\n"
|
||||
"and includes lots of other bug fixes and translation updates.\n"
|
||||
"Most of you will update via torrent, using the new \"su3\" update format "
|
||||
"with stronger keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recently attended `30C3`_ and `Real World Crypto`_, making several new"
|
||||
"\n"
|
||||
"connections and formulating `big plans`_ for 2014. Thanks to those who\n"
|
||||
"supported our attendance with their `donations`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:26
|
||||
msgid "`big plans`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:27
|
||||
msgid "`donations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"As usual, we recommend that you update to this release.\n"
|
||||
"The best way to maintain security and help the network is to run the "
|
||||
"latest release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:38
|
||||
msgid "Use client tunnels for LeaseSet lookups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flood netdb stores to new location before midnight to prevent lookup "
|
||||
"fails after midnight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:43
|
||||
msgid "Fix setting I2CP host/port in BOB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:44
|
||||
msgid "Fix several character encoding issues in susimail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:45
|
||||
msgid "Fix StandardServerSocket.close()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:46
|
||||
msgid "Fix exception in PrivateKeyFile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:47
|
||||
msgid "Fixes in RouterInfo expiration task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:51
|
||||
msgid "Tweaks to reduce number of peer connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:52
|
||||
msgid "Several threading fixes to reduce blocking in the timer queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:53
|
||||
msgid "Disable streaming ping handling for clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:54
|
||||
msgid "Use i2psnark's Kademlia library for the router netdb also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Increase outbound exploratory default to 2 + 0-1 hops, part of gradual "
|
||||
"increase to 3 hops in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:56
|
||||
msgid "More findbugs fixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:57
|
||||
msgid "Streaming library refactoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:58
|
||||
msgid "Support country-specific translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Brazilian Portuguese translation"
|
||||
msgstr "Nouvelle traduction Roumaine"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:60
|
||||
msgid "Translation updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 18:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Towatowa441\n"
|
||||
"Language-Team: French "
|
||||
@@ -544,7 +544,6 @@ msgstr "Liste de choses à faire"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/geoip.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
|
||||
@@ -858,7 +857,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voir ci-dessous pour des détails."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:183
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:77
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:177
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Carnet d'adresses"
|
||||
|
||||
@@ -1264,7 +1263,7 @@ msgstr ""
|
||||
"le nom ne résout pas à une destination."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:165
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugins"
|
||||
|
||||
@@ -2127,19 +2126,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:76
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:89
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:101
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:113
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:125
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:149
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:161
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:173
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:226
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:309
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:358
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:455
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:592
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:654
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:188
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:200
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:224
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:380
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:463
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:516
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:571
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:616
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:753
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:815
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3118,13 +3117,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:267
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/peer-selection.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:350
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:444
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:552
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:630
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:738
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:254
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:504
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:605
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:713
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:791
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:899
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:89
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
@@ -3636,7 +3635,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
msgid "September 2012"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13160,6 +13158,9 @@ msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:91
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13639,6 +13640,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common structures Specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "January 2014"
|
||||
msgstr "Mai 2013"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13660,19 +13667,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:105
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:129
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:165
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:230
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:313
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:362
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:414
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:461
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:596
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:659
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:134
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:163
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:192
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:228
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:384
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:467
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:520
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:575
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:622
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:757
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:820
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:35
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13745,94 +13752,107 @@ msgid "This structure is used for AES256 encryption and decryption.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:142
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:154
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:205
|
||||
msgid "32 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for verifying <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgid "This structure is used for verifying signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:106
|
||||
msgid "128 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for creating <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:118
|
||||
msgid "20 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure represents the <a href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> "
|
||||
"signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
msgid "40 bytes\n"
|
||||
"Key type and length are inferred from context or are specified in the Key"
|
||||
" Certificate of a Destination.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:109
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:138
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:167
|
||||
msgid "The default type is DSA-160.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:112
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"As of release 0.9.11, other types may be supported, depending on context."
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Length (bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:131
|
||||
msgid "This structure is used for creating signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:135
|
||||
msgid "Key type and length are specified when created.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:160
|
||||
msgid "This structure represents the signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:164
|
||||
msgid "Signature type and length are inferred from the type of key used.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:189
|
||||
msgid "Represents the SHA256 of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:150
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:201
|
||||
msgid "A random number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:162
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:213
|
||||
msgid "Defines an identifier that is unique to each router in a tunnel.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:166
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:217
|
||||
msgid "4 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"A certificate is a container for various receipts or proof of works used "
|
||||
"throughout the I2P network.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:178
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying certificate type,"
|
||||
" followed by a 2 <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying the "
|
||||
"size of the certificate payload, then that many bytes.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_RouterIdentity\">Router Identities</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:208
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#struct_GarlicClove\">Garlic Cloves</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#msg_Garlic\">Garlic Messages</a>, the Certificate "
|
||||
"is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_Destination\">Destinations</a>, the Certificate may"
|
||||
" be non-NULL,\n"
|
||||
@@ -13840,27 +13860,35 @@ msgid ""
|
||||
"the application-level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:274
|
||||
msgid "Certificate Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:298
|
||||
msgid "Key Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:381
|
||||
msgid "A set of key/value mappings or properties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:231
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:385
|
||||
msgid "A 2-byte size Integer followed by a series of String=String; pairs\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:258
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding isn't optimal - we either need the '=' and ';' characters, "
|
||||
"or the string lengths, but not both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:262
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some documentation says that the strings may not include '=' or ';' but "
|
||||
"this encoding supports them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:266
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strings are defined to be UTF-8 but in the current implementation, I2CP "
|
||||
"uses UTF-8 but I2NP does not.\n"
|
||||
@@ -13869,14 +13897,14 @@ msgid ""
|
||||
"Message will be corrupted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:272
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding allows duplicate keys, however in any usage where the "
|
||||
"mapping is signed,\n"
|
||||
"duplicates may cause a signature failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:277
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in I2NP messages (i.e. in a RouterAddress or "
|
||||
"RouterInfo)\n"
|
||||
@@ -13884,7 +13912,7 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:283
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in an <a href=\"%(i2cp)s#struct_SessionConfig\">I2CP "
|
||||
@@ -13893,65 +13921,65 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:289
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"While it is application-dependent, keys and values are generally case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:293
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key and value string length limits are 255 bytes (not characters) each, "
|
||||
"plus the length byte. Length byte may be 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:297
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total length limit is 65535 bytes, plus the 2 byte size field, or 65537 "
|
||||
"total."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:306
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:460
|
||||
msgid "Common structure specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:310
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:464
|
||||
msgid "Defines the way to uniquely identify a particular router\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:314
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:351
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate for a RouterIdentity is currently unused and is always "
|
||||
"NULL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:359
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Destination defines a particular endpoint to which messages can be "
|
||||
"directed for secure delivery.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:363
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:411
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the authorization for a particular tunnel to receive messages "
|
||||
"targeting a <a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:415
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"SHA256 <a href=\"#type_Hash\">Hash</a> of the\n"
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> of the gateway "
|
||||
@@ -13959,11 +13987,11 @@ msgid ""
|
||||
"end <a href=\"#type_Date\">Date</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:446
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:607
|
||||
msgid "Total size: 44 bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:456
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contains all of the currently authorized <a "
|
||||
"href=\"#struct_Lease\">Lease</a>s for a particular <a "
|
||||
@@ -13979,7 +14007,7 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:462
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>, followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> for encryption, then a <a "
|
||||
@@ -13993,14 +14021,14 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPrivateKey\">SigningPrivateKey</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:554
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"The public key of the destination was used for the old i2cp-to-i2cp "
|
||||
"encryption\n"
|
||||
"which was disabled in version 0.6, it is currently unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:559
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:720
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encryption key is used for end-to-end <a "
|
||||
@@ -14009,13 +14037,13 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:564
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"destination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:568
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:729
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signing_key is currently unused. It was intended for LeaseSet "
|
||||
"revocation, which is unimplemented.\n"
|
||||
@@ -14023,7 +14051,7 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"The earliest expiration of all the Leases is treated as the timestamp or "
|
||||
"version of the LeaseSet.\n"
|
||||
@@ -14036,7 +14064,7 @@ msgid ""
|
||||
"of the oldest Lease by at least 1 ms in that case."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:579
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prior to release 0.9.7, when included in a DatabaseStore Message sent by "
|
||||
"the originating router,\n"
|
||||
@@ -14048,13 +14076,13 @@ msgid ""
|
||||
"specification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:593
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:754
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure defines the means to contact a router through a transport "
|
||||
"protocol.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:597
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:758
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> defining the relative cost "
|
||||
"of using the address, where 0 is free and 255 is expensive, followed by "
|
||||
@@ -14067,11 +14095,11 @@ msgid ""
|
||||
"IP address, port number, email address, URL, etc.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:632
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:793
|
||||
msgid "Cost is typically 5 or 6 for SSU, and 10 or 11 for NTCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:636
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expiration is currently unused, always null (all zeroes)).\n"
|
||||
"As of release 0.9.3, the expiration is assumed zero and not stored, so "
|
||||
@@ -14082,14 +14110,14 @@ msgid ""
|
||||
"Routers MUST set this field to all zeros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:644
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following options, while not required, are standard and expected to "
|
||||
"be present in most router addresses:\n"
|
||||
"\"host\" (an IPv4 or IPv6 address or host name) and \"port\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:655
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:816
