forked from I2P_Developers/i2p.www
Updated translations
This commit is contained in:
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 21:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-10 13:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:2
|
||||
msgid "Web Browser Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webbrowser-Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:11
|
||||
msgid "How to configure your browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "So konfigurieren Sie Ihren Browser"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:17
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:73
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:36
|
||||
msgid "IE Proxy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IE-Proxyeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:53
|
||||
msgid "Firefox Proxy Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firefox-Proxyeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:57
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:63
|
||||
msgid "Konqueror Proxy Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konqueror-Proxyeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:64
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:70
|
||||
msgid "Konqueror Proxy Ports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konqueror-Proxyports"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/browser-config.html:74
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/glossary.html:2
|
||||
msgid "Glossary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glossar"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/glossary.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:2
|
||||
msgid "Hall Of Fame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruhmeshalle"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:5
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -536,15 +536,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:98
|
||||
msgid "2013 donations and costs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2013 Spenden und Kosten:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:275
|
||||
msgid "2012 donations and costs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2012 Spenden und Kosten:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:403
|
||||
msgid "2011 donations and costs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2011 Spenden und Kosten:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/hall-of-fame.html:504
|
||||
msgid "Previous to 2011 donations:"
|
||||
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:2
|
||||
msgid "Intro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intro"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/intro.html:4
|
||||
msgid "The Invisible Internet Project"
|
||||
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:15
|
||||
msgid "Presentations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Präsentationen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:18
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:166
|
||||
msgid "Articles and Interviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Artikel und Interviews"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:169
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:219
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weitere"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/media.html:222
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:2
|
||||
msgid "I2P Project Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I2P-Projektmitglieder"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1033,11 +1033,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:13
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:14
|
||||
msgid "Project Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projektmanager"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:16
|
||||
msgid "point of contact of last resort"
|
||||
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:19
|
||||
msgid "Treasurer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kassenwart"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:21
|
||||
msgid "manage donations / accounts / bounties"
|
||||
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:24
|
||||
msgid "PR manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PR-Manager"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:26
|
||||
msgid "press contact, manages public relations and affairs"
|
||||
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:187
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:220
|
||||
msgid "vacant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "frei"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:41
|
||||
msgid "manage the mirrors for the website"
|
||||
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:49
|
||||
msgid "Packager; Linux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketierer; Linux"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:51
|
||||
msgid "Linux (Debian/Ubuntu) distribution packager"
|
||||
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:54
|
||||
msgid "Packager; Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paketierer; Windows"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:56
|
||||
msgid "Windows installer packager"
|
||||
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:74
|
||||
msgid "Security expert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sicherheitsexperte"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:76
|
||||
msgid "threat model / crypto expert"
|
||||
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:94
|
||||
msgid "Web Designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webdesigner"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:96
|
||||
msgid "manage the public project website content design"
|
||||
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:99
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(website)s\">Webserver</a> admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(website)s\">Webserver</a>administrator"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:101
|
||||
msgid "manage the public project webservers"
|
||||
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(website)s\">Website</a> admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<a href=\"%(website)s\">Webseiten</a>administrator"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:106
|
||||
msgid "manage the public project website content"
|
||||
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:168
|
||||
msgid "eMule client over I2P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eMule-Client über I2P"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:171
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:181
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konsole"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:183
|
||||
msgid "Router console HTML/CSS design"
|
||||
@@ -1343,11 +1343,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:193
|
||||
msgid "C++ Router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C++-Router"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:196
|
||||
msgid "Translators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übersetzer"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:197
|
||||
msgid "many many people!"
