Updated translations

This commit is contained in:
str4d
2015-11-20 14:45:34 +00:00
parent 184ac8e911
commit 77015dd6ee
28 changed files with 63 additions and 234 deletions

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:27+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -4852,9 +4852,8 @@ msgstr ""
"sind auf der `I2PCon Seite`_ aufgelistet."
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:30
#, fuzzy
msgid "`I2PCon page`"
msgstr "`diese Seite`"
msgstr "`I2PCon Seite`"
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:38
msgid "Start migration to Ed25519 router info signatures"
@ -4885,15 +4884,11 @@ msgid "Fix excluded SSL ciphers in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==================\n"
"Community Outreach\n"
"=================="
msgstr ""
"================\n"
"31C3 Reisebericht\n"
"================"
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:10
msgid "A start to more frequent community status reports."
@ -4988,15 +4983,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==============\n"
"0.9.23 Release\n"
"=============="
msgstr ""
"==============\n"
"Version 0.9.22\n"
"=============="
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:10
msgid ""
@ -5037,9 +5028,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:33
#, fuzzy
msgid "`can be downloaded here`"
msgstr "`Downloadseite`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:35
msgid "`are provided here`"
@ -5053,13 +5043,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:42
#, fuzzy
msgid ""
"Update details\n"
"=============="
msgstr ""
"Details\n"
"======="
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:47
msgid ""