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines all of the data that a router wants to publish for the network to"
|
||||
" see. The <a href=\"#struct_RouterInfo\">RouterInfo</a> is one of two "
|
||||
@@ -14099,13 +14127,13 @@ msgid ""
|
||||
"the contained <a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:660
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:821
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> followed by the <a "
|
||||
"href=\"#type_Date\">Date</a>, when the entry was published\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:901
|
||||
msgid ""
|
||||
"The peer_size Integer may be followed by a list of that many router "
|
||||
"hashes.\n"
|
||||
@@ -14113,20 +14141,20 @@ msgid ""
|
||||
"routes, which is unimplemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:745
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:906
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"router_ident."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:749
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:910
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"See <a href=\"%(netdb)s#routerInfo\">the network database page</a>\n"
|
||||
"for standard options that are expected to be present in all router infos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:759
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:920
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defined in the <a href=\"%(tunnelmessage)s#delivery\">Tunnel Message "
|
||||
@@ -14192,8 +14220,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. It does not store the key with a value of "
|
||||
"\"\""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. As of release 0.9.10, keys with a value of"
|
||||
" \"\" are supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
|
||||
@@ -14236,60 +14264,60 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configured via /configclients in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:136
|
||||
msgid "Logger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:56
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:137
|
||||
msgid "Configured via /configlogging in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:60
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:160
|
||||
msgid "Individual Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:161
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "See <a href=\"%(pluginspec)s\">the plugin specification</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:66
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:166
|
||||
msgid "Enable/disable for each installed plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:70
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:170
|
||||
msgid "Router"
|
||||
msgstr "Routeur"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:71
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:171
|
||||
msgid "Configured via /configadvanced in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:75
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:175
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:78
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:178
|
||||
msgid "See documentation in SusiDNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:83
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:183
|
||||
msgid "Configured via the application gui."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:88
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:188
|
||||
msgid "Configured via the /i2ptunnel application in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:192
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:193
|
||||
msgid "The router console uses the router.config file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:98
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:198
|
||||
msgid "See post on zzz.i2p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -17135,3 +17163,15 @@ msgid ""
|
||||
"conclusion is not supported by the paper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "128 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "20 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "40 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-26 07:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Towatowa441\n"
|
||||
"Language-Team: French "
|
||||
@@ -381,14 +381,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Télécharger"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Télécharger I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Dépendance"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -416,21 +412,21 @@ msgstr ""
|
||||
"installé</a>\n"
|
||||
"ou tapez <tt>java -version</tt> à votre invite de commande.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Installations propres"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "sélectionner lien alternatif"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Téléchargez ce fichier puis exécutez le."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -447,11 +443,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous pourrez peut-être faire un clic droit et sélectionner\n"
|
||||
""Ouvrir avec Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Installation en ligne de commande (headless) :"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -462,7 +458,7 @@ msgstr ""
|
||||
"exécuter <code>java-jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> à "
|
||||
"partir de la ligne de commande."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -480,7 +476,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sélectionner\n"
|
||||
" "Ouvrir avec Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -491,11 +487,11 @@ msgstr ""
|
||||
"lancez <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"depuis la ligne de commande."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Des packages pour Debian & Ubuntu sont disponibles."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -507,7 +503,7 @@ msgstr ""
|
||||
"disponible depuis\n"
|
||||
"<a href=\"%(str4durl)s\">le Eepsite de str4d</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -520,11 +516,11 @@ msgstr ""
|
||||
"d'installer⏎\n"
|
||||
"l'autre."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "À partir des sources :"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -545,7 +541,7 @@ msgstr ""
|
||||
"i2p-%(i2pversion)s ; ant pkg)</code> puis soit\n"
|
||||
" lancez l'installeur GUI ou l'installation facile comme ci-dessus."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -554,7 +550,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Les fichiers sont signés par zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">dont la clé est ici</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -564,21 +560,21 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> et <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Mises à jour depuis des versions antérieures :"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les mises à jour automatiques et manuelles sont disponibles pour la "
|
||||
"version."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Mises à jour automatiques"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -590,7 +586,7 @@ msgstr ""
|
||||
" 'Télécharger mise à jour' sur votre console routeur\n"
|
||||
"quand elle apparaît."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -606,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"à la version actuelle\",\n"
|
||||
"et devraient utiliser la méthode de mise à jour manuelle ci-dessous."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -621,7 +617,7 @@ msgstr ""
|
||||
"routeur pour \n"
|
||||
"recevoir automatiquement la release."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -636,7 +632,7 @@ msgstr ""
|
||||
"routeur pour automatiquement\n"
|
||||
"recevoir la release."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -656,17 +652,17 @@ msgstr ""
|
||||
"sur ce\n"
|
||||
"lien."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comme alternative, vous pouvez utiliser la méthode manuelle spécifiée ci-"
|
||||
"dessous."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Mises à jour manuelles"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -684,17 +680,17 @@ msgstr ""
|
||||
" n'avez\n"
|
||||
"PAS besoin de décompresser ce fichier."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cliquez <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Redémarrer\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Prenez une tasse de café et revenez dans 11 minutes"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -703,11 +699,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Le fichier est signé par zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">dont la clé est içi</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Précédentes releases"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -877,35 +873,35 @@ msgstr "Hum... le serveur a rencontré une sorte d'erreur."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Miroirs"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Sécurisé"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Divers."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Liens"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Impressum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "T-Shirts!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europe"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "USA"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Faire un don"
|
||||
|
||||
@@ -1287,19 +1283,19 @@ msgstr "Meeting dévelopement I2P %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Log IRC plei"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Par thème"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Par date"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Par auteur"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1328,7 +1324,7 @@ msgstr ""
|
||||
"var\">%(citeseer)s\">offline papers are less usefulclass=\"marksource "
|
||||
"tag\"></a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3516,3 +3512,6 @@ msgstr "Forums, actualités sur ce site web, autres"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Très vieilles choses"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Télécharger I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian "
|
||||
@@ -382,14 +382,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Download I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Dipendenze"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -418,21 +414,21 @@ msgstr ""
|
||||
"qui</a>\n"
|
||||
"o digita <tt>java -version</tt> al prompt dei comandi.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Pulisci installazioni"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "seleziona un link alternativo"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Scarica il file ed eseguilo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -451,11 +447,11 @@ msgstr ""
|
||||
"e selezionare\n"
|
||||
" "Apri con Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Installazione da riga di comando (non interattiva):"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -467,7 +463,7 @@ msgstr ""
|
||||
" esegui <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"da riga di comando."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -486,7 +482,7 @@ msgstr ""
|
||||
"pulsante destro del mouse e selezionare\n"
|
||||
" "Apri con Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -497,11 +493,11 @@ msgstr ""
|
||||
" esegui <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"da riga di comando."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Sono disponibili i pacchetti per Debian & Ubuntu."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -513,7 +509,7 @@ msgstr ""
|
||||
"disponibile\n"
|
||||
" sull'<a href=\"%(str4durl)s\">eepsite di str4d</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -526,11 +522,11 @@ msgstr ""
|
||||
"prima di installare\n"
|
||||
" l'altra."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "Pacchetto sorgente"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -552,7 +548,7 @@ msgstr ""
|
||||
" esegui l'installazione grafica o l'installazione non interattiva come"
|
||||
" sopra."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -561,7 +557,7 @@ msgstr ""
|
||||
"I file sono firmati da zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">la cui chiave si trova qui</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -571,21 +567,21 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> e <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Aggiornamento da versioni precedenti:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sono disponibili sia gli aggiornamenti automatici che manuali per questa "
|
||||
"versione."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Aggiornamenti automatici"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -598,7 +594,7 @@ msgstr ""
|
||||
"aggiornamento' nel console router\n"
|
||||
"quando appare."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -614,7 +610,7 @@ msgstr ""
|
||||
"attuale\",\n"
|
||||
"e dovrebbe quindi usare il metodo di aggiornamento manuale qui sotto."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -628,7 +624,7 @@ msgstr ""
|
||||
"per informazioni importanti su come configurare il router per ricevere\n"
|
||||
"la versione in automatico."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -642,7 +638,7 @@ msgstr ""
|
||||
"per informazioni importanti su come configurare il router per ricevere\n"
|
||||
"la versione in automatico."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -661,15 +657,15 @@ msgstr ""
|
||||
"sul\n"
|
||||
" link."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "In alternativa, puoi usare il metodo manuale come spiegato qui sotto."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Aggiornamenti manuali"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -686,17 +682,17 @@ msgstr ""
|
||||
" file risultante nella cartella di installazione di I2P). \n"
|
||||
" NON occorre scompattare il file."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fai clic su <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Riavvia\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Vai a bere un caffè e ritorna tra 11 minuti"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -705,11 +701,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Il file è firmato da zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">la cui chiave si trova qui</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Versioni precedenti"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -877,35 +873,35 @@ msgstr "Uhm... si è verificato un qualche tipo di errore nel server."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Mirror"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Sicuro"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Varie"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Collegamenti"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Impressum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "Magliette!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "Stati Uniti"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Dona"
|
||||
|
||||
@@ -1283,19 +1279,19 @@ msgstr "Riunione di sviluppo I2P %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Log IRC completo"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Per argomento"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Per data"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Per autore"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1313,7 +1309,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ricorda di includere gli URL se possibile:\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">i documenti offline sono meno utili</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3494,3 +3490,6 @@ msgstr "Bacheche, siti di notizie, altri"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Materiale molto vecchio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Download I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-22 08:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: plazmism <gomidori@live.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese "
|
||||
@@ -324,14 +324,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "ダウンロード"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "I2P をダウンロード"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "依存関係"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -358,21 +354,21 @@ msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(detectjre)s\">ここでインストール済みの Java のバージョンを確認してください</a>\n"
|
||||
"あるいは、コマンドプロンプトに<tt>java -version</tt> と入力してください\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "クリーンインストール"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "代替リンクを選択"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "ファイルをダウンロードして、起動する"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -388,11 +384,11 @@ msgstr ""
|
||||
" 右クリックして"Java で開く"を\n"
|
||||
" 選択できる場合があります。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "コマンドライン (UIなし) インストール:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -400,7 +396,7 @@ msgid ""
|
||||
"from the command line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -416,7 +412,7 @@ msgstr ""
|
||||
"一部のプラットフォームでは、右クリックして\n"
|
||||
""Java で開く"を選択できる場合があります。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -427,11 +423,11 @@ msgstr ""
|
||||
"コマンドラインから <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"を実行してください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Debian 及び Ubuntu 用パッケージが利用可能です。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -443,7 +439,7 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"%(str4durl)s\">str4dのeepsite</a>\n"
|
||||
" から入手できます。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -454,11 +450,11 @@ msgstr ""
|
||||
" 署名しているため互換性がありません。インストールする前にもう一方を\n"
|
||||
" アンインストールしてください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "ソースパッケージ"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -478,7 +474,7 @@ msgstr ""
|
||||
"i2p-%(i2pversion)s ; ant pkg)</code>を実行してから、\n"
|
||||
" GUI インストーラーか上記のヘッドレスインストーラーを起動してください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -487,7 +483,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ファイルはzzzが署名しており、\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">キーはこちらにあります</a>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -497,19 +493,19 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a> "
|
||||
"のプロジェクトページからダウンロードすることもできます。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "以前のリリースからアップデート:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "自動手動アップデート双方がこのリリースに利用できます。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "自動アップデート"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -517,7 +513,7 @@ msgid ""
|
||||
"when it appears."