|
||||
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:202
|
||||
msgid "Contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beitragende"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:204
|
||||
msgid "fire2pe dev, console enhancements"
|
||||
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:335
|
||||
msgid "libSAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "libSAM"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:339
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/team.html:343
|
||||
@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:3
|
||||
msgid "August 2010"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "August 2010"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/future.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:105
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:133
|
||||
msgid "implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "implementiert"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/history.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:2
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leistung"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:99
|
||||
msgid "Performance Improvements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leistungsverbesserungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/about/performance/index.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 22:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 16:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
|
||||
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:105
|
||||
msgid "IPv6 support for both NTCP and SSU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IPv6-Unterstützung für NTCP und SSU"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2013/09/30/0.9.8-Release.rst:109
|
||||
msgid "SSU protocol obfuscation by adding random padding"
|
||||
@@ -1941,15 +1941,11 @@ msgid "`nominations`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.12 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
msgstr ""
|
||||
"==============\n"
|
||||
"0.9.11 Release\n"
|
||||
"=============="
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:10
|
||||
msgid "0.9.12 adds support for ECDSA and updates to Jetty 8"
|
||||
@@ -1991,9 +1987,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "`donated`"
|
||||
msgstr "`donates`"
|
||||
msgstr "`gespendet`"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/blog/2014/03/31/0.9.12-Release.rst:69
|
||||
msgid "Encrypt Delivery Status Messages"
|
||||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-26 22:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-10 13:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 11:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:2
|
||||
msgid "I2P Compared to Freenet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I2P im Vergleich zu Freenet"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/freenet.html:8
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/other-networks.html:229
|
||||
msgid "Paid VPN Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezahlte VPN-Dienste"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/other-networks.html:230
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/other-networks.html:236
|
||||
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/tor.html:57
|
||||
msgid "NetDb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NetDb"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/tor.html:58
|
||||
msgid "Directory Server"
|
||||
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/tor.html:62
|
||||
msgid "Hidden Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versteckter Dienst"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/comparison/tor.html:62
|
||||
msgid "Eepsite or Destination"
|
||||
|
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
# amiga4000 <amiga4000@mail.i2p>, 2008
|
||||
# D.A. Loader, 2013
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
|
||||
# Ashoka <martin2p@posteo.de>, 2013
|
||||
# Ashoka <martin.tastler@posteo.de>, 2013
|
||||
# SteinQuadrat, 2013
|
||||
# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 03:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 19:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
|
||||
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:90
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:2
|
||||
msgid "Datagrams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datagramme"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:92
|
||||
msgid "Datagram Javadoc"
|
||||
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:221
|
||||
msgid "User forum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzerforum"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/index.html:223
|
||||
msgid "Developer forum inside I2P"
|
||||
@@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "Plugins"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:3
|
||||
msgid "June 2012"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Juni 2012"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:6
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgemeine Information"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1275,15 +1275,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:97
|
||||
msgid "Required I2P version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benötigte I2P-Version"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:98
|
||||
msgid "0.7.12 or newer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0.7.12 oder neuer."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:100
|
||||
msgid "Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installation"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:120
|
||||
msgid "Development"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entwicklung"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:121
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:144
|
||||
msgid "Known Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekannte Probleme"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/plugins.html:145
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:3
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/index.html:3
|
||||
msgid "August 2010"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "August 2010"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:5
|
||||
msgid "Technical differences from SAM (for the better?)"
|
||||
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:72
|
||||
msgid "COMMAND"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BEFEHL"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:72
|
||||
msgid "OPERAND"
|
||||
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:297
|
||||
msgid "FROM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VON"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:142
|
||||
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:297
|
||||
msgid "TO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AN"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:130
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:142
|
||||
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:282
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:297
|
||||
msgid "DIALOGUE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DIALOG"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/bob.html:137
|
||||
msgid "MAKE NOTE OF THE ABOVE DESTINATION KEY, YOURS WILL BE DIFFERENT!"
|
||||
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:6
|
||||
msgid "Datagram Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datagrammübersicht"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:37
|
||||
msgid "Datagram Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datagrammlänge"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:93
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:381
|
||||
msgid "Data Integrity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenintegrität"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:94
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/datagrams.html:10
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/transport/ssu.html:581
|
||||
msgid "Specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spezifikation"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/datagrams.html:116
|
||||
msgid "See the Datagrams Specification page."
|
||||
@@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:13
|
||||
msgid "API, version 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API, Version 1."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:14
|
||||
msgid "Parameters are only provided in a named way (maps)."
|
||||
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:136
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:153
|
||||
msgid "Request:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anfrage:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:22
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:31
|
||||
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:144
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:168
|
||||
msgid "Response:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antwort:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:25
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:27
|
||||
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:793
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:860
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:37
|
||||
msgid "Implemented methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Implementierte Methoden"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:38
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:188
|
||||
msgid "Error codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehlercodes"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:189
|
||||
msgid "Standard JSON-RPC2 error codes."
