Updated translations

This commit is contained in:
str4d
2016-11-20 07:48:20 +00:00
parent af65418f1e
commit 3066821e10
33 changed files with 855 additions and 340 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the I2P project.
#
# Translators:
# a1678991 <nfgantanku@yahoo.co.jp>, 2014
# a1678991 <nfgantanku@yahoo.co.jp>, 2014,2016
# g3600303 <g3600303@trbvm.com>, 2015
# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2013-2014
msgid ""
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-02 04:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 11:51+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-20 09:46+0000\n"
"Last-Translator: a1678991 <nfgantanku@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "ダウンロード"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:14
msgid "Source package"
msgstr ""
msgstr "ソースパッケージ"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:15 i2p2www/pages/downloads/list.html:156
msgid "Automatic updates"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "自動アップデート"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:16
msgid "Manual updates"
msgstr ""
msgstr "手動アップデート"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:21
msgid "Dependency"
@@ -362,6 +362,17 @@ msgid ""
"<a href=\"%(detectjre)s\">Determine your installed Java version here</a>\n"
"or type <tt>java -version</tt> at your command prompt.\n"
msgstr ""
"\n"
"Javaランタイム7以上\n"
"(<a href=\"%(java)s\">Oracle</a>、\n"
"<a href=\"%(openjdk)s\">OpenJDK</a>または\n"
"<a href=\"%(icedtea)s\">IcedTea</a>\n"
"のJavaバージョン7、8を推奨します。\n"
"ただしRaspberry Piは<a href=\"%(arm8)s\">Oracle JDK 8 for ARM</a>,\n"
"PowerPCは<a href=\"%(ibmsdk7)s\">IBM Java SE 7 or 8</a>を使用してください)\n"
"<br />\n"
"<a href=\"%(detectjre)s\">ここでインストールしているJavaのバージョンを調べる</a>\n"
"またはコマンドプロンプトで以下のコマンドを実行してください <tt>java -version</tt>\n"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:42 i2p2www/pages/downloads/list.html:44
msgid "Release Notes"
@@ -513,7 +524,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The files are signed by %(signer)s,\n"
"<a href=\"%(signingkey)s\">whose key is here</a>."
msgstr ""
msgstr "ファイルは %(signer)s が署名しており、キーは<a href=\"%(signingkey)s\">こちら</a>にあります"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:150
msgid "Updates from earlier releases:"
@@ -539,6 +550,9 @@ msgid ""
"signed by str4d,\n"
"and will need to be manually updated using the process below."
msgstr ""
"0.9.23まではいくつかのリリースは署名がルーターの中に存在するstr4dによって署名されていました。\n"
"0.9.9からはそれ以前の古いルーターがstr4dによって署名されたアップデートの検証に失敗するでしょう。\n"
"そのため以下の手順を用いて手動でアップデートする必要があります。"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:174
msgid ""
@@ -568,7 +582,7 @@ msgstr "コーヒーでも飲んで、11分後戻ってきてください"
msgid ""
"The file is signed by %(signer)s,\n"
"<a href=\"%(signingkey)s\">whose key is here</a>."
msgstr ""
msgstr "ファイルは %(signer)s が署名しており、キーは<a href=\"%(signingkey)s\">こちら</a>にあります"
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:201
msgid "Previous Releases"
@@ -840,7 +854,7 @@ msgstr "仕様"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:33
msgid "Proposals"
msgstr ""
msgstr "提案"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:34
msgid "API"
@@ -908,7 +922,7 @@ msgstr "プラグイン"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:74
msgid "Reseed"
msgstr ""
msgstr "リシード"
#: i2p2www/pages/global/nav.html:77
msgid "Team"
@@ -1067,6 +1081,8 @@ msgid ""
"run a meeting, by posting the agenda in\n"
"<a href=\"%(mtgforum)s\">the meetings forum</a>."
msgstr ""
"普段はプロジェクトミーティングが毎月第一火曜日のUTC 8PMに行われます。\n"
"<a href=\"%(mtgforum)s\">会議フォーラム</a>に議題を投稿することで、誰でも会議を予定し、実行することができます。"
#: i2p2www/pages/meetings/index.html:14
#, python-format