Updated translations

This commit is contained in:
str4d
2014-03-24 03:17:41 +00:00
parent abd7bfc931
commit efe61396c2
31 changed files with 321 additions and 309 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.i2p2.de\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 21:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-12 04:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-20 09:09+0000\n"
"Last-Translator: plazmism <gomidori@live.jp>\n"
"Language-Team: Japanese "
"(http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/ja/)\n"
@@ -1692,7 +1692,6 @@ msgid ""
msgstr "増加したパフォーマンスとバグフィクスの恩恵を得るために、I2P の最新版を起動しているか確認してください。"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:155
#, fuzzy
msgid ""
"Has enough memory been set aside for use by I2P? Look at the memory graph"
" on <a href=\"http://localhost:7657/graphs\">the graphs page</a> to see\n"
@@ -1702,10 +1701,11 @@ msgid ""
"<code>wrapper.java.maxmemory</code> in the file "
"<code>wrapper.config</code>."
msgstr ""
"I2P による使用に十分なメモリが残っていますか?<a "
"href=\"http://localhost:7657/graphs\">グラフページの</a>メモリグラフを見て、メモリ使用量が固定されているか―"
" JVM がガベージコレクションに時間の大半を費やしているか確認してください。 <code>wrapper.config</code> の "
"<code>wrapper.java.maxmemory</code> の設定を増やしてください。"
"I2P が使用するメモリを十分に確保しましたか? メモリ使用量が「安定」している&mdash;JVM がガベージコレクションに\n"
"ほとんどの時間を費やしているかどうかを確認するには<a "
"href=\"http://localhost:7657/graphs\">グラフページ</a>のメモリグラフを\n"
"ご覧ください。ファイル <code>wrapper.config</code> の設定 "
"<code>wrapper.java.maxmemory</code> を増やしてください。"
#: i2p2www/pages/site/faq.html:162
msgid ""