Updated translations

This commit is contained in:
str4d
2014-03-31 22:08:46 +00:00
parent fd3e17a2d5
commit 4cde73312c
13 changed files with 375 additions and 196 deletions

View File

@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# amiga4000 <amiga4000@mail.i2p>, 2008
# D.A. Loader, 2013
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
# Ashoka <martin2p@posteo.de>, 2013
# SteinQuadrat, 2013
# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-23 03:37+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German "
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:3
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:3
msgid "January 2014"
msgstr ""
msgstr "Januar 2014"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:6
msgid "Following is an index to the technical documentation for I2P."
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:45
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:2
msgid "Bittorrent over I2P"
msgstr ""
msgstr "Bittorrent über I2P"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:46
msgid "I2PControl Plugin API"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:48 i2p2www/pages/site/docs/index.html:187
msgid "Configuration File Format"
msgstr ""
msgstr "Konfigurationsdateiformat"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:51
msgid "Application Layer API and Protocols"
@@ -169,19 +170,19 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:72
msgid "SAM Protocol"
msgstr ""
msgstr "SAM-Protokoll"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:74
msgid "SAMv2 Protocol"
msgstr ""
msgstr "SAMv2-Protokoll"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:76
msgid "SAMv3 Protocol"
msgstr ""
msgstr "SAMv3-Protokoll"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:78
msgid "BOB Protocol"
msgstr ""
msgstr "BOB-Protokoll"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:81
msgid "End-to-End Transport API and Protocols"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:84
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:2
msgid "Streaming Library"
msgstr ""
msgstr "Streamingbibliothek"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:86
msgid "Streaming Protocol Specification"
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:103
msgid "I2CP Specification"
msgstr ""
msgstr "I2CP-Spezifikation"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:105
msgid "I2CP API Javadoc"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:132
msgid "I2NP Specification"
msgstr ""
msgstr "I2NP-Spezifikation"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:134
msgid "I2NP Javadoc"
@@ -343,7 +344,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:148
msgid "ElGamal/AES"
msgstr ""
msgstr "ElGamal/AES"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:148
msgid "for build request encryption"
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:157
msgid "Transport Layer"
msgstr ""
msgstr "Transportschicht"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:158
msgid "The protocols for direct (point-to-point) router to router communication."
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:160
msgid "Transport layer overview"
msgstr ""
msgstr "Transportschichtübersicht"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:162
msgid "TCP-based transport overview and specification"
@@ -393,7 +394,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:166
msgid "SSU specification"
msgstr ""
msgstr "SSU-Spezifikation"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:168
msgid "NTCP transport encryption"
@@ -429,7 +430,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:185
msgid "Performance"
msgstr ""
msgstr "Leistung"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:192
msgid "Developer's Guides and Resources"
@@ -461,7 +462,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:209
#, python-format
msgid "Server %(num)s"
msgstr ""
msgstr "Server %(num)s"
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:204
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:213
@@ -536,7 +537,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/geoip.html:3
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:3
msgid "December 2013"
msgstr ""
msgstr "Dezember 2013"
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:8
msgid ""
@@ -793,7 +794,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:183
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:170
msgid "Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Adressbuch"
#: i2p2www/pages/site/docs/naming.html:184
msgid "Incoming Subscriptions and Merging"
@@ -2424,7 +2425,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:193
msgid "Invalid parameters."
msgstr ""
msgstr "Ungültige Parameter."
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:194
msgid "Internal error."
@@ -3934,7 +3935,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:3
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:3
msgid "February 2014"
msgstr ""
msgstr "Februar 2014"
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/managed-clients.html:8
#, python-format
@@ -5132,7 +5133,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:3
#: i2p2www/pages/site/docs/how/garlic-routing.html:3
msgid "March 2014"
msgstr ""
msgstr "März 2014"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:6
msgid "This page specifies the low-level details of the cryptography in I2P."