|
||||
msgstr "0.7.5以降を起動している場合、ルーターが新リリースを検出するはずです。アップグレードするには、表示時にただルーターコンソールの「アップデートをダウンロード」ボタンをクリックするだけで構いません。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -531,7 +527,7 @@ msgstr ""
|
||||
"「ダウンロードされたバージョンは現在のバージョン以降のものでありません」エラーが出る場合があり、\n"
|
||||
"以下の手動アップデート手段を使用するべきです。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -545,7 +541,7 @@ msgstr ""
|
||||
"設定方法に関する重要な情報について\n"
|
||||
"<a href=\"%(blogpost)s\">0.7.5のリリースノート</a>をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -559,7 +555,7 @@ msgstr ""
|
||||
"設定方法に関する重要な情報について\n"
|
||||
"<a href=\"%(instructions)s\">指示</a>をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -574,15 +570,15 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/index.jsp\">ルーターコンソール</a>でリンクをご覧になれば、\n"
|
||||
"そのリンクをクリックするだけで新リリースをダウンロードし、インストールできるようになるはずです。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "代わりに、以下で示される手動の方法を使用できます。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "手動アップデート"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -597,15 +593,15 @@ msgstr ""
|
||||
"(代わりに、上記のようにソースを入手して、「ant updater」を起動させてから、 I2P のインストールディレクトリにその結果できた "
|
||||
"i2pupdate.zip をコピーすることもできます)。そのファイルを解凍する必要はありません。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">「再起動」</a>をクリック"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "コーヒーでも飲んで、11分後戻ってきてください"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -614,11 +610,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ファイルは zzz が署名しており、\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">キーはこちらにあります</a>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "以前のリリース"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -769,35 +765,35 @@ msgstr "サーバーになんらかのエラーが発生しました。"
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "ミラー"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "セキュア"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "諸々"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "リンク"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "奥付(Impressum)"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "Tシャツ!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "欧州"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "米国"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "寄付"
|
||||
|
||||
@@ -1173,19 +1169,19 @@ msgstr "I2P 開発会議 %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "完全な IRC ログ"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1196,7 +1192,7 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline papers are less useful</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -2923,3 +2919,6 @@ msgstr "掲示板、ニュースサイト他"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "かなり昔のもの"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "I2P をダウンロード"
|
||||
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish "
|
||||
@@ -306,14 +306,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Pobierz"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Pobierz I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Zależności"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -329,21 +325,21 @@ msgid ""
|
||||
"or type <tt>java -version</tt> at your command prompt.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Czyste instalacje"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Pobierz ten plik i uruchom go."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -354,11 +350,11 @@ msgid ""
|
||||
" "Open with Java"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Instalacja z linii komend:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -366,7 +362,7 @@ msgid ""
|
||||
"from the command line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -384,7 +380,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Java"\n"
|
||||
" po kliknięciu prawym przyciskiem myszy."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -395,11 +391,11 @@ msgstr ""
|
||||
" <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> z linii"
|
||||
" komend."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Paczki dla Debian'a & Ubuntu są dostępne."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -407,7 +403,7 @@ msgid ""
|
||||
" <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -415,11 +411,11 @@ msgid ""
|
||||
" the other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "Zródło paczki"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -432,7 +428,7 @@ msgid ""
|
||||
" run the GUI installer or headless install as above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -441,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pliki są podpisane przez zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">którego klucz jest tutaj</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -451,19 +447,19 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> oraz <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Aktualności z wcześniejszych wersji:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "Oba, atomatyczne i ręczne aktualizacje są dostępne dla tej wersji."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Automatyczne aktualizacje"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -474,7 +470,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wykryć dostępność nowych wersji. Aby aktualizować kliknij na 'Pobierz "
|
||||
"aktualizację' w swojej konsoli routera kiedy się ona pojawi."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -489,7 +485,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wersja\", \n"
|
||||
"i powinni użyć ręcznej aktualizacji przedstawionej poniżej."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -504,7 +500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"o tym jak skonfigurować swój router, aby automatycznie \n"
|
||||
"otrzymałwać nowe wersje."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -519,7 +515,7 @@ msgstr ""
|
||||
"o tym jak skonfigurować swój router, aby automatycznie \n"
|
||||
"otrzymywać nowe wersje."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -538,15 +534,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Ci na pobranie i instalację najnowszej wersji poprzez kliknięcie na tym \n"
|
||||
"linku."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "Alternatywnie możesz użyć ręcznej instalacji, przedstawionej poniżej."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Ręczne aktualizacje"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -563,17 +559,17 @@ msgstr ""
|
||||
"i2pupdate.zip do Twojego katalogu instalacyjnego I2P). \n"
|
||||
"NIE musisz wypakowywać tego pliku."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kliknij <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Teraz idź sobie na kawę i wróć za 11 minut"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -582,11 +578,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Plik podpisany przez zzz, \n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">którego klucz znajdziesz tutaj</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Poprzednie Wersje"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -743,35 +739,35 @@ msgstr "Hmm... serwer napotkał jakieś problemy."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Mirrory"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Bezpieczne"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Różne"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Linki"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "Koszulki!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "USA"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Darowizna"
|
||||
|
||||
@@ -1145,19 +1141,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Wg. tematu"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Wg. daty"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Wg. autora"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1168,7 +1164,7 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline papers are less useful</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -2659,3 +2655,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Pobierz I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese "
|
||||
@@ -355,14 +355,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Baixar"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Baixar I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Dependências"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -378,21 +374,21 @@ msgid ""
|
||||
"or type <tt>java -version</tt> at your command prompt.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Instalações feitas a partir do zero"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "selecione um link alternativo"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Baixe o arquivo e rode-o."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -409,11 +405,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Você pode conseguir clicar com botão direito e selecionar\n"
|
||||
" "Abrir com Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Instalação pelo prompt de comando:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -424,7 +420,7 @@ msgstr ""
|
||||
"rode <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> da "
|
||||
"linha de comando."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -442,7 +438,7 @@ msgstr ""
|
||||
" e selecionando\n"
|
||||
" "Abrir com Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -453,11 +449,11 @@ msgstr ""
|
||||
" rode <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"pela linha de comando."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Pacotes para Debian & Ubuntu estão disponíveis."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -469,7 +465,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"<a href=\"%(str4durl)s\">eepsite do str4d</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -481,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
||||
"são assinadas pelo zzz e str4d, respectivamente. Desinstale uma antes de "
|
||||
"instalar a outra."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "Pacote originário"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -506,7 +502,7 @@ msgstr ""
|
||||
"i2p-%(i2pversion)s ; ant pkg)</code> e em seguida\n"
|
||||
"rode ou o instalador gráfico ou a instalação normal, conforme acima."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -515,7 +511,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Os arquivos são assinados pelo zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">cuja chave está aqui</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -525,21 +521,21 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> e no <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Informes de lançamentos anteriores:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As atualizações automática e manual estão ambas disponíveis para o "
|
||||
"lançamento."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Atualizações automáticas"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -552,7 +548,7 @@ msgstr ""
|
||||
"painel do seu roteador\n"
|
||||
"quando o botão aparecer."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -567,7 +563,7 @@ msgstr ""
|
||||
"podem ter um erro \"versão baixada não é maior que a atual versão\",\n"
|
||||
"e devem usar o método de atualização manual abaixo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -582,7 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
"automaticamente\n"
|
||||
"receber o lançamento."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -597,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
"automaticamente\n"
|
||||
"receber o lançamento."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -616,15 +612,15 @@ msgstr ""
|
||||
"naquele\n"
|
||||
"link."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "Alternativamente, você pode usar o método manual explicado abaixo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Atualizações manuais"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -642,17 +638,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Você NÃO \n"
|
||||
" precisa descompactar esse arquivo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Reiniciar\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Pegue um copo de café e volte em 11 minutos"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -661,11 +657,11 @@ msgstr ""
|
||||
"O arquivo é assinado pelo zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">cuja chave está aqui</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Versões anteriores"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -828,35 +824,35 @@ msgstr "Hmm... o servidor encontrou um tipo de erro."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Espelhos"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Seguro"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Miscelânea"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Dados de autoria"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "Camisetas!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "EUA"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Doe"
|
||||
|
||||
@@ -1234,19 +1230,19 @@ msgstr "Encontro de Desenvolvimento do I2P %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Log Completo do IRC"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Por tópico"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Por data"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Por autor"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1263,7 +1259,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lembre-se de incluir URLs, se possível:\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">trabalhos offline são menos úteis</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3377,3 +3373,6 @@ msgstr "Conselhos, portal de notícias, outros"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Coisas Muito Antigas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Baixar I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-12 06:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-08 12:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blueboy\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
@@ -65,6 +65,7 @@ msgstr "`página de downloads`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:13
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:101
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:26
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:34
|
||||
msgid "RELEASE DETAILS"
|
||||
msgstr "DETALHES DO LANÇAMENTO"
|
||||
|
||||
@@ -94,6 +95,7 @@ msgstr "Maiores modificações"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:54
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:112
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:34
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:40
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Correção de falhas"
|
||||
|
||||
@@ -113,6 +115,7 @@ msgstr "Correção de falhas"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:19
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:118
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:52
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:49
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Outro"
|
||||
|
||||
@@ -133,6 +136,7 @@ msgstr "Outro"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:129
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/10/02/0.9.8.1-Release.rst:27
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:76
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:64
|
||||
msgid "SHA256 Checksums:"
|
||||
msgstr "Somas de verificação SHA256:"
|
||||
|
||||
@@ -263,6 +267,7 @@ msgstr "Atualizar o empacotador para 3.5.15 (apenas para novas instalações e P
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:77
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:127
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:74
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:62
|
||||
msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "Atualizar dados do GeoIP (apenas para novas instalações e PPA)"
|
||||
|
||||
@@ -899,6 +904,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:15
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:107
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:28
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:36
|
||||
msgid "Anonymity Improvements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1483,3 +1489,123 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrapper 3.5.22 (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "Empacotador 3.5.22 (novas instalações e PPA apenas)"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.10 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker to correlate a Destination with a Router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker\n"
|
||||
"to correlate a Destination with a Router. It also fixes character "
|
||||
"encoding bugs in susimail,\n"
|
||||
"and includes lots of other bug fixes and translation updates.\n"
|
||||
"Most of you will update via torrent, using the new \"su3\" update format "
|
||||
"with stronger keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recently attended `30C3`_ and `Real World Crypto`_, making several new"
|
||||
"\n"
|
||||
"connections and formulating `big plans`_ for 2014. Thanks to those who\n"
|
||||
"supported our attendance with their `donations`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:26
|
||||
msgid "`big plans`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:27
|
||||
msgid "`donations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"As usual, we recommend that you update to this release.\n"
|
||||
"The best way to maintain security and help the network is to run the "
|
||||
"latest release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:38
|
||||
msgid "Use client tunnels for LeaseSet lookups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flood netdb stores to new location before midnight to prevent lookup "
|
||||
"fails after midnight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:43
|
||||
msgid "Fix setting I2CP host/port in BOB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:44
|
||||
msgid "Fix several character encoding issues in susimail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:45
|
||||
msgid "Fix StandardServerSocket.close()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:46
|
||||
msgid "Fix exception in PrivateKeyFile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:47
|
||||
msgid "Fixes in RouterInfo expiration task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:51
|
||||
msgid "Tweaks to reduce number of peer connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:52
|
||||
msgid "Several threading fixes to reduce blocking in the timer queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:53
|
||||
msgid "Disable streaming ping handling for clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:54
|
||||
msgid "Use i2psnark's Kademlia library for the router netdb also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Increase outbound exploratory default to 2 + 0-1 hops, part of gradual "
|
||||
"increase to 3 hops in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:56
|
||||
msgid "More findbugs fixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:57
|
||||
msgid "Streaming library refactoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:58
|
||||
msgid "Support country-specific translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Brazilian Portuguese translation"
|
||||
msgstr "Nova tradução para o romeno"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:60
|
||||
msgid "Translation updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-07 18:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blueboy\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
@@ -521,7 +521,6 @@ msgstr "Lista de tarefas por fazer"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/geoip.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
|
||||
@@ -785,7 +784,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:183
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:77
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:177
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Livro de endereços"
|
||||
|
||||
@@ -1156,7 +1155,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:165
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Extensões"
|
||||
|
||||
@@ -2011,19 +2010,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:76
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:89
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:101
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:113
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:125
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:149
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:161
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:173
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:226
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:309
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:358
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:455
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:592
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:654
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:188
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:200
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:224
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:380
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:463
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:516
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:571
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:616
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:753
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:815
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
@@ -3002,13 +3001,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:267
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/peer-selection.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:350
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:444
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:552
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:630
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:738
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:254
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:504
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:605
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:713
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:791
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:899
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:89
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
@@ -3520,7 +3519,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
msgid "September 2012"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12807,6 +12805,9 @@ msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:91
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13287,6 +13288,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common structures Specification"
|
||||
msgstr "Especificação das estruturas de dados comuns"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "January 2014"
|
||||
msgstr "Maio de 2013"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13308,19 +13315,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:105
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:129
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:165
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:230
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:313
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:362
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:414
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:461
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:596
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:659
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:134
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:163
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:192
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:228
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:384
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:467
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:520
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:575
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:622
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:757
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:820
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:35
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13393,94 +13400,107 @@ msgid "This structure is used for AES256 encryption and decryption.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:142
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:154
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:205
|
||||
msgid "32 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for verifying <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgid "This structure is used for verifying signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:106
|
||||
msgid "128 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for creating <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:118
|
||||
msgid "20 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure represents the <a href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> "
|
||||
"signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
msgid "40 bytes\n"
|
||||
"Key type and length are inferred from context or are specified in the Key"
|
||||
" Certificate of a Destination.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:109
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:138
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:167
|
||||
msgid "The default type is DSA-160.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:112
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"As of release 0.9.11, other types may be supported, depending on context."