|
||||
@@ -2417,11 +2417,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:191
|
||||
msgid "Invalid request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültige Anfrage"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:192
|
||||
msgid "Method not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Methode nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:193
|
||||
msgid "Invalid parameters."
|
||||
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "Ungültige Parameter."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:194
|
||||
msgid "Internal error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interner Fehler."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2pcontrol.html:196
|
||||
msgid "I2PControl specific error codes."
|
||||
@@ -2485,7 +2485,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:24
|
||||
msgid "Default Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standarddienste"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:25
|
||||
msgid "Server tunnels"
|
||||
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:137
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:56
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2582,11 +2582,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:86
|
||||
msgid "Outproxy:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Outproxy:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:87
|
||||
msgid "Internal I2P use:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interne I2P-Nutzung:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:92
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:96
|
||||
msgid "Whitelist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weiße Liste:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/i2ptunnel.html:111
|
||||
msgid "Enables using the I2P router as a SOCKS proxy."
|
||||
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/socks.html:4
|
||||
msgid "SOCKS and SOCKS proxies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SOCKS und SOCKS-Proxies"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/socks.html:5
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/socks.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/tunnel-routing.html:281
|
||||
msgid "See Also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Siehe auch"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/socks.html:59
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:91
|
||||
msgid "Options and Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optionen und Standardeinstellungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:92
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -2995,13 +2995,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:103
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:447
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Option"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:107
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/protocol/i2cp.html:451
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:117
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:267
|
||||
@@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:265
|
||||
msgid "The MTU in bytes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das MTU in Bytes."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:269
|
||||
msgid "Maximum number of retransmissions before failure."
|
||||
@@ -3224,7 +3224,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:340
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/streaming.html:10
|
||||
msgid "Protocol Specification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protokollspezifikation"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:342
|
||||
msgid "See the Streaming Library Specification page."
|
||||
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:348
|
||||
msgid "Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einrichtung"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:349
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:408
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:409
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:484
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/network-database.html:843
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chronik"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/api/streaming.html:485
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:3
|
||||
msgid "September 2012"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "September 2012"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:7
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:159
|
||||
msgid "Client Connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Client-Verbindungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:160
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:285
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/intro.html:184
|
||||
msgid "Additional Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Weitere Informationen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/bittorrent.html:287
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -4029,7 +4029,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:2
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:5
|
||||
msgid "Supported Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterstützte Anwendungen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:9
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:186
|
||||
@@ -4044,12 +4044,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:14
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:244
|
||||
msgid "Development Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entwicklungswerkzeuge"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:17
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:246
|
||||
msgid "Version control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versionsverwaltung"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:21
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:265
|
||||
@@ -4059,7 +4059,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:23
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:283
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:26
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:328
|
||||
@@ -4069,7 +4069,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:29
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:330
|
||||
msgid "BitTorrent clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BitTorrent-Clients"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:31
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:372
|
||||
@@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:40
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:439
|
||||
msgid "Network Administration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Netzwerkadministration"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:43
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:441
|
||||
@@ -4089,7 +4089,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:50
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:482
|
||||
msgid "Real-time Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Echtzeit-Chat"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:53
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:484
|
||||
@@ -4099,12 +4099,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:55
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:494
|
||||
msgid "IRC clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRC-Clients"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:57
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:545
|
||||
msgid "IRC servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IRC-Server"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:62
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:561
|
||||
@@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:67
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:612
|
||||
msgid "Proxy software"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proxysoftware"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:69
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:637
|
||||
@@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:79
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:698
|
||||
msgid "Web servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webserver"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:85
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:665
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:679
|
||||
msgid "service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dienst"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/applications/supported.html:138
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5005,7 +5005,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/discussions/naming.html:212
|
||||
msgid "Alternatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternativen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/discussions/naming.html:213
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/discussions/naming.html:264
|
||||
msgid "Certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zertifikate"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/discussions/naming.html:265
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5160,7 +5160,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:20
|
||||
msgid "ElGamal encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ElGamal-Verschlüsselung"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:22
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/garlic-routing.html:293
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/peer-selection.html:296
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referenzen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:282
|
||||
msgid "Feb. 7, 2006 Status Notes"
|
||||
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Meeting %(num)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Besprechung %(num)s"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/cryptography.html:374
|
||||
msgid "Choosing the constants"
|
||||
@@ -5719,7 +5719,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:127
|
||||
msgid "ElGamal Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ElGamal-Block"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/how/elgamal-aes.html:128
|
||||
msgid "The encrypted ElGamal Block is always 514 bytes long."