@@ -5480,7 +5481,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:431
msgid "NTCP connections"
msgstr ""
msgstr "NTCP-Verbindungen"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:433
#, python-format
@@ -5525,7 +5526,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:457
msgid "UDP connections"
msgstr ""
msgstr "UDP-Verbindungen"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:458
msgid ""
@@ -5750,7 +5751,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:179
msgid "AES Block"
msgstr ""
msgstr "AES-Block"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:180
msgid "The unencrypted data in the AES block contains the following:"
@@ -6023,7 +6024,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/garlic-routing.html:30
#: i2p2www/pages/site/docs/how/garlic-routing.html:96
msgid "ElGamal/AES Encryption"
msgstr ""
msgstr "ElGamal/AES Verschlüsselung"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/garlic-routing.html:33
msgid ""
@@ -6935,11 +6936,11 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:2
msgid "The Network Database"
msgstr ""
msgstr "Die Netzwerkdatenbank"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:3
msgid "October 2013"
msgstr ""
msgstr "Oktober 2013"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:8
msgid ""
@@ -7024,7 +7025,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:50
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgstr "Versteckt"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:51
#, python-format
@@ -7040,7 +7041,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:52
msgid "default"
msgstr ""
msgstr "Standard"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:55
#, python-format
@@ -7049,11 +7050,11 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:56
msgid "Reachable"
msgstr ""
msgstr "Erreichbar"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:57
msgid "Unreachable"
msgstr ""
msgstr "Unerreichbar"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:62
msgid "The core library version, always the same as the router version"
@@ -10503,27 +10504,27 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:3
msgid "November 2010"
msgstr ""
msgstr "November 2010"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:7
msgid "low"
msgstr ""
msgstr "niedrig"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:8
msgid "medium"
msgstr ""
msgstr "mittel"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:9
msgid "high"
msgstr ""
msgstr "hoch"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:34
msgid "Damage Potential"
msgstr ""
msgstr "Schadenspotential"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:35
msgid "Reliability"
msgstr ""
msgstr "Zuverlässigkeit"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:36
msgid "Exploitability"
@@ -10531,7 +10532,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:37
msgid "Affected Users"
msgstr ""
msgstr "Betroffene Benutzer"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/threat-model.html:38
msgid "Discoverability"
@@ -12980,7 +12981,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:3
msgid "June 2013"
msgstr ""
msgstr "Juni 2013"
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2np.html:6
msgid ""
@@ -13422,7 +13423,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/blockfile.html:3
msgid "January 2012"
msgstr ""
msgstr "Januar 2012"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/blockfile.html:7
#, python-format
@@ -13463,7 +13464,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/blockfile.html:31
msgid "Blockfile Format"
msgstr ""
msgstr "Blockdateiformat"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/blockfile.html:32
msgid ""
@@ -13693,7 +13694,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:95
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:108
msgid "256 bytes\n"
msgstr ""
msgstr "256 Bytes\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:103
#, python-format
@@ -13711,7 +13712,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:219
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:231
msgid "32 bytes\n"
msgstr ""
msgstr "32 Bytes\n"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:128
msgid "This structure is used for verifying signatures.\n"
@@ -13741,7 +13742,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:172
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:201
msgid "Length (bytes)"
msgstr ""
msgstr "Länge (Bytes)"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:157
msgid "This structure is used for creating signatures.\n"
@@ -13822,7 +13823,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:324
msgid "Key Certificates"
msgstr ""
msgstr "Schlüsselzertifikate"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:407
msgid "A set of key/value mappings or properties\n"
@@ -13945,7 +13946,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:654
msgid "Total size: 44 bytes"
msgstr ""
msgstr "Gesamtgröße: 44 Bytes"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:664
msgid ""
@@ -14228,7 +14229,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:50
msgid "Clients"
msgstr ""
msgstr "Clients"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:51
msgid "Configured via /configclients in the router console."
