Files
muwire/webui/locale/messages_ja.po
Zlatin Balevsky 3036765f81 translations
2019-12-27 12:33:22 +01:00

756 lines
25 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# I2P
# Copyright (C) 2019 The MuWire Project
# This file is distributed under the same license as the MuWire package.
# To contribute translations, see https://github.com/zlatinb/muwire/wiki/Translate
# foo <foo@bar>, 2019.
#
# Translators:
# タカハシ <indexial@outlook.jp>, 2019
# Suguru Hirahara, 2019
# erinm, 2019
# Steve Dougherty, 2019
# Tsuyoshi CHO <Tsuyoshi.CHO+transifex@gmail.com>, 2019
# Mintmoon <moonmint.a@gmail.com>, 2019
# Naofumi <naofum@gmail.com>, 2019
# g3600303 <g3600303@trbvm.com>, 2019
# Songbo Gong <isao_ma@on.rim.or.jp>, 2019
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@idrix.fr>, 2019
# ue zaeco, 2019
# h345u37g3 h345u37g3, 2019
# Yutaka Niibe <gniibe@fsij.org>, 2019
# Masayuki Hatta <mhatta@mhatta.org>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P MuWire\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-19 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Masayuki Hatta <mhatta@mhatta.org>, 2019\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/12694/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:131
msgid "Browse Host"
msgstr "ホストを閲覧"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:158
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:166
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:162
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:186
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:140
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:165
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:153
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:153
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:162
#: src/main/java/com/muwire/webui/MuWireServlet.java:64
msgid "Welcome to MuWire"
msgstr "MuWireへようこそ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:164
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:172
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:168
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:192
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:146
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:158
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:171
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:159
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:159
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:168
#: src/main/java/com/muwire/webui/MuWireServlet.java:72
msgid "MuWire requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser."
msgstr "MuWireはJavaScriptを必要とします。ブラウザでJavaScriptを有効にしてください。"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:167
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:184
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:196
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:192
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:230
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:207
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:177
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:177
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:192
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:34
msgid "Browse"
msgstr "閲覧"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:170
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:182
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:178
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:216
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:193
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:163
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:163
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:178
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:93
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:172
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:184
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:180
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:218
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:195
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:165
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:165
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:180
msgid "Connections"
msgstr "接続"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:174
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:186
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:182
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:220
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:197
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:167
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:167
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:182
msgid "Pages"
msgstr "ページ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:176
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:188
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:233
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:141
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:184
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:222
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:199
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:169
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:169
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:184
msgid "Downloads"
msgstr "ダウンロード"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:178
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:190
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:186
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:224
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:201
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:171
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:171
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:141
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:186
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:104
msgid "Uploads"
msgstr "アップロード"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:180
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:176
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:178
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:192
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:223
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:172
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:174
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:188
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:196
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:198
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:226
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:203
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:173
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:173
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:172
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:174
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:188
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:83
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:182
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:194
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:190
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:228
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:128
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:205
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:228
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:175
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:175
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:190
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:86
msgid "Shared Files"
msgstr "共有されたファイル"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:186
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:198
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:267
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:194
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:232
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:209
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:179
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:179
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:194
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:98
msgid "Trust"
msgstr "信頼"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:188
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:200
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:196
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:234
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:211
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:181
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:128
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:181
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:196
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:190
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:202
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:198
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:236
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:213
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:128
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:183
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:183
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:198
msgid "Subscriptions"
msgstr "購読"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:192
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:140
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:204
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:200
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:238
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:215
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:185
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:185
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:200
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:194
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:206
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:202
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:240
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:217
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:187
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:187
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:202
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:196
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:208
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:204
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:242
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:219
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:189
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:189
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:204
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:198
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:210
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:206
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:244