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Length (bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:131
|
||||
msgid "This structure is used for creating signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:135
|
||||
msgid "Key type and length are specified when created.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:160
|
||||
msgid "This structure represents the signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:164
|
||||
msgid "Signature type and length are inferred from the type of key used.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:189
|
||||
msgid "Represents the SHA256 of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:150
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:201
|
||||
msgid "A random number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:162
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:213
|
||||
msgid "Defines an identifier that is unique to each router in a tunnel.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:166
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:217
|
||||
msgid "4 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"A certificate is a container for various receipts or proof of works used "
|
||||
"throughout the I2P network.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:178
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying certificate type,"
|
||||
" followed by a 2 <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying the "
|
||||
"size of the certificate payload, then that many bytes.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_RouterIdentity\">Router Identities</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:208
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#struct_GarlicClove\">Garlic Cloves</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#msg_Garlic\">Garlic Messages</a>, the Certificate "
|
||||
"is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_Destination\">Destinations</a>, the Certificate may"
|
||||
" be non-NULL,\n"
|
||||
@@ -13488,27 +13508,35 @@ msgid ""
|
||||
"the application-level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:274
|
||||
msgid "Certificate Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:298
|
||||
msgid "Key Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:381
|
||||
msgid "A set of key/value mappings or properties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:231
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:385
|
||||
msgid "A 2-byte size Integer followed by a series of String=String; pairs\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:258
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding isn't optimal - we either need the '=' and ';' characters, "
|
||||
"or the string lengths, but not both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:262
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some documentation says that the strings may not include '=' or ';' but "
|
||||
"this encoding supports them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:266
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strings are defined to be UTF-8 but in the current implementation, I2CP "
|
||||
"uses UTF-8 but I2NP does not.\n"
|
||||
@@ -13517,14 +13545,14 @@ msgid ""
|
||||
"Message will be corrupted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:272
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding allows duplicate keys, however in any usage where the "
|
||||
"mapping is signed,\n"
|
||||
"duplicates may cause a signature failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:277
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in I2NP messages (i.e. in a RouterAddress or "
|
||||
"RouterInfo)\n"
|
||||
@@ -13532,7 +13560,7 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:283
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in an <a href=\"%(i2cp)s#struct_SessionConfig\">I2CP "
|
||||
@@ -13541,65 +13569,65 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:289
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"While it is application-dependent, keys and values are generally case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:293
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key and value string length limits are 255 bytes (not characters) each, "
|
||||
"plus the length byte. Length byte may be 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:297
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total length limit is 65535 bytes, plus the 2 byte size field, or 65537 "
|
||||
"total."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:306
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:460
|
||||
msgid "Common structure specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:310
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:464
|
||||
msgid "Defines the way to uniquely identify a particular router\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:314
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:351
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate for a RouterIdentity is currently unused and is always "
|
||||
"NULL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:359
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Destination defines a particular endpoint to which messages can be "
|
||||
"directed for secure delivery.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:363
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:411
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the authorization for a particular tunnel to receive messages "
|
||||
"targeting a <a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:415
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"SHA256 <a href=\"#type_Hash\">Hash</a> of the\n"
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> of the gateway "
|
||||
@@ -13607,11 +13635,11 @@ msgid ""
|
||||
"end <a href=\"#type_Date\">Date</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:446
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:607
|
||||
msgid "Total size: 44 bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:456
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contains all of the currently authorized <a "
|
||||
"href=\"#struct_Lease\">Lease</a>s for a particular <a "
|
||||
@@ -13627,7 +13655,7 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:462
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>, followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> for encryption, then a <a "
|
||||
@@ -13641,14 +13669,14 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPrivateKey\">SigningPrivateKey</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:554
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"The public key of the destination was used for the old i2cp-to-i2cp "
|
||||
"encryption\n"
|
||||
"which was disabled in version 0.6, it is currently unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:559
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:720
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encryption key is used for end-to-end <a "
|
||||
@@ -13657,13 +13685,13 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:564
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"destination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:568
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:729
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signing_key is currently unused. It was intended for LeaseSet "
|
||||
"revocation, which is unimplemented.\n"
|
||||
@@ -13671,7 +13699,7 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"The earliest expiration of all the Leases is treated as the timestamp or "
|
||||
"version of the LeaseSet.\n"
|
||||
@@ -13684,7 +13712,7 @@ msgid ""
|
||||
"of the oldest Lease by at least 1 ms in that case."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:579
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prior to release 0.9.7, when included in a DatabaseStore Message sent by "
|
||||
"the originating router,\n"
|
||||
@@ -13696,13 +13724,13 @@ msgid ""
|
||||
"specification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:593
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:754
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure defines the means to contact a router through a transport "
|
||||
"protocol.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:597
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:758
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> defining the relative cost "
|
||||
"of using the address, where 0 is free and 255 is expensive, followed by "
|
||||
@@ -13715,11 +13743,11 @@ msgid ""
|
||||
"IP address, port number, email address, URL, etc.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:632
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:793
|
||||
msgid "Cost is typically 5 or 6 for SSU, and 10 or 11 for NTCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:636
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expiration is currently unused, always null (all zeroes)).\n"
|
||||
"As of release 0.9.3, the expiration is assumed zero and not stored, so "
|
||||
@@ -13730,14 +13758,14 @@ msgid ""
|
||||
"Routers MUST set this field to all zeros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:644
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following options, while not required, are standard and expected to "
|
||||
"be present in most router addresses:\n"
|
||||
"\"host\" (an IPv4 or IPv6 address or host name) and \"port\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:655
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:816
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines all of the data that a router wants to publish for the network to"
|
||||
" see. The <a href=\"#struct_RouterInfo\">RouterInfo</a> is one of two "
|
||||
@@ -13747,13 +13775,13 @@ msgid ""
|
||||
"the contained <a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:660
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:821
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> followed by the <a "
|
||||
"href=\"#type_Date\">Date</a>, when the entry was published\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:901
|
||||
msgid ""
|
||||
"The peer_size Integer may be followed by a list of that many router "
|
||||
"hashes.\n"
|
||||
@@ -13761,20 +13789,20 @@ msgid ""
|
||||
"routes, which is unimplemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:745
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:906
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"router_ident."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:749
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:910
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"See <a href=\"%(netdb)s#routerInfo\">the network database page</a>\n"
|
||||
"for standard options that are expected to be present in all router infos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:759
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:920
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defined in the <a href=\"%(tunnelmessage)s#delivery\">Tunnel Message "
|
||||
@@ -13840,8 +13868,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. It does not store the key with a value of "
|
||||
"\"\""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. As of release 0.9.10, keys with a value of"
|
||||
" \"\" are supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
|
||||
@@ -13884,60 +13912,60 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configured via /configclients in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:136
|
||||
msgid "Logger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:56
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:137
|
||||
msgid "Configured via /configlogging in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:60
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:160
|
||||
msgid "Individual Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:161
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "See <a href=\"%(pluginspec)s\">the plugin specification</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:66
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:166
|
||||
msgid "Enable/disable for each installed plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:70
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:170
|
||||
msgid "Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:71
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:171
|
||||
msgid "Configured via /configadvanced in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:75
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:175
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:78
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:178
|
||||
msgid "See documentation in SusiDNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:83
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:183
|
||||
msgid "Configured via the application gui."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:88
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:188
|
||||
msgid "Configured via the /i2ptunnel application in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:192
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:193
|
||||
msgid "The router console uses the router.config file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:98
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:198
|
||||
msgid "See post on zzz.i2p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16810,3 +16838,15 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "SSU Transport"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "128 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "20 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "40 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-25 13:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blueboy\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
@@ -302,14 +302,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Baixar"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Baixar I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Dependências"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -325,21 +321,21 @@ msgid ""
|
||||
"or type <tt>java -version</tt> at your command prompt.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Limpar instalações"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Baixar e executar o arquivo."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -350,11 +346,11 @@ msgid ""
|
||||
" "Open with Java"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Intalação via linha de comandos (sem interface gráfica):"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -362,7 +358,7 @@ msgid ""
|
||||
"from the command line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -373,7 +369,7 @@ msgid ""
|
||||
" "Open with Java"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -381,11 +377,11 @@ msgid ""
|
||||
"from the command line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Pacotes para Debian & Ubuntu estão disponíveis."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -393,7 +389,7 @@ msgid ""
|
||||
" <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -401,11 +397,11 @@ msgid ""
|
||||
" the other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -418,33 +414,33 @@ msgid ""
|
||||
" run the GUI installer or headless install as above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">whose key is here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Atualizações de lançamentos anteriores:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "O lançamento tem disponível tanto atualização automática como manual."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Atualizações automáticas"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -452,7 +448,7 @@ msgid ""
|
||||
"when it appears."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -462,7 +458,7 @@ msgid ""
|
||||
"and should use the manual update method below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -472,7 +468,7 @@ msgid ""
|
||||
"receive the release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -482,7 +478,7 @@ msgid ""
|
||||
"receive the release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -494,15 +490,15 @@ msgid ""
|
||||
" link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Atualizações manuais"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -513,28 +509,28 @@ msgid ""
|
||||
" NOT need to unzip that file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Clique em <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Reiniciar\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">whose key is here</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Lançamentos anteriores"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -657,35 +653,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Espelhos"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Seguro"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Misc."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Linques"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Imprenta"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "Camisetas!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "EUA"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Faça uma doação"
|
||||
|
||||
@@ -1059,19 +1055,19 @@ msgstr "Encontro de desenvolvedores da I2P %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Registro completo do IRC"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Por tópico"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Por data"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Por autor"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1082,7 +1078,7 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline papers are less useful</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -2610,3 +2606,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Baixar I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-10 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian "
|
||||
@@ -379,14 +379,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descarca"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Descarcă I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Dependență"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -409,21 +405,21 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"%(detectjre)s\">Determinați versiunea de Java instalata aici</a> "
|
||||
"sau tapati <tt>java -version</tt> in terminal "
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Instalarea curata"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "selectați link-ul alternativ"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Descărca acest fișier și rulați-l."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -439,11 +435,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Ați putea să faceți clic dreapta și selectați\n"
|
||||
""deschide cu Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Instalare prin linie de comandă (headless) :"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -454,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||
"porneste <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> in"
|
||||
" linie de comanda."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -470,7 +466,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ați putea să faceți clic dreapta și selectați\n"
|
||||
""deschide cu Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -481,11 +477,11 @@ msgstr ""
|
||||
"porneste <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> in"
|
||||
" linie de comanda."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Sunt disponbile pachete pentru Debian &Ubuntu"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -497,7 +493,7 @@ msgstr ""
|
||||
"este disponibilă de pe\n"
|
||||
"<a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -509,11 +505,11 @@ msgstr ""
|
||||
"înainte de a instala\n"
|
||||
" celălalt."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "sursă pachete"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -535,7 +531,7 @@ msgstr ""
|
||||
" rulati programul de instalare GUI sau de instalare fără cap ca mai "
|
||||
"sus"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -544,7 +540,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Fișierele sunt semnate de către zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\"> al cărui cheie este aici</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -554,19 +550,19 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> si <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Actualizare de la versiunile anterioare:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "Ambele upgrade-uri automate și manuale sunt disponibile pentru release."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Actualizări automate"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -578,7 +574,7 @@ msgstr ""
|
||||
" \"Actualizare Descarca\" pe consola router\n"
|
||||
"atunci când apare."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -594,7 +590,7 @@ msgstr ""
|
||||
"versiunea curentă\" ,\n"
|
||||
"și ar trebui să folosească metoda de actualizarea manuală de mai jos."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -608,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
||||
"importante despre modul de configurare a router-ul pentru primire "
|
||||
"automata a publicarii."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -622,7 +618,7 @@ msgstr ""
|
||||
"despre modul de configurare a router-ul pentru primire automata a "
|
||||
"publicarii."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -640,17 +636,17 @@ msgstr ""
|
||||
"router</a>permițând să descărcați și să instalați noua versiune de "
|
||||
"doar clic pe acel link."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alternativ, aveți posibilitatea să utilizați metoda manuală specificate "
|
||||
"mai jos."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Actualizările manuale"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -666,17 +662,17 @@ msgstr ""
|
||||
"apoi copiați i2pupdate.zip la directorul de instalare I2P). NU este "
|
||||
"nevoie pentru a dezarhiva acest fișier."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faceti clic pe <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Serviti o ceașcă cu cafea și reveniti înapoi în 11 minute"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -685,11 +681,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Fișierul este semnat de către zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\"> al cărui cheie este aici</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Versiune precedent"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -852,35 +848,35 @@ msgstr "Hmm ... Serverul a întâlnit ceva greutăți."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Servere alternative"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Sigur"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Diverse"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Linkuri"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Impressum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "Tricouri!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "SUA"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Donează"