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1484,9 +1484,8 @@ msgid "BOB - Basic Open Bridge"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "November 2014"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:12
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
@ -18092,4 +18091,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 20:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -3837,4 +3837,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 23:51+0000\n"
"Last-Translator: LaScapigliata <ditri2000@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/el/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3797,4 +3797,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -6019,9 +6019,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:30
#, fuzzy
msgid "`I2PCon page`"
msgstr "`this page`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:38
msgid "Start migration to Ed25519 router info signatures"
@ -6052,15 +6051,11 @@ msgid "Fix excluded SSL ciphers in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==================\n"
"Community Outreach\n"
"=================="
msgstr ""
"===========================\n"
"Versiones de la aplicación de Android\n"
"==========================="
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:10
msgid "A start to more frequent community status reports."
@ -6155,15 +6150,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==============\n"
"0.9.23 Release\n"
"=============="
msgstr ""
"==============\n"
"Versión 0.9.13\n"
"=============="
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:10
msgid ""
@ -6204,9 +6195,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:33
#, fuzzy
msgid "`can be downloaded here`"
msgstr "`Página de Descargas`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:35
msgid "`are provided here`"
@ -6285,11 +6275,8 @@ msgid "Fix lifetime participating bandwidth display in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:91
#, fuzzy
msgid "Increase default outbound exploratory tunnel length to 3"
msgstr ""
"Incremento del margen de divergencia de la longitud de túnel exploratorio"
" entrante"
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:92
msgid ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -1895,9 +1895,8 @@ msgid "BOB - Basic Open Bridge"
msgstr "BOB- Basic Open Bridge (pasarela abierta básica)"
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "Noviembre de 2014"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:12
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
@ -10060,13 +10059,10 @@ msgstr ""
"clave de cifrado. La estructura en sí misma contiene:"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:32
#, fuzzy
msgid ""
"The router's identity (a 2048bit ElGamal encryption key, a signing key, "
"and a certificate)"
msgstr ""
"La identidad del ruter (una calve de cifrado ElGamal de 2048 bits, una "
"clave de firmado DSA de 1024 bits y un certificado)"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:33
msgid ""
@ -10085,11 +10081,8 @@ msgid "A set of arbitrary text options"
msgstr "Un conjunto de opciones de texto arbitrarias"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:36
#, fuzzy
msgid "The signature of the above, generated by the identity's signing key"
msgstr ""
"La firma de todo lo anterior, generada por clave de firma DSA de la "
"identidad."
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:39
msgid ""
@ -10376,13 +10369,10 @@ msgid "In addition to these leases, the LeaseSet includes:"
msgstr "Además de estos leases, el LeaseSet incluye:"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:180
#, fuzzy
msgid ""
"The destination itself (a 2048bit ElGamal encryption key, a signing key "
"and a certificate)"
msgstr ""
"La destinación en sí misma (una clave de 2048 bits ElGamal, una clave de "
"firmado DSA de 1024 bits y un certificado)"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:181
msgid ""
@ -10473,7 +10463,6 @@ msgid "Encrypted LeaseSets"
msgstr "LeaseSets Cifrados"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:218
#, fuzzy
msgid ""
"In an <i>encrypted</i> LeaseSet, all Leases are encrypted with a separate"
" key.\n"
@ -10487,13 +10476,6 @@ msgid ""
"research whether the user interface and implementation of encrypted "
"LeaseSets could be improved."
msgstr ""
"En un LeaseSet cifrado, todos los Leases están cifrados con una clave DSA"
" separada. Estos Leases sólo se decodificaran, y entonces se podrá "
"contactar con la destinación, por aquellos que posean la clave. No hay "
"ninguna marca u otra indicación directa de que un LeaseSer vaya cifrado. "
"Los LEaseSets no son usados extensamente, y es un tema para trabajar en "
"el futuro, cuando el interfaz de usuario y la implementación de los "
"LeaseSets cifrados sean mejores."
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:227
msgid "LeaseSet Expiration"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
"en la página web de I2P.."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:77
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"As of %(date)s, echelon has been running a\n"
" <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> account for the I2P project.\n"
@ -151,12 +151,6 @@ msgid ""
" and leave echelon a note if you'd like your donation to be\n"
" mentioned on the I2P webpage."
msgstr ""
"Desde %(date)s, Meeh ha estado llevando una\n"
"cuenta de <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> para el proyecto I2P.\n"
"Si desea donar usando %(cointype)s, simplemente tranfiera la\n"
"cantidad de moneda que desee a la cuenta <b>%(account)s</b>\n"
"y deje una nota a Meeh si quiere que su donación se mencione\n"
"en la página web de I2P.."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:91
#, python-format
@ -3291,7 +3285,6 @@ msgstr ""
" No lo sobrescriba con versiones no confiables."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:61
#, fuzzy
msgid ""
"Ensure that you 'mtn pull' and 'mtn update' to the latest revision before"
" you check in and push.\n"
@ -3302,12 +3295,6 @@ msgid ""
"database merge,\n"
"without creating a merge revision."
msgstr ""
"asegúrese que ha descargado la última revisión antes de subir los "
"cambios. Si crea un divergencia accidentalmente, una y suba tan pronto "
"como sea posible. No haga que otros lo fusionen rutinariamente por usted."
" Si, sabemos que monotone indica que debe subir y unir, pero por nuestra "
"experiencia sabemos que funciona tan bien la unión in-workspace como la "
"unión n-database si crear una revisión de unión."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:69
msgid ""

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Towinet\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5537,9 +5537,8 @@ msgstr ""
"://i2p-projekt.i2p/en/about/i2pcon/2015\">page I2PCon</a>."
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:30
#, fuzzy
msgid "`I2PCon page`"
msgstr "`this page`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:38
msgid "Start migration to Ed25519 router info signatures"
@ -5570,15 +5569,11 @@ msgid "Fix excluded SSL ciphers in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==================\n"
"Community Outreach\n"
"=================="
msgstr ""
"====================\n"
"Sorties d'app Android\n"
"===================="
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:10
msgid "A start to more frequent community status reports."
@ -5673,15 +5668,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==============\n"
"0.9.23 Release\n"
"=============="
msgstr ""
"==============\n"
"Version 0.9.22\n"
"=============="
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:10
msgid ""
@ -5722,9 +5713,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:33
#, fuzzy
msgid "`can be downloaded here`"
msgstr "`download page`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:35
msgid "`are provided here`"
@ -5803,11 +5793,8 @@ msgid "Fix lifetime participating bandwidth display in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:91
#, fuzzy
msgid "Increase default outbound exploratory tunnel length to 3"
msgstr ""
"Augmentation la variance par défaut de longueur de tunnel exploratoire "
"entrant"
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:92
msgid ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 17:52+0000\n"
"Last-Translator: syl_\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1884,9 +1884,8 @@ msgid "BOB - Basic Open Bridge"
msgstr "BOB - Basic Open Bridge (pont ouvert basique)"
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "Novembre 2014"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:12
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
@ -8668,9 +8667,8 @@ msgid "The Network Database"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:3
#, fuzzy
msgid "Nov. 2015"
msgstr "Juin 2015"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:8
msgid ""
@ -19422,4 +19420,3 @@ msgstr ""
"inférieurs aux tunnels bidirectionnel\", pourtant cette conclusion n'est "
"pas soutenue par le papier."