|
||||
@@ -13681,7 +13681,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:84
|
||||
msgid "Deprecated - unused\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veraltet - unbenutzt\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:90
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:227
|
||||
msgid "A random number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eine zufällige Zahl\n"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/docs/spec/common-structures.html:239
|
||||
msgid "Defines an identifier that is unique to each router in a tunnel.\n"
|
||||
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 21:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 16:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
|
||||
@@ -3663,11 +3663,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:78
|
||||
msgid "Anonymously:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anonym:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:81
|
||||
msgid "Non-anonymously:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht anonym:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/get-involved/guides/new-developers.html:83
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@@ -4,12 +4,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# amiga4000 <amiga4000@mail.i2p>, 2008
|
||||
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2014
|
||||
# gru3n3r <inactive+gru3n3r@transifex.com>, 2014
|
||||
# D.A. Loader, 2013
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
|
||||
# SteinQuadrat, 2013
|
||||
# echeloni2p <echelon@i2pmail.org>, 2013-2014
|
||||
# Ashoka <martin2p@posteo.de>, 2013
|
||||
# Ashoka <martin.tastler@posteo.de>, 2013
|
||||
# nextloop <ga25day@mytum.de>, 2013
|
||||
# Forecast <taisto@web.de>, 2014
|
||||
# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
|
||||
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 22:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 21:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: str4d <str4d@i2pmail.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-15 19:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blabla <blabla@trash-mail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Blog"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/blog/index.html:4 i2p2www/pages/site/index.html:78
|
||||
msgid "I2P Blog ATOM Feed"
|
||||
msgstr "I2P Blog als ATOM-Feed"
|
||||
msgstr "I2P-Blog als ATOM-Feed"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/blog/index.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "verfasst %(date)s von %(author)s"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/blog/latest.html:5
|
||||
msgid "More blog posts…"
|
||||
msgstr "mehr Blogartikel…"
|
||||
msgstr "mehr Blogartikel …"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/blog/post.html:6
|
||||
msgid "Posted:"
|
||||
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Autor:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:4
|
||||
msgid "Debian I2P Packages"
|
||||
msgstr "I2P Debian Pakete"
|
||||
msgstr "I2P-Debianpakete"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -96,7 +97,7 @@ msgid ""
|
||||
"derivatives (<em>Try this if you're not using Debian)</em>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Option 1: <a href=\"#ubuntu\">Neuste Versionen</a> von Ubuntu und dessen "
|
||||
"Derivate (<em>Versuche dies, wenn du kein Debian benutzt)</em>."
|
||||
"Derivaten (<em>Versuche dies, wenn du kein Debian benutzt)</em>."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:24
|
||||
msgid "Option 2: <a href=\"#debian\">Debian</a> (including Debian-derivatives)"
|
||||
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:28
|
||||
msgid "Adding the PPA via the command line and installing I2P"
|
||||
msgstr "Die PPA per Terminal hinzufügen und I2p installieren"
|
||||
msgstr "Die PPA per Terminal hinzufügen und I2P installieren"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:31
|
||||
msgid "Open a terminal and enter:"
|
||||
msgstr "Öffne eine Konsole und gib ein:"
|
||||
msgstr "Öffne eine Konsole und gib folgendes ein:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:33
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -124,11 +125,11 @@ msgid ""
|
||||
"gpg key that the repository has been signed with. The GPG key ensures\n"
|
||||
"that the packages have not been tampered with since being built."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mit diesem Befehl wird die PPA sowie der dazugehörige GPG-Schlüssel mit "
|
||||
"dem die Paketquelle signiert wurde zur Sourceliste hinzugefügt.\n"
|
||||
"Der GPG-Schlüssel ist notwendig, um sicher zu stellen, dass die "
|
||||
"heruntergeladenen Pakete echte sind und nicht nachträglich manipuliert "
|
||||
"wurden."