|
||||
|
||||
@@ -1258,19 +1254,19 @@ msgstr "Intilnirea de dezvoltare a I2P %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "IRC jurnal complet"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "După subiect"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "după dată"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "De autor"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1287,7 +1283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nu uitați să includeți URL-uri, dacă este posibil\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">lucrări offline, sunt mai puțin utile</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3339,3 +3335,6 @@ msgstr "Panouri, saituri cu noutati, altele"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Chestii foarte vechi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Descarcă I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-12 06:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-12 06:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) "
|
||||
@@ -68,6 +68,7 @@ msgstr "`страница загрузки`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:13
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:101
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:26
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:34
|
||||
msgid "RELEASE DETAILS"
|
||||
msgstr "ПОДРОБНОСТИ РЕЛИЗА"
|
||||
|
||||
@@ -97,6 +98,7 @@ msgstr "Основные изменения"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:54
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:112
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:34
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:40
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Исправлены ошибки"
|
||||
|
||||
@@ -116,6 +118,7 @@ msgstr "Исправлены ошибки"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:19
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:118
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:52
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:49
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Другое"
|
||||
|
||||
@@ -136,6 +139,7 @@ msgstr "Другое"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:129
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/10/02/0.9.8.1-Release.rst:27
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:76
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:64
|
||||
msgid "SHA256 Checksums:"
|
||||
msgstr "Ключевые суммы SHA256"
|
||||
|
||||
@@ -296,6 +300,7 @@ msgstr "Враппер обновлен до 3.5.15 (для новых инст
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:77
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:127
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:74
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:62
|
||||
msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "Обновлены данные GeoIP (для новых инсталляций и PPA)"
|
||||
|
||||
@@ -1087,6 +1092,7 @@ msgstr "`заметки о \"практике атак\"`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:15
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:107
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:28
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:36
|
||||
msgid "Anonymity Improvements"
|
||||
msgstr "Улучшения Анонимности"
|
||||
|
||||
@@ -1791,3 +1797,123 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrapper 3.5.22 (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.10 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker to correlate a Destination with a Router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker\n"
|
||||
"to correlate a Destination with a Router. It also fixes character "
|
||||
"encoding bugs in susimail,\n"
|
||||
"and includes lots of other bug fixes and translation updates.\n"
|
||||
"Most of you will update via torrent, using the new \"su3\" update format "
|
||||
"with stronger keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recently attended `30C3`_ and `Real World Crypto`_, making several new"
|
||||
"\n"
|
||||
"connections and formulating `big plans`_ for 2014. Thanks to those who\n"
|
||||
"supported our attendance with their `donations`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:26
|
||||
msgid "`big plans`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:27
|
||||
msgid "`donations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"As usual, we recommend that you update to this release.\n"
|
||||
"The best way to maintain security and help the network is to run the "
|
||||
"latest release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:38
|
||||
msgid "Use client tunnels for LeaseSet lookups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flood netdb stores to new location before midnight to prevent lookup "
|
||||
"fails after midnight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:43
|
||||
msgid "Fix setting I2CP host/port in BOB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:44
|
||||
msgid "Fix several character encoding issues in susimail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:45
|
||||
msgid "Fix StandardServerSocket.close()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:46
|
||||
msgid "Fix exception in PrivateKeyFile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:47
|
||||
msgid "Fixes in RouterInfo expiration task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:51
|
||||
msgid "Tweaks to reduce number of peer connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:52
|
||||
msgid "Several threading fixes to reduce blocking in the timer queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:53
|
||||
msgid "Disable streaming ping handling for clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:54
|
||||
msgid "Use i2psnark's Kademlia library for the router netdb also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Increase outbound exploratory default to 2 + 0-1 hops, part of gradual "
|
||||
"increase to 3 hops in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:56
|
||||
msgid "More findbugs fixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:57
|
||||
msgid "Streaming library refactoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:58
|
||||
msgid "Support country-specific translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Brazilian Portuguese translation"
|
||||
msgstr "Новый румынский перево"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:60
|
||||
msgid "Translation updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 22:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) "
|
||||
@@ -536,7 +536,6 @@ msgstr "Список To Do"
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/geoip.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
|
||||
@@ -865,7 +864,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Подробнее смотри ниже."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:183
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:77
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:177
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr "Адресная книга"
|
||||
|
||||
@@ -1358,7 +1357,7 @@ msgstr ""
|
||||
"имя не разрешается в пункт назначения."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:165
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Плагины"
|
||||
|
||||
@@ -2515,19 +2514,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:76
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:89
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:101
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:113
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:125
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:149
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:161
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:173
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:226
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:309
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:358
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:455
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:592
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:654
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:188
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:200
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:224
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:380
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:463
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:516
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:571
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:616
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:753
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:815
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3506,13 +3505,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:267
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/peer-selection.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:350
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:444
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:552
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:630
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:738
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:254
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:504
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:605
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:713
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:791
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:899
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:89
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
@@ -4024,7 +4023,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
msgid "September 2012"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13311,6 +13309,9 @@ msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:91
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13791,6 +13792,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common structures Specification"
|
||||
msgstr "Спецификация основных структур данных"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "January 2014"
|
||||
msgstr "Май 2013"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13812,19 +13819,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:105
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:129
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:165
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:230
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:313
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:362
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:414
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:461
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:596
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:659
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:134
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:163
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:192
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:228
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:384
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:467
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:520
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:575
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:622
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:757
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:820
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:35
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13897,94 +13904,107 @@ msgid "This structure is used for AES256 encryption and decryption.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:142
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:154
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:205
|
||||
msgid "32 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for verifying <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgid "This structure is used for verifying signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:106
|
||||
msgid "128 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for creating <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:118
|
||||
msgid "20 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure represents the <a href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> "
|
||||
"signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
msgid "40 bytes\n"
|
||||
"Key type and length are inferred from context or are specified in the Key"
|
||||
" Certificate of a Destination.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:109
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:138
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:167
|
||||
msgid "The default type is DSA-160.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:112
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"As of release 0.9.11, other types may be supported, depending on context."
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Length (bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:131
|
||||
msgid "This structure is used for creating signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:135
|
||||
msgid "Key type and length are specified when created.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:160
|
||||
msgid "This structure represents the signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:164
|
||||
msgid "Signature type and length are inferred from the type of key used.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:189
|
||||
msgid "Represents the SHA256 of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:150
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:201
|
||||
msgid "A random number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:162
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:213
|
||||
msgid "Defines an identifier that is unique to each router in a tunnel.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:166
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:217
|
||||
msgid "4 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"A certificate is a container for various receipts or proof of works used "
|
||||
"throughout the I2P network.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:178
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying certificate type,"
|
||||
" followed by a 2 <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying the "
|
||||
"size of the certificate payload, then that many bytes.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_RouterIdentity\">Router Identities</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:208
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#struct_GarlicClove\">Garlic Cloves</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#msg_Garlic\">Garlic Messages</a>, the Certificate "
|
||||
"is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_Destination\">Destinations</a>, the Certificate may"
|
||||
" be non-NULL,\n"
|
||||
@@ -13992,27 +14012,35 @@ msgid ""
|
||||
"the application-level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:274
|
||||
msgid "Certificate Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:298
|
||||
msgid "Key Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:381
|
||||
msgid "A set of key/value mappings or properties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:231
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:385
|
||||
msgid "A 2-byte size Integer followed by a series of String=String; pairs\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:258
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding isn't optimal - we either need the '=' and ';' characters, "
|
||||
"or the string lengths, but not both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:262
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some documentation says that the strings may not include '=' or ';' but "
|
||||
"this encoding supports them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:266
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strings are defined to be UTF-8 but in the current implementation, I2CP "
|
||||
"uses UTF-8 but I2NP does not.\n"
|
||||
@@ -14021,14 +14049,14 @@ msgid ""
|
||||
"Message will be corrupted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:272
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding allows duplicate keys, however in any usage where the "
|
||||
"mapping is signed,\n"
|
||||
"duplicates may cause a signature failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:277
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in I2NP messages (i.e. in a RouterAddress or "
|
||||
"RouterInfo)\n"
|
||||
@@ -14036,7 +14064,7 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:283
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in an <a href=\"%(i2cp)s#struct_SessionConfig\">I2CP "
|
||||
@@ -14045,65 +14073,65 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:289
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"While it is application-dependent, keys and values are generally case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:293
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key and value string length limits are 255 bytes (not characters) each, "
|
||||
"plus the length byte. Length byte may be 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:297
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total length limit is 65535 bytes, plus the 2 byte size field, or 65537 "
|
||||
"total."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:306
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:460
|
||||
msgid "Common structure specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:310
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:464
|
||||
msgid "Defines the way to uniquely identify a particular router\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:314
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:351
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate for a RouterIdentity is currently unused and is always "
|
||||
"NULL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:359
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Destination defines a particular endpoint to which messages can be "
|
||||
"directed for secure delivery.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:363
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:411
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the authorization for a particular tunnel to receive messages "
|
||||
"targeting a <a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:415
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"SHA256 <a href=\"#type_Hash\">Hash</a> of the\n"
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> of the gateway "
|
||||
@@ -14111,11 +14139,11 @@ msgid ""
|
||||
"end <a href=\"#type_Date\">Date</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:446
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:607
|
||||
msgid "Total size: 44 bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:456
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contains all of the currently authorized <a "
|
||||
"href=\"#struct_Lease\">Lease</a>s for a particular <a "
|
||||
@@ -14131,7 +14159,7 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:462
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>, followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> for encryption, then a <a "
|
||||
@@ -14145,14 +14173,14 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPrivateKey\">SigningPrivateKey</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:554
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"The public key of the destination was used for the old i2cp-to-i2cp "
|
||||
"encryption\n"
|
||||
"which was disabled in version 0.6, it is currently unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:559
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:720
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encryption key is used for end-to-end <a "
|
||||
@@ -14161,13 +14189,13 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:564
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"destination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:568
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:729
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signing_key is currently unused. It was intended for LeaseSet "
|
||||
"revocation, which is unimplemented.\n"
|
||||
@@ -14175,7 +14203,7 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"The earliest expiration of all the Leases is treated as the timestamp or "
|
||||
"version of the LeaseSet.\n"
|
||||
@@ -14188,7 +14216,7 @@ msgid ""
|
||||
"of the oldest Lease by at least 1 ms in that case."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:579
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prior to release 0.9.7, when included in a DatabaseStore Message sent by "
|
||||
"the originating router,\n"
|
||||
@@ -14200,13 +14228,13 @@ msgid ""
|
||||
"specification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:593
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:754
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure defines the means to contact a router through a transport "
|
||||
"protocol.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:597
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:758
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> defining the relative cost "
|
||||
"of using the address, where 0 is free and 255 is expensive, followed by "
|
||||
@@ -14219,11 +14247,11 @@ msgid ""
|
||||
"IP address, port number, email address, URL, etc.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:632
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:793
|
||||
msgid "Cost is typically 5 or 6 for SSU, and 10 or 11 for NTCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:636
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expiration is currently unused, always null (all zeroes)).\n"
|
||||
"As of release 0.9.3, the expiration is assumed zero and not stored, so "
|
||||
@@ -14234,14 +14262,14 @@ msgid ""
|
||||
"Routers MUST set this field to all zeros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:644
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following options, while not required, are standard and expected to "
|
||||
"be present in most router addresses:\n"
|
||||