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-14 23:29+0000\n"
"Last-Translator: syl_\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/fr/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
"mentionnée sur la page Web d'I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:77
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"As of %(date)s, echelon has been running a\n"
" <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> account for the I2P project.\n"
@ -149,12 +149,6 @@ msgid ""
" and leave echelon a note if you'd like your donation to be\n"
" mentioned on the I2P webpage."
msgstr ""
"Depuis %(date)s, Meeh fait fonctionner un\n"
"compte <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> pour le projet I2P.\n"
"Si vous voulez faire don en utilisant %(cointype)s, transférez le montant"
" désiré au compte <b>%(account)s</b>\n"
"et laissez une note à Meeh si vous voulez que votre don soit\n"
"mentionnée sur la page Web d'I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:91
#, python-format
@ -3369,9 +3363,8 @@ msgid "Developer Guidelines and Coding Style"
msgstr "Directives pour développeurs style de programmation"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "Octobre 2015"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:5
#, python-format
@ -3496,7 +3489,6 @@ msgstr ""
"N'envoyez pas par dessus des révisions non éprouvées."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:61
#, fuzzy
msgid ""
"Ensure that you 'mtn pull' and 'mtn update' to the latest revision before"
" you check in and push.\n"
@ -3507,18 +3499,6 @@ msgid ""
"database merge,\n"
"without creating a merge revision."
msgstr ""
"Assurez vous d'avoir tiré la dernière révision avant que vous ne fassiez "
"vos envois.\n"
"Si vous divergez accidentellement, mêlez (merge) et poussez dès que "
"possible.\n"
"Ne prenez pas l'habitude de laisser d'autres faire le mélange (merge) "
"pour vous.\n"
"Oui, nous savons que monotone dit que vous devriez pousser et ensuite "
"mêler\n"
"mais dans notre expérience, dans un espace-de-travail le mélange-fusion "
"(merge) des travaux fonctionne aussi bien que dans un mélange de base-de-"
"données,\n"
"sans créer une révision de mélange (merge revision)."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:69
msgid ""
@ -5420,4 +5400,3 @@ msgstr ""
"Le canal IRC #i2p-dev, ou le <a href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">forum "
"translation sur %(zzz)s</a>."

View File

@ -17876,4 +17876,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""