@@ -14236,7 +14237,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:107
msgid "Logger"
msgstr ""
msgstr "Logger"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:108
msgid "Configured via /configlogging in the router console."
@@ -14271,7 +14272,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:163
msgid "Router"
msgstr ""
msgstr "Router"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/configuration.html:164
msgid "Configured via /configadvanced in the router console."
@@ -14330,7 +14331,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:21
msgid "Format"
msgstr ""
msgstr "Format"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:31
#, python-format
@@ -14423,7 +14424,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:11
msgid "Packet Format"
msgstr ""
msgstr "Paketformat"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:12
msgid "The format of a single packet in the streaming protocol is:"
@@ -14431,7 +14432,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:35
msgid "Length"
msgstr ""
msgstr "Länge"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:83
msgid "Flags and Option Data Fields"
@@ -14680,7 +14681,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/updates.html:201
msgid "Goals:"
msgstr ""
msgstr "Ziele:"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/updates.html:204
msgid "Fix above problems"
@@ -14698,7 +14699,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/updates.html:216
msgid "Specification:"
msgstr ""
msgstr "Spezifikation:"
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/updates.html:275
msgid "All unused fields must be set to 0 for compatibility with future versions."
@@ -14713,11 +14714,11 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:2
msgid "Transport Overview"
msgstr ""
msgstr "Transportübersicht"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:6
msgid "Transports in I2P"
msgstr ""
msgstr "Transporte in I2P"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/index.html:8
msgid ""
@@ -15061,7 +15062,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:30
msgid "Standard Message Format"
msgstr ""
msgstr "Standardnachrichtenformat"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:31
msgid ""
@@ -15111,7 +15112,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:83
msgid "Checksums"
msgstr ""
msgstr "Checksummen"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:84
#, python-format
@@ -15169,7 +15170,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:126
msgid "Legend:"
msgstr ""
msgstr "Legende:"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:127
msgid "256 byte DH public keys"
@@ -15189,7 +15190,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:136
msgid "DH Key Exchange"
msgstr ""
msgstr "DH-Schlüsselaustausch"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:137
#, python-format
@@ -15272,7 +15273,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:316
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:403
msgid "Size:"
msgstr ""
msgstr "Größe:"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:193
msgid "Contents:"
@@ -15514,7 +15515,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:497
msgid "Discussion"
msgstr ""
msgstr "Diskussion"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ntcp.html:498
#, python-format
@@ -15573,7 +15574,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:20
msgid "SSU Services"
msgstr ""
msgstr "SSU-Dienste"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:22
msgid ""
@@ -15603,7 +15604,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:35
msgid "Protocol Details"
msgstr ""
msgstr "Protokolldetails"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:37
msgid "Congestion control"
@@ -15737,7 +15738,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:147
msgid "Keys"
msgstr ""
msgstr "Schlüssel"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:149
msgid ""
@@ -16071,7 +16072,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:484
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Sicherheit"
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:485
msgid ""
@@ -16200,7 +16201,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:3
msgid "October 2010"
msgstr ""
msgstr "Oktober 2010"
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:7
msgid "This page documents the current tunnel implementation."
@@ -16208,7 +16209,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:9
msgid "Tunnel overview"
msgstr ""
msgstr "Tunnelübersicht"
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:11
msgid ""
@@ -16384,7 +16385,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:142
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:149
msgid "Encrypt"
msgstr ""
msgstr "Verschlüsseln"
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:154
msgid "Inbound Endpoint (Creator)"
@@ -16426,7 +16427,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:176
msgid "A checksum"
msgstr ""
msgstr "Eine Checksumme"
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/implementation.html:177
msgid "Padding, if necessary"
@@ -17061,7 +17062,7 @@ msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/unidirectional.html:73
msgid "Anonymity"
msgstr ""
msgstr "Anonymität"
#: i2p2www/pages/site/docs/tunnels/unidirectional.html:75
#, python-format
@@ -17165,4 +17166,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""