"\"host\" (an IPv4 or IPv6 address or host name) and \"port\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:655
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:816
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines all of the data that a router wants to publish for the network to"
|
||||
" see. The <a href=\"#struct_RouterInfo\">RouterInfo</a> is one of two "
|
||||
@@ -14251,13 +14279,13 @@ msgid ""
|
||||
"the contained <a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:660
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:821
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> followed by the <a "
|
||||
"href=\"#type_Date\">Date</a>, when the entry was published\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:901
|
||||
msgid ""
|
||||
"The peer_size Integer may be followed by a list of that many router "
|
||||
"hashes.\n"
|
||||
@@ -14265,20 +14293,20 @@ msgid ""
|
||||
"routes, which is unimplemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:745
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:906
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"router_ident."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:749
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:910
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"See <a href=\"%(netdb)s#routerInfo\">the network database page</a>\n"
|
||||
"for standard options that are expected to be present in all router infos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:759
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:920
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defined in the <a href=\"%(tunnelmessage)s#delivery\">Tunnel Message "
|
||||
@@ -14344,8 +14372,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. It does not store the key with a value of "
|
||||
"\"\""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. As of release 0.9.10, keys with a value of"
|
||||
" \"\" are supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
|
||||
@@ -14388,60 +14416,60 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configured via /configclients in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:136
|
||||
msgid "Logger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:56
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:137
|
||||
msgid "Configured via /configlogging in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:60
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:160
|
||||
msgid "Individual Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:161
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "See <a href=\"%(pluginspec)s\">the plugin specification</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:66
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:166
|
||||
msgid "Enable/disable for each installed plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:70
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:170
|
||||
msgid "Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:71
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:171
|
||||
msgid "Configured via /configadvanced in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:75
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:175
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:78
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:178
|
||||
msgid "See documentation in SusiDNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:83
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:183
|
||||
msgid "Configured via the application gui."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:88
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:188
|
||||
msgid "Configured via the /i2ptunnel application in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:192
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:193
|
||||
msgid "The router console uses the router.config file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:98
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:198
|
||||
msgid "See post on zzz.i2p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -17314,3 +17342,15 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "SSU Transport"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "128 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "20 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "40 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-13 11:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Swilex <swilex@bk.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) "
|
||||
@@ -386,14 +386,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Скачать"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Скачать I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Системные требования"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -420,21 +416,21 @@ msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(detectjre)s\">Определить версию Java на этом компьютере</a>\n"
|
||||
"или наберите <tt>java -version</tt> в вашей командной строке.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Новая инсталляция"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "список зеркал"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Скачайте этот файл и запустите его."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -451,11 +447,11 @@ msgstr ""
|
||||
"На некоторых платформах это может быть как правый клик мышкой и выбрать\n"
|
||||
""Open with Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Установка из командной строки:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -466,7 +462,7 @@ msgstr ""
|
||||
" <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> из "
|
||||
"командной строки."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -483,7 +479,7 @@ msgstr ""
|
||||
"На некоторых платформах можно щёлкнуть правой кнопкой мыши и выбрать\n"
|
||||
""Open with Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -494,11 +490,11 @@ msgstr ""
|
||||
"запустите как <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar "
|
||||
"-console</code> из командной строки."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Пакеты для Debian и Ubuntu."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -509,7 +505,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Последняя сборка от разработчиков - %(devbuild)s, она доступна на \n"
|
||||
" <a href=\"%(str4durl)s\">сайте str4d</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -520,11 +516,11 @@ msgstr ""
|
||||
"они подписаны zzz и str4d соответственно. Удалите тот, что стоит\n"
|
||||
"если вы переходите таким образом."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "Пакет с исходниками"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -546,7 +542,7 @@ msgstr ""
|
||||
"графический инсталлятор или устанавливайте из коммандной строки, как "
|
||||
"выше."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -555,7 +551,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Эти файлы подписаны zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">и его ключи вот тут</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -565,19 +561,19 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> и <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Обновления с более ранних релизов:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "И автоматические, и ручные обновления возможны для версии."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Автоматические обновления"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -590,7 +586,7 @@ msgstr ""
|
||||
"обновление' на консоли маршрутизатора,\n"
|
||||
"когда она появится."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -606,7 +602,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"и это означает, что обновляться придется вручную, описано ниже."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -620,7 +616,7 @@ msgstr ""
|
||||
"для описания порядка настройки маршрутизатора на \n"
|
||||
"автоматические обновления"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -634,7 +630,7 @@ msgstr ""
|
||||
"для получения информации о настройке маршрутизатора на автоматическое "
|
||||
"получение обновлений."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -652,15 +648,15 @@ msgstr ""
|
||||
"вам скачать и установить новую версию, просто кликнув по этой\n"
|
||||
"ссылке"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "Ну, или попробуйте обновиться вручную по методике, описанной ниже."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Обновление вручную"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -677,17 +673,17 @@ msgstr ""
|
||||
"полученный i2pupdate.zip в директорию установки I2P). Нет, \n"
|
||||
"этот файл вам НЕ НАДО разархивировать самостоятельно."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нажмите на <a "
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Перезапустить\"</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Сходите за чашечкой кофе, можно вернуться минут через 11"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -696,11 +692,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Эти файлы подписаны zzz,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">и его ключи вот тут</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Предыдущие Версии"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -866,35 +862,35 @@ msgstr "Сервер столкнулся с какой-то ошибкой."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Зеркала"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Безопасно"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Разное"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Ссылки"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Контакты"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "Футболки!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Европа"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "США"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Пожертвования"
|
||||
|
||||
@@ -1274,19 +1270,19 @@ msgstr "Встреча разработчиков I2P %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Полный журнал IRC"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "По темам"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "По времени"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "По автору"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1303,7 +1299,7 @@ msgstr ""
|
||||
"По возможности включайте URLs:\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">оффлайн публикации сильно менее полезны</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3410,3 +3406,6 @@ msgstr "Доски, новостные сайты, другое"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Очень старое добро"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Скачать I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-12 06:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-12 06:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (Sweden) "
|
||||
@@ -66,6 +66,7 @@ msgstr "`nerladdningssidan`"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:13
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:101
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:26
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:34
|
||||
msgid "RELEASE DETAILS"
|
||||
msgstr "RELEASE DETALJER"
|
||||
|
||||
@@ -95,6 +96,7 @@ msgstr "Stora Förändringar"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:54
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:112
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:34
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:40
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Buggfixar"
|
||||
|
||||
@@ -114,6 +116,7 @@ msgstr "Buggfixar"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:19
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:118
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:52
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:49
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andra"
|
||||
|
||||
@@ -134,6 +137,7 @@ msgstr "Andra"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:129
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/10/02/0.9.8.1-Release.rst:27
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:76
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:64
|
||||
msgid "SHA256 Checksums:"
|
||||
msgstr "SHA256 Kontrollsummor:"
|
||||
|
||||
@@ -290,6 +294,7 @@ msgstr "Uppdatera wrapper till 3.5.15 (enbart nya installationer or PPA)"
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/07/15/0.9.7-Release.rst:77
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:127
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:74
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:62
|
||||
msgid "Update GeoIP data (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr "Uppdatera GeoIP data (enbart nya installationer och PPA)"
|
||||
|
||||
@@ -957,6 +962,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/08/10/0.9.7.1-Release.rst:15
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:107
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/12/07/0.9.9-Release.rst:28
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:36
|
||||
msgid "Anonymity Improvements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1537,3 +1543,122 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Wrapper 3.5.22 (new installs and PPA only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:1
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.10 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker to correlate a Destination with a Router."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"0.9.10 changes the mechanism for doing LeaseSet lookups, making it more "
|
||||
"difficult for an attacker\n"
|
||||
"to correlate a Destination with a Router. It also fixes character "
|
||||
"encoding bugs in susimail,\n"
|
||||
"and includes lots of other bug fixes and translation updates.\n"
|
||||
"Most of you will update via torrent, using the new \"su3\" update format "
|
||||
"with stronger keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"We recently attended `30C3`_ and `Real World Crypto`_, making several new"
|
||||
"\n"
|
||||
"connections and formulating `big plans`_ for 2014. Thanks to those who\n"
|
||||
"supported our attendance with their `donations`_!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:26
|
||||
msgid "`big plans`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:27
|
||||
msgid "`donations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"As usual, we recommend that you update to this release.\n"
|
||||
"The best way to maintain security and help the network is to run the "
|
||||
"latest release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:38
|
||||
msgid "Use client tunnels for LeaseSet lookups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flood netdb stores to new location before midnight to prevent lookup "
|
||||
"fails after midnight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:43
|
||||
msgid "Fix setting I2CP host/port in BOB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:44
|
||||
msgid "Fix several character encoding issues in susimail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:45
|
||||
msgid "Fix StandardServerSocket.close()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:46
|
||||
msgid "Fix exception in PrivateKeyFile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:47
|
||||
msgid "Fixes in RouterInfo expiration task"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:51
|
||||
msgid "Tweaks to reduce number of peer connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:52
|
||||
msgid "Several threading fixes to reduce blocking in the timer queues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:53
|
||||
msgid "Disable streaming ping handling for clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:54
|
||||
msgid "Use i2psnark's Kademlia library for the router netdb also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Increase outbound exploratory default to 2 + 0-1 hops, part of gradual "
|
||||
"increase to 3 hops in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:56
|
||||
msgid "More findbugs fixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:57
|
||||
msgid "Streaming library refactoring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:58
|
||||
msgid "Support country-specific translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:59
|
||||
msgid "New Brazilian Portuguese translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/01/22/0.9.10-Release.rst:60
|
||||
msgid "Translation updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 23:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Svensson <digitalmannen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (Sweden) "
|
||||
@@ -513,7 +513,6 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/geoip.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
|
||||
@@ -775,7 +774,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:183
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:77
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:177
|
||||
msgid "Addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1143,7 +1142,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:165
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1995,19 +1994,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:76
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:89
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:101
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:113
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:125
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:149
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:161
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:173
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:226
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:309
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:358
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:455
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:592
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:654
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:188
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:200
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:224
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:380
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:463
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:516
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:571
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:616
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:753
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:815
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2986,13 +2985,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:267
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/peer-selection.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:350
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:444
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:552
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:630
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:738
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:254
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:410
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:504
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:605
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:713
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:791
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:899
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:89
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
@@ -3504,7 +3503,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
msgid "September 2012"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -12790,6 +12788,9 @@ msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:91
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -13269,6 +13270,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Common structures Specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
|
||||
msgid "January 2014"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13290,19 +13296,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:105
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:129
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:165
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:230
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:313
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:362
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:414
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:461
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:596
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:659
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:134
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:163
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:192
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:228
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:384
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:467
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:520
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:575
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:622
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:757
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:820
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:35
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -13375,94 +13381,107 @@ msgid "This structure is used for AES256 encryption and decryption.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:142
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:154
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:205
|
||||
msgid "32 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for verifying <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgid "This structure is used for verifying signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:106
|
||||
msgid "128 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure is used for creating <a "
|
||||
"href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:118
|
||||
msgid "20 bytes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure represents the <a href=\"%(cryptography)s#DSA\">DSA</a> "
|
||||
"signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:130
|
||||
msgid "40 bytes\n"
|
||||
"Key type and length are inferred from context or are specified in the Key"
|
||||
" Certificate of a Destination.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:109
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:138
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:167
|
||||
msgid "The default type is DSA-160.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:112
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:141
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"As of release 0.9.11, other types may be supported, depending on context."