View File

@ -3797,4 +3797,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/id/)"
"\n"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
"jika Anda ingin agar donasi Anda disebutkan pada laman web I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:77
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"As of %(date)s, echelon has been running a\n"
" <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> account for the I2P project.\n"
@ -145,13 +145,6 @@ msgid ""
" and leave echelon a note if you'd like your donation to be\n"
" mentioned on the I2P webpage."
msgstr ""
"Pada %(date)s, Meeh telah membuat sebuah\n"
"<a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> akun untuk proyek I2P.\n"
"PERHATIAN! Alamat diubah pada 02-20-2014. PERHATIAN!\n"
"Jika Anda ingin memberikan donasi dengan menggunakan\n"
"%(cointype)s, transfer jumlah koin yang Anda ingin donasikan\n"
"ke akun <b>%(account)s</b> dan tinggal catatan untuk echelon\n"
"jika Anda ingin agar donasi Anda disebutkan pada laman web I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:91
#, python-format
@ -3897,4 +3890,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -1465,9 +1465,8 @@ msgid "BOB - Basic Open Bridge"
msgstr "BOB - Basic Open Bridge"
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "Novembre 2014"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:12
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
@ -17881,4 +17880,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/it/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -3894,4 +3894,3 @@ msgstr ""
"Il canale #i2p'dev su IRC o il <a href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">forum"
" di traduzione su %(zzz)s</a>."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ja/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
@ -3798,4 +3798,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 03:46+0000\n"
"Last-Translator: Danton Medrado\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)"
"\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -3801,4 +3801,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n"
@ -4783,9 +4783,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:30
#, fuzzy
msgid "`I2PCon page`"
msgstr "`esta página`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:38
msgid "Start migration to Ed25519 router info signatures"
@ -4816,15 +4815,11 @@ msgid "Fix excluded SSL ciphers in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==================\n"
"Community Outreach\n"
"=================="
msgstr ""
"========================================\n"
"Lançamentos de aplicativos para Android\n"
"========================================"
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:10
msgid "A start to more frequent community status reports."
@ -4919,15 +4914,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==============\n"
"0.9.23 Release\n"
"=============="
msgstr ""
"==========================\n"
"Lançamento da versão 0.9.13\n"
"=========================="
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:10
msgid ""
@ -4968,9 +4959,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:33
#, fuzzy
msgid "`can be downloaded here`"
msgstr "`página de downloads`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:35
msgid "`are provided here`"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 11:58+0000\n"
"Last-Translator: blueboy\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
@ -1534,9 +1534,8 @@ msgid "BOB - Basic Open Bridge"
msgstr "BOB - Basic Open Bridge"
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "Novembro de 2014"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:12
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
@ -18019,4 +18018,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 14:57+0000\n"
"Last-Translator: blueboy\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt_BR/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
"desejar que a doação seja mencionada na página web da I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:77
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"As of %(date)s, echelon has been running a\n"
" <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> account for the I2P project.\n"
@ -140,11 +140,6 @@ msgid ""
" and leave echelon a note if you'd like your donation to be\n"
" mentioned on the I2P webpage."
msgstr ""
"Desde %(date)s, Meeh vem operando uma conta de <a "
"href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> para o projeto I2P. Se você prefere"
" usar %(cointype)s, basta transferir a quantia que deseja doar, nessa "
"moeda, para a conta <b>%(account)s</b> e deixar uma nota para o Meeh se "
"desejar que a doação seja mencionada na página web da I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:91
#, python-format
@ -3991,4 +3986,3 @@ msgstr ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">sessão de traduções do fórum em "
"%(zzz)s</a>."