|
||||
"Mit diesem Befehl wird die PPA sowie der dazugehörige GPG-Schlüssel, mit "
|
||||
"dem die Paketquelle signiert wurde, zur Quelliste hinzugefügt.\n"
|
||||
"Der GPG-Schlüssel ist notwendig, um sicherzustellen, dass die "
|
||||
"heruntergeladenen Pakete authentisch sind und nicht nachträglich "
|
||||
"manipuliert wurden."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:40
|
||||
msgid "Notify your package manager of the new PPA by entering:"
|
||||
@@ -142,13 +143,13 @@ msgid ""
|
||||
"repository that is enabled on your system, including the I2P PPA that\n"
|
||||
"was added with the earlier command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Befehl fragt jede auf deinem System eingeschaltet Paketquelle nach"
|
||||
" der neuesten Softwareliste ab. Inklusive der I2P PPA, welche mit dem "
|
||||
"vorherigen Befehl hinzugefügt wurde. "
|
||||
"Dieser Befehl fragt jede auf deinem System eingeschaltete Paketquelle "
|
||||
"nach der neuesten Softwareliste ab. Inklusive der I2P-PPA, welche mit dem"
|
||||
" vorherigen Befehl hinzugefügt wurde. "
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:48
|
||||
msgid "You are now ready to install I2P!"
|
||||
msgstr "Sie/Du bist nun bereit I2P zu installieren!"
|
||||
msgstr "Du kannst nun I2P installieren!"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/debian.html:52
|
||||
msgid "Adding the PPA Using Synaptic"
|
||||
@@ -404,16 +405,14 @@ msgstr "saubere Installationen"
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:39 i2p2www/pages/downloads/list.html:61
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:93 i2p2www/pages/downloads/list.html:177
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mirror:"
|
||||
msgstr "Mirrors"
|
||||
msgstr "Spiegelserver:"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:41 i2p2www/pages/downloads/list.html:63
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:95 i2p2www/pages/downloads/list.html:179
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "select alternate mirror"
|
||||
msgstr "wähle alternativen Link"
|
||||
msgstr "Alternativen Spiegelserver auswählen"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/downloads/list.html:47
|
||||
msgid "Download that file and run it."
|
||||
@@ -2984,6 +2983,8 @@ msgid ""
|
||||
"If the lines are there, uncomment them by removing the \"#\"s. If the "
|
||||
"lines are not there, add them without the \"#\"s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Zeilen bereits so vorhanden sind, kommentiere sie aus, indem "
|
||||
"du die \"#\"s entfernst. Andernfalls füge die Zeilen ohne die '#'s hinzu."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/faq.html:833
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3033,6 +3034,9 @@ msgid ""
|
||||
"source tools and designed to run any traditional Internet service such as"
|
||||
" email, IRC or web hosting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine anonyme Peer-to-Peer-Netzwerkschicht, die mit quelloffenen "
|
||||
"Werkzeugen erstellt wurde und traditionelle Internetdienste wie Email, "
|
||||
"IRC oder das Betreiben von Websites ermöglicht"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:7
|
||||
msgid "What does I2P do for you?"
|
||||
@@ -3044,6 +3048,10 @@ msgid ""
|
||||
"over the Internet. Many activities that would risk your privacy on the "
|
||||
"public Internet can be conducted anonymously inside I2P."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das I2P-Netz bietet einen hohen Grad an Schutz der Privatssphäre bei der "
|
||||
"Kommunikation über das Internet. Vielen Aktivitäten, bei denen Sie "
|
||||
"andernfalls private Informationen preisgeben würden, können Sie innerhalb"
|
||||
" von I2P anonym nachgehen."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:9
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -3124,6 +3132,8 @@ msgid ""
|
||||
"<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Real-time chat:</a> Instant "
|
||||
"messaging and IRC clients."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(supported)s#real-time-chat\">Echtzeit-Chat:</a> "
|
||||
"Sofortnachrichten und IRC-Klienten."
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:61
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -3143,6 +3153,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<a href=\"%(supported)s\"><em>More supported applications…</em></a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"%(supported)s\"><em>Weitere unterstützte Anwendungen "
|
||||
"…</em></a>"
|
||||
|
||||
#: i2p2www/pages/site/index.html:79
|
||||
msgid "News & Updates"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user