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:146
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:175
|
||||
msgid "Length (bytes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:131
|
||||
msgid "This structure is used for creating signatures.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:135
|
||||
msgid "Key type and length are specified when created.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:160
|
||||
msgid "This structure represents the signature of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:164
|
||||
msgid "Signature type and length are inferred from the type of key used.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:189
|
||||
msgid "Represents the SHA256 of some data.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:150
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:201
|
||||
msgid "A random number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:162
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:213
|
||||
msgid "Defines an identifier that is unique to each router in a tunnel.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:166
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:217
|
||||
msgid "4 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:225
|
||||
msgid ""
|
||||
"A certificate is a container for various receipts or proof of works used "
|
||||
"throughout the I2P network.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:178
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:229
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying certificate type,"
|
||||
" followed by a 2 <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> specifying the "
|
||||
"size of the certificate payload, then that many bytes.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:204
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:256
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_RouterIdentity\">Router Identities</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:208
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#struct_GarlicClove\">Garlic Cloves</a>, the "
|
||||
"Certificate is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:212
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"%(i2np)s#msg_Garlic\">Garlic Messages</a>, the Certificate "
|
||||
"is always NULL, no others are currently implemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:216
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"For <a href=\"#struct_Destination\">Destinations</a>, the Certificate may"
|
||||
" be non-NULL,\n"
|
||||
@@ -13470,27 +13489,35 @@ msgid ""
|
||||
"the application-level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:274
|
||||
msgid "Certificate Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:298
|
||||
msgid "Key Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:381
|
||||
msgid "A set of key/value mappings or properties\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:231
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:385
|
||||
msgid "A 2-byte size Integer followed by a series of String=String; pairs\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:258
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:412
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding isn't optimal - we either need the '=' and ';' characters, "
|
||||
"or the string lengths, but not both"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:262
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:416
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some documentation says that the strings may not include '=' or ';' but "
|
||||
"this encoding supports them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:266
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:420
|
||||
msgid ""
|
||||
"Strings are defined to be UTF-8 but in the current implementation, I2CP "
|
||||
"uses UTF-8 but I2NP does not.\n"
|
||||
@@ -13499,14 +13526,14 @@ msgid ""
|
||||
"Message will be corrupted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:272
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encoding allows duplicate keys, however in any usage where the "
|
||||
"mapping is signed,\n"
|
||||
"duplicates may cause a signature failure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:277
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:431
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in I2NP messages (i.e. in a RouterAddress or "
|
||||
"RouterInfo)\n"
|
||||
@@ -13514,7 +13541,7 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:283
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mappings contained in an <a href=\"%(i2cp)s#struct_SessionConfig\">I2CP "
|
||||
@@ -13523,65 +13550,65 @@ msgid ""
|
||||
"Duplicate keys are not allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:289
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:443
|
||||
msgid ""
|
||||
"While it is application-dependent, keys and values are generally case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:293
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:447
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key and value string length limits are 255 bytes (not characters) each, "
|
||||
"plus the length byte. Length byte may be 0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:297
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:451
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total length limit is 65535 bytes, plus the 2 byte size field, or 65537 "
|
||||
"total."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:306
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:460
|
||||
msgid "Common structure specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:310
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:464
|
||||
msgid "Defines the way to uniquely identify a particular router\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:314
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:468
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:351
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:505
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate for a RouterIdentity is currently unused and is always "
|
||||
"NULL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:359
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:517
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Destination defines a particular endpoint to which messages can be "
|
||||
"directed for secure delivery.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:363
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:521
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_SigningPublicKey\">SigningPublicKey</a> and then a <a "
|
||||
"href=\"#type_Certificate\">Certificate</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:411
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the authorization for a particular tunnel to receive messages "
|
||||
"targeting a <a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:415
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:576
|
||||
msgid ""
|
||||
"SHA256 <a href=\"#type_Hash\">Hash</a> of the\n"
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> of the gateway "
|
||||
@@ -13589,11 +13616,11 @@ msgid ""
|
||||
"end <a href=\"#type_Date\">Date</a>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:446
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:607
|
||||
msgid "Total size: 44 bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:456
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Contains all of the currently authorized <a "
|
||||
"href=\"#struct_Lease\">Lease</a>s for a particular <a "
|
||||
@@ -13609,7 +13636,7 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#struct_Destination\">Destination</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:462
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_Destination\">Destination</a>, followed by a <a "
|
||||
"href=\"#type_PublicKey\">PublicKey</a> for encryption, then a <a "
|
||||
@@ -13623,14 +13650,14 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"#type_SigningPrivateKey\">SigningPrivateKey</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:554
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:715
|
||||
msgid ""
|
||||
"The public key of the destination was used for the old i2cp-to-i2cp "
|
||||
"encryption\n"
|
||||
"which was disabled in version 0.6, it is currently unused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:559
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:720
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The encryption key is used for end-to-end <a "
|
||||
@@ -13639,13 +13666,13 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:564
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:725
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"destination."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:568
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:729
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signing_key is currently unused. It was intended for LeaseSet "
|
||||
"revocation, which is unimplemented.\n"
|
||||
@@ -13653,7 +13680,7 @@ msgid ""
|
||||
"persistent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:572
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:733
|
||||
msgid ""
|
||||
"The earliest expiration of all the Leases is treated as the timestamp or "
|
||||
"version of the LeaseSet.\n"
|
||||
@@ -13666,7 +13693,7 @@ msgid ""
|
||||
"of the oldest Lease by at least 1 ms in that case."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:579
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
msgid ""
|
||||
"Prior to release 0.9.7, when included in a DatabaseStore Message sent by "
|
||||
"the originating router,\n"
|
||||
@@ -13678,13 +13705,13 @@ msgid ""
|
||||
"specification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:593
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:754
|
||||
msgid ""
|
||||
"This structure defines the means to contact a router through a transport "
|
||||
"protocol.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:597
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:758
|
||||
msgid ""
|
||||
"1 byte <a href=\"#type_Integer\">Integer</a> defining the relative cost "
|
||||
"of using the address, where 0 is free and 255 is expensive, followed by "
|
||||
@@ -13697,11 +13724,11 @@ msgid ""
|
||||
"IP address, port number, email address, URL, etc.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:632
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:793
|
||||
msgid "Cost is typically 5 or 6 for SSU, and 10 or 11 for NTCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:636
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"Expiration is currently unused, always null (all zeroes)).\n"
|
||||
"As of release 0.9.3, the expiration is assumed zero and not stored, so "
|
||||
@@ -13712,14 +13739,14 @@ msgid ""
|
||||
"Routers MUST set this field to all zeros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:644
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:805
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following options, while not required, are standard and expected to "
|
||||
"be present in most router addresses:\n"
|
||||
"\"host\" (an IPv4 or IPv6 address or host name) and \"port\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:655
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:816
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines all of the data that a router wants to publish for the network to"
|
||||
" see. The <a href=\"#struct_RouterInfo\">RouterInfo</a> is one of two "
|
||||
@@ -13729,13 +13756,13 @@ msgid ""
|
||||
"the contained <a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a>.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:660
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:821
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"#struct_RouterIdentity\">RouterIdentity</a> followed by the <a "
|
||||
"href=\"#type_Date\">Date</a>, when the entry was published\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:740
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:901
|
||||
msgid ""
|
||||
"The peer_size Integer may be followed by a list of that many router "
|
||||
"hashes.\n"
|
||||
@@ -13743,20 +13770,20 @@ msgid ""
|
||||
"routes, which is unimplemented."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:745
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:906
|
||||
msgid ""
|
||||
"The signature may be verified using the signing public key of the "
|
||||
"router_ident."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:749
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:910
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"See <a href=\"%(netdb)s#routerInfo\">the network database page</a>\n"
|
||||
"for standard options that are expected to be present in all router infos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:759
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:920
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defined in the <a href=\"%(tunnelmessage)s#delivery\">Tunnel Message "
|
||||
@@ -13822,8 +13849,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. It does not store the key with a value of "
|
||||
"\"\""
|
||||
"Lines without '=' are ignored. As of release 0.9.10, keys with a value of"
|
||||
" \"\" are supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:30
|
||||
@@ -13866,60 +13893,60 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configured via /configclients in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:136
|
||||
msgid "Logger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:56
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:137
|
||||
msgid "Configured via /configlogging in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:60
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:160
|
||||
msgid "Individual Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:161
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "See <a href=\"%(pluginspec)s\">the plugin specification</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:66
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:166
|
||||
msgid "Enable/disable for each installed plugin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:70
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:170
|
||||
msgid "Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:71
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:171
|
||||
msgid "Configured via /configadvanced in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:75
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:175
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:78
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:178
|
||||
msgid "See documentation in SusiDNS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:83
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:183
|
||||
msgid "Configured via the application gui."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:88
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:188
|
||||
msgid "Configured via the /i2ptunnel application in the router console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:192
|
||||
msgid "Router Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:193
|
||||
msgid "The router console uses the router.config file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:98
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:198
|
||||
msgid "See post on zzz.i2p."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -16792,3 +16819,15 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "SSU Transport"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "128 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "20 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "40 bytes\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-11 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: WinterFairy <winterfairy@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (Sweden) "
|
||||
@@ -374,14 +374,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "Hämta"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "Hämta I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "Beroende"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -410,21 +406,21 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"eller skriv <tt>java -version</tt> i din kommandotolk.\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "Nya installationer"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "välj alternativ länk"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "Hämta filen och kör den."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -441,11 +437,11 @@ msgstr ""
|
||||
" Du kan kanske högerklicka och välja\n"
|
||||
" "Öppna med Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "Kommandotolksinstallation (för servrar utan skärm):"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -457,7 +453,7 @@ msgstr ""
|
||||
" kör <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> "
|
||||
"från kommandotolken."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -474,7 +470,7 @@ msgstr ""
|
||||
" På vissa system kan du kanske högerklicka och välja\n"
|
||||
" "Öppna med Java"."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -485,11 +481,11 @@ msgstr ""
|
||||
"kör <code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code> från "
|
||||
"kommandotolken."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Paket för Debian & Ubuntu finns."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -500,7 +496,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Den senaste utvecklingsversionen %(devbuild)s är tillgänglig från\n"
|
||||
"<a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -512,11 +508,11 @@ msgstr ""
|
||||
"är signerade av zzz och str4d respektive. Avinstallera en före du "
|
||||
"installerar den andra."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "Källkodspaket"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -537,7 +533,7 @@ msgstr ""
|
||||
"i2p-%(i2pversion)s ; ant pkg)</code> och sedan antingen\n"
|
||||
" en grafisk installation eller serverinstallation som ovan."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -546,7 +542,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Filerna är signerade av zzz,\n"
|
||||
" <a href=\"%(signingkey)s\">vars nyckel finns här</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -556,19 +552,19 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> och <a "
|
||||
"href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "Uppdateringar från tidigare utgåvor:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "Både automatiska och manuella uppgraderingar är tillgängliga för utgåvan."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "Automatiska uppdateringar"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -580,7 +576,7 @@ msgstr ""
|
||||
" uppdatering\"-knappen på din routerkonsol\n"
|
||||
"när den syns."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -596,7 +592,7 @@ msgstr ""
|
||||
"versionen\"-fel,\n"
|
||||
"och bör använda den manuella uppdatering nedan."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -611,7 +607,7 @@ msgstr ""
|
||||
"automatiskt\n"
|
||||
"ta emot utgåvan."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -626,7 +622,7 @@ msgstr ""
|
||||
"automatiskt\n"
|
||||
"ta emot utgåvan."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -643,15 +639,15 @@ msgstr ""
|
||||
"dig hämta och installera den nya utgåvan genom att klicka på\n"
|
||||
"länken."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "Alternativ, kan du använda den manuella metod som visas under."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "Manuella uppdateringar"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -668,17 +664,17 @@ msgstr ""
|
||||
"resulterande i2pupdate.zip till din I2P installationsmapp). Du behöver\n"
|
||||
"INTE unzippa den filen."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicka på <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Starta "
|
||||
"om\"</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "Hämta en kopp kaffe och kom tillbaka om 11 minuter."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -687,11 +683,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Filen är signerad av zzz,\n"
|
||||
" <a href=\"%(signingkey)s\">vars nyckel finns här</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "Tidigare utgåvor"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -855,35 +851,35 @@ msgstr "Ehmm.. servern träffade på någon sorts problem."