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 21:41+0000\n"
"Last-Translator: vertnis <vertnis@i2pmail.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
@ -5628,9 +5628,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:30
#, fuzzy
msgid "`I2PCon page`"
msgstr "`эту страницу`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/09/12/0.9.22-Release.rst:38
msgid "Start migration to Ed25519 router info signatures"
@ -5661,15 +5660,11 @@ msgid "Fix excluded SSL ciphers in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==================\n"
"Community Outreach\n"
"=================="
msgstr ""
"==================\n"
"Версия для Android\n"
"=================="
#: i2p2www/blog/2015/11/15/Community-Outreach.rst:10
msgid "A start to more frequent community status reports."
@ -5764,15 +5759,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:1
#, fuzzy
msgid ""
"==============\n"
"0.9.23 Release\n"
"=============="
msgstr ""
"==============\n"
"Релиз 0.9.22\n"
"=============="
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:10
msgid ""
@ -5813,9 +5804,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:33
#, fuzzy
msgid "`can be downloaded here`"
msgstr "`странице загрузок`"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:35
msgid "`are provided here`"
@ -5829,13 +5819,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:42
#, fuzzy
msgid ""
"Update details\n"
"=============="
msgstr ""
"Детали\n"
"======="
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:47
msgid ""
@ -5897,9 +5884,8 @@ msgid "Fix lifetime participating bandwidth display in console"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:91
#, fuzzy
msgid "Increase default outbound exploratory tunnel length to 3"
msgstr "Увеличен разброс входящих зондирующих туннелей по умолчанию"
msgstr ""
#: i2p2www/blog/2015/11/19/0.9.23-Release.rst:92
msgid ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-15 13:38+0000\n"
"Last-Translator: vertnis <vertnis@i2pmail.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
@ -1789,9 +1789,8 @@ msgid "BOB - Basic Open Bridge"
msgstr "BOB - Basic Open Bridge"
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "в ноябре 2014 г."
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:12
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
@ -8054,9 +8053,8 @@ msgid "The Network Database"
msgstr "Сетевая база данных"
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:3
#, fuzzy
msgid "Nov. 2015"
msgstr "Июнь 2015"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:8
msgid ""
@ -18700,4 +18698,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-15 12:21+0000\n"
"Last-Translator: vertnis <vertnis@i2pmail.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ru_RU/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
"отображено на странице I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:77
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"As of %(date)s, echelon has been running a\n"
" <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> account for the I2P project.\n"
@ -150,12 +150,6 @@ msgid ""
" and leave echelon a note if you'd like your donation to be\n"
" mentioned on the I2P webpage."
msgstr ""
"C %(date)s Meeh имеет <a href=\"%(coinurl)s\">%(cointype)s</a> аккаунт "
"для проекта I2P.\n"
"Если вы хотели бы сделать пожертвование, используя %(cointype)s, просто "
"переведите желаемое количество монет на аккаунт <b>%(account)s</b> и "
"оставьте Meeh сообщение, если вы хотите, чтобы ваше пожертвование было "
"отображено на странице I2P."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/donate.html:91
#, python-format
@ -3235,9 +3229,8 @@ msgid "Developer Guidelines and Coding Style"
msgstr "Руководство по разработке и стиль программирования"
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "Октябрь 2015"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:5
#, python-format
@ -3360,7 +3353,6 @@ msgstr ""
"Не чекиньте в ненадежные ревизии."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:61
#, fuzzy
msgid ""
"Ensure that you 'mtn pull' and 'mtn update' to the latest revision before"
" you check in and push.\n"
@ -3371,14 +3363,6 @@ msgid ""
"database merge,\n"
"without creating a merge revision."
msgstr ""
"Убедитесь, что вы выбрали последнюю ревизию до того как выполнили чекин.\n"
"Если вы случайно разошлись, выполните merge и push как можно скорее.\n"
"Не заставляйте других выполнять merge за вас.\n"
"Да, мы знаем, что monotone говорит - вы должны выполнить push, а затем "
"merge,\n"
"но, по нашему опыту, in-workspace merge работает также хорошо как и in-"
"database merge,\n"
"без создания merge ревизии."
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/dev-guidelines.html:69
msgid ""
@ -5239,4 +5223,3 @@ msgstr ""
"Канал #i2p-dev в IRC, или <a href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">форум "
"перевода на %(zzz)s</a>."

View File

@ -17878,4 +17878,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""

View File

@ -3799,4 +3799,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/uk_UA/)\n"
@ -3800,4 +3800,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n"
@ -1467,9 +1467,8 @@ msgid "BOB - Basic Open Bridge"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:3
#, fuzzy
msgid "November 2015"
msgstr "2014年11月"
msgstr ""
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:12
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
@ -17883,4 +17882,3 @@ msgid ""
"conclusion is not supported by the paper."
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-20 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 00:09+0000\n"
"Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 14:25+0000\n"
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) "
"(http://www.transifex.com/otf/I2P/language/zh_CN/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
@ -3804,4 +3804,3 @@ msgid ""
"href=\"http://%(zzz)s/forums/14\">translation forum on %(zzz)s</a>."
msgstr ""