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "Speglar"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "Säkert"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "Blandat"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Länkar"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "Impressum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "T-Shirtar!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "Europa"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "USA"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Donera"
|
||||
|
||||
@@ -1265,19 +1261,19 @@ msgstr "I2P Utvecklarmöten %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "Full IRC Logg"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "Efter ämne"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "Efter datum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "Efter författare"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1294,7 +1290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kom ihåg att inkludera URL:er om möjligt:\n"
|
||||
"<a href=\"%(citeseer)s\">offline-artiklar är mindre användbara</a>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -3384,3 +3380,6 @@ msgstr "Anslagstavlor, nyhetssida, annat"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "Väldigt Gamla Saker"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "Hämta I2P"
|
||||
|
||||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 06:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-01-27 02:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-20 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nametooshort <oiiu19@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) "
|
||||
@@ -324,14 +324,10 @@ msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:9
|
||||
msgid "Download I2P"
|
||||
msgstr "下载 I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:11
|
||||
msgid "Dependency"
|
||||
msgstr "依赖关系"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:12
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -357,21 +353,21 @@ msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(detectjre)s\">到这里检测您已安装的 Java 版本</a>,或在你的命令提示符上输入 <tt>java "
|
||||
"-version</tt> 检查。\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:30
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:28
|
||||
msgid "Clean installs"
|
||||
msgstr "全新安装"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:40 i2p2www/pages/downloads/list.html:59
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:88 i2p2www/pages/downloads/list.html:153
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:251
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:38 i2p2www/pages/downloads/list.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:86 i2p2www/pages/downloads/list.html:151
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:249
|
||||
msgid "select alternate link"
|
||||
msgstr "选择备用链接"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:46
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:44
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
msgstr "下载此文件并运行之。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:65
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -385,11 +381,11 @@ msgstr ""
|
||||
"i2pinstall_%(i2pversion)s.jar</code>启动安装程序 installer。\n"
|
||||
"您也许可以从右键菜单中选择 "用 Java 打开"。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:73 i2p2www/pages/downloads/list.html:102
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:71 i2p2www/pages/downloads/list.html:100
|
||||
msgid "Command line (headless) install:"
|
||||
msgstr "命令行安装命令:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:74
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the %(i2pversion)s OSX graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -399,7 +395,7 @@ msgstr ""
|
||||
"下载以上的 %(i2pversion)s OSX 图形安装文件并在命令行中执行<code>java -jar "
|
||||
"i2pinstall_%(i2pversion)s.jar -console</code>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:94
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file and double-click it (if that works) or\n"
|
||||
@@ -413,7 +409,7 @@ msgstr ""
|
||||
"i2pinstall_%(i2pversion)s.jar</code>启动安装程序 installer。\n"
|
||||
"在其他一些系统中,您也许可以从右键菜单中选择 "用 Java 打开"。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download the graphical installer file above and\n"
|
||||
@@ -423,11 +419,11 @@ msgstr ""
|
||||
"下载以上的图形安装文件并在命令行中执行<code>java -jar i2pinstall_%(i2pversion)s.jar "
|
||||
"-console</code>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:115
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:113
|
||||
msgid "Packages for Debian & Ubuntu are available."
|
||||
msgstr "Debian & Ubuntu 有官方软件包可用。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:131
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:129
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The above file is the current release build.\n"
|
||||
@@ -435,7 +431,7 @@ msgid ""
|
||||
" <a href=\"%(str4durl)s\">str4d's eepsite</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:137
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The release and dev versions of the I2P APK are not compatible, as they\n"
|
||||
" are signed by zzz and str4d respectively. Uninstall one before "
|
||||
@@ -443,11 +439,11 @@ msgid ""
|
||||
" the other."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:148
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:146
|
||||
msgid "Source package"
|
||||
msgstr "源码包"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:159
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Alternately, you can fetch the source from <a href=\"%(monotoneurl)s"
|
||||
@@ -466,7 +462,7 @@ msgstr ""
|
||||
"运行 <code>(tar xjvf i2psource_%(i2pversion)s.tar.bz2 ;cd "
|
||||
"i2p-%(i2pversion)s ;ant pkg)</code> 然后按前述方式启动图形界面安装程序或进行命令行安装。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files are signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -475,7 +471,7 @@ msgstr ""
|
||||
"文件由 zzz 签名,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">它的公钥可以从这里下载</a>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
msgid ""
|
||||
"I2P can also be downloaded from our project pages on <a "
|
||||
"href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> and <a "
|
||||
@@ -484,19 +480,19 @@ msgstr ""
|
||||
"I2P 也可以从我们在 <a href=\"https://launchpad.net/i2p/trunk\">Launchpad</a> \n"
|
||||
"或 <a href=\"http://code.google.com/p/i2p/\">Google Code</a> 上的项目站点下载。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:183
|
||||
msgid "Updates from earlier releases:"
|
||||
msgstr "从早期版本中更新至新版:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:185
|
||||
msgid "Both automatic and manual upgrades are available for the release."
|
||||
msgstr "更新方式有自动更新和手动更新两种。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:193
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:191
|
||||
msgid "Automatic updates"
|
||||
msgstr "自动更新"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:196
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.5 or later, your router should detect the\n"
|
||||
"new release. To upgrade simply click the 'Download Update' button on your"
|
||||
@@ -506,7 +502,7 @@ msgstr ""
|
||||
"如果您正在运行 0.7.5 或更高版本,您的路由器可以检测到新版本。\n"
|
||||
"要更新,只需在按钮出现时,点击路由控制台中的“下载更新”按钮。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:202
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"Due to a bug in release 0.7.6, those whose first I2P installation was "
|
||||
"that version\n"
|
||||
@@ -520,7 +516,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(\"downloaded version is not greater than current version\" )的错误。\n"
|
||||
"请使用下面的更新方法。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:210
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:208
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.7.4 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -532,7 +528,7 @@ msgstr ""
|
||||
"如果您正在使用 0.7.4 或更早的版本,请参见<a href=\"%(blogpost)s\">0.7.5 版本说明</a> "
|
||||
"了解关于配置路由器,自动接收更新的重要信息。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:218
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you are running 0.6.1.30 or earlier, please see\n"
|
||||
@@ -544,7 +540,7 @@ msgstr ""
|
||||
"如果您正在运行 0.6.1.30 或更早版本请参见 <a href=\"%(instructions)s\">操作说明</a> "
|
||||
"关于如何配置路由器自动接收更新的重要信息。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:227
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have reconfigured your router following the <a "
|
||||
@@ -559,15 +555,15 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://localhost:7657/index.jsp\">路由控制台</a> "
|
||||
"看到链接,允许您通过点击此链接,下载并安装新的版本。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:235
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:233
|
||||
msgid "Alternately, you can use the manual method specified below."
|
||||
msgstr "或者,您可以通过下面的方法手动更新。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:246
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:244
|
||||
msgid "Manual updates"
|
||||
msgstr "手动更新"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:259
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:257
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download that file to your I2P\n"
|
||||
" installation directory and <b>rename as i2pupdate.zip</b>.\n"
|
||||
@@ -580,15 +576,15 @@ msgstr ""
|
||||
"下载此文件到您的 I2P 安装目录并 <b>重命名为 i2pupdate.zip</b> (或者,您可以下载源代码并运行“ant "
|
||||
"updater”,然后将得到的 i2pupdate.zip 复制到您的 I2P 安装文件夹)。注意您不需要解压此文件。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:268
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:266
|
||||
msgid "Click <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">\"Restart\"</a>"
|
||||
msgstr "单击 <a href=\"http://localhost:7657/configservice.jsp\">“重启”</a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:273
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:271
|
||||
msgid "Grab a cup of coffee and come back in 11 minutes"
|
||||
msgstr "喝杯咖啡 11 分钟后回来"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:281
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file is signed by zzz,\n"
|
||||
@@ -597,11 +593,11 @@ msgstr ""
|
||||
"此文件由 zzz 签名,\n"
|
||||
"<a href=\"%(signingkey)s\">公钥可以从这里找到</a>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:284
|
||||
msgid "Previous Releases"
|
||||
msgstr "之前的版本"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:288
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:286
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Previous releases are available on <a "
|
||||
@@ -741,35 +737,35 @@ msgstr "嗯...服务器出现了某些错误。"
|
||||
msgid "Mirrors"
|
||||
msgstr "镜像"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:10
|
||||
msgid "Secure"
|
||||
msgstr "安全"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:16
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:17
|
||||
msgid "Misc."
|
||||
msgstr "其它"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:19 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20 i2p2www/pages/site/links.html:2
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "链接"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:20
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:21
|
||||
msgid "Impressum"
|
||||
msgstr "名人堂"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:24
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:25
|
||||
msgid "T-Shirts!"
|
||||
msgstr "文化衫"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
msgid "Europe"
|
||||
msgstr "欧洲"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:28
|
||||
msgid "USA"
|
||||
msgstr "美国"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:31 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
#: i2p2www/pages/global/footer.html:32 i2p2www/pages/global/nav.html:133
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "捐赠"
|
||||
|
||||
@@ -1143,19 +1139,19 @@ msgstr "I2P 开发会议 %(id)s"
|
||||
msgid "Full IRC Log"
|
||||
msgstr "IRC 完整日志"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:27
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:28
|
||||
msgid "By topic"
|
||||
msgstr "按主题"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:33
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:34
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr "按日期"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:39
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:40
|
||||
msgid "By author"
|
||||
msgstr "按作者"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:81
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please send new or corrected entries to\n"
|
||||
@@ -1170,7 +1166,7 @@ msgstr ""
|
||||
"<br />如果可能,请使用 BibTeX 格式,示例参见 <a href=\"%(bibtex)s\">BibTeX 源页面</a> 。\n"
|
||||
"<br />如果可能请提供链接: <a href=\"%(citeseer)s\">离线论文帮助有限</a>。"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:92
|
||||
#: i2p2www/pages/papers/list.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code for this page was adapted from\n"
|
||||
@@ -2864,3 +2860,6 @@ msgstr "论坛,新闻站,其它"
|
||||
msgid "Very Old Stuff"
|
||||
msgstr "非常老的东西"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Download I2P"
|
||||
#~ msgstr "下载 I2P"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user