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:221
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:191
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:191
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:206
msgid "User Guide"
msgstr "説明書"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:200
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:212
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:208
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:246
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:223
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:193
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:193
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:208
msgid "FAQ"
msgstr "よくある質問"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/BrowseHost_jsp.java:202
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:214
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:210
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:248
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:225
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustLists_jsp.java:195
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:195
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Uploads_jsp.java:210
msgid "About"
msgstr "MuWireについて"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:225
msgid "Search in comments"
msgstr "コメントから検索"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:229
msgid "Allow browsing"
msgstr "閲覧を許可"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:235
msgid "Download retry frequency (seconds)"
msgstr "ダウンロード再試行頻度(秒)"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:239
msgid "Directory for downloaded files"
msgstr "ダウンロードされたファイルのディレクトリ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:243
msgid "Directory for incomplete files"
msgstr "不完全なファイルのディレクトリ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:247
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:103
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:249
msgid "Total upload slots (-1 means unlimited)"
msgstr "全アップロードスロット(-1で無制限"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:253
msgid "Upload slots per user (-1 means unlimited)"
msgstr "ユーザごとのアップロードスロット(-1で無制限"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:257
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:87
msgid "Sharing"
msgstr "共有"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:259
msgid "Share downloaded files"
msgstr "ダウンロードされたファイルを共有"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:263
msgid "Share hidden files"
msgstr "隠されたファイルを共有"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:269
msgid "Allow only trusted connections"
msgstr "信頼できる接続のみ許可"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:273
msgid "Search extra hop"
msgstr "余計なホップを検索"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:277
msgid "Allow others to view my trust list"
msgstr "自分の信頼リストを他者が見ることを許可"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:281
msgid "Trust list update frequency (hours)"
msgstr "信頼リストのアップデート頻度(時間)"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:285
msgid "I2P Tunnels - Changes Require Plugin Restart"
msgstr "I2Pトンネル - 変更するとプラグインの再起動が必要"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:287
msgid "Inbound tunnel length"
msgstr "着信のトンネル長"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:291
msgid "Inbound tunnel quantity"
msgstr "着信のトンネル量"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:295
msgid "Outbound tunnel length"
msgstr "送信のトンネル長"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:299
msgid "Outbound tunnel quantity"
msgstr "送信のトンネル量"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/ConfigurationPage_jsp.java:303
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:82
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:213
msgid "Download Details"
msgstr "ダウンロード詳細"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Downloads_jsp.java:215
msgid "Click on a download to view details"
msgstr "詳細はダウンロードをクリック"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:141
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:203
msgid "Active Searches By Sender"
msgstr "送信者によるアクティヴ検索"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:205
msgid "Group By File"
msgstr "ファイルで分類"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:209
msgid "Active Searches By File"
msgstr "ファイルによるアクティヴ検索"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:211
msgid "Group By Sender"
msgstr "送信者で分類"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/Home_jsp.java:251
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:77
msgid "Results"
msgstr "結果"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:122
msgid "Initial Setup"
msgstr "最初の設定"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:166
msgid "Welcome to MuWire! Please select a nickname and download locations"
msgstr "MuWireへようこそニックネームとダウンロードの場所を選択してください。"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:168
msgid "These directories will be created if they do not already exist"
msgstr "これらのディレクトリは存在しなければ作成されます"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:170
msgid "Nickname"
msgstr "ニックネーム"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:172
msgid "Directory for saving downloaded files"
msgstr "ダウンロードされたファイルの保存ディレクトリ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:176
msgid "Directory for storing incomplete files"
msgstr "不完全なファイルの保存ディレクトリ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/MuWire_jsp.java:180
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:94
msgid "Submit"
msgstr "送信"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:174
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:180
msgid "Share"
msgstr "共有"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:184
msgid "View As Table"
msgstr "表として見る"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/SharedFiles_jsp.java:188
msgid "View As Tree"
msgstr "ツリーとして見る"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:198
msgid "Trusted Users"
msgstr "信頼されたユーザ"
#: build/tmp_jsp/com/muwire/webui/TrustUsers_jsp.java:200
msgid "Distrusted Users"
msgstr "信頼されないユーザ"
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:82
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:89
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:96
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:98
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:100
msgid "Bad input"
msgstr "不正な入力"
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:96
#, java-format
msgid "{0} does not exist"
msgstr "{0}は存在しません"
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:98
#, java-format
msgid "{0} is not a directory"
msgstr "{0} はディレクトリではありません"
#: src/main/java/com/muwire/webui/ConfigurationServlet.java:100
#, java-format
msgid "{0} not writeable"
msgstr "{0} は書き込み禁止です"
#: src/main/java/com/muwire/webui/DownloadServlet.java:221
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: src/main/java/com/muwire/webui/MuWireServlet.java:57
msgid "MuWire"
msgstr "MuWire"
#: src/main/java/com/muwire/webui/MuWireServlet.java:68
msgid "MuWire is initializing, please wait"
msgstr "MuWireは初期化中です。お待ち下さい"
#: src/main/java/com/muwire/webui/TrustServlet.java:285
msgid "Never"
msgstr "しない"
#: src/main/java/com/muwire/webui/UploadServlet.java:92
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:109
#, java-format
msgid "{0}% of piece"
msgstr "全体の {0}%"
#. alphabetical please
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:32
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:33
msgid "Active Sources"
msgstr "アクティヴなソース"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:35
msgid "Browsing"
msgstr "ブラウジング"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:36
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:37
msgid "Certificates"
msgstr "証明"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:38
msgid "Certified"
msgstr "証明済み"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:39
msgid "Certify"
msgstr "証明"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:40
msgid "Clear Finished"
msgstr "完了したものをクリア"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:41
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:42
#, java-format
msgid "Details for {0}"
msgstr "{0} の詳細"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:43
msgid "Distrusted"
msgstr "信頼されない"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:44
msgid "Distrusted User"
msgstr "信頼されないユーザ"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:45
msgid "Down"
msgstr "下"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:46
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:47
msgid "Download Location"
msgstr "ダウンロードの場所"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:48
msgid "Downloaded"
msgstr "ダウンロード済み"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:49
msgid "Downloaded Pieces"
msgstr "ダウンロードされた断片"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:50
msgid "Downloader"
msgstr "ダウンローダ"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:51
msgid "Downloading"
msgstr "ダウンロード"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:52
msgid "Enter Reason (Optional)"
msgstr "理由を入力(オプション)"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:53
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:54
msgid "Fetching Certificates"
msgstr "証明書を取得"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:55
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:56
msgid "Hashing"
msgstr "ハッシング"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:57
msgid "Hide Certificates"
msgstr "証明書を隠す"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:58
msgid "Hide Comment"
msgstr "コメントを隠す"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:59
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:60
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:61
msgid "Imported"
msgstr "インポート済み"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:62
msgid "Known Sources"
msgstr "既知のソース"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:63
msgid "Last Updated"
msgstr "最終更新"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:64
msgid "Mark Distrusted"
msgstr "信頼できないものをマーク"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:65
msgid "Mark Neutral"
msgstr "中立をマーク"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:66
msgid "Mark Trusted"
msgstr "信頼できるものをマーク"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:67
msgid "Name"
msgstr "名前"
#. verb
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:69
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:70
msgid "Piece Size"
msgstr "断片のサイズ"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:71
msgid "Progress"
msgstr "ステータス"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:72
msgid "Query"
msgstr "問い合わせ"
#. noun
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:74
msgid "Reason"
msgstr "理由"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:75
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:76
msgid "Remote Pieces"
msgstr "リモートの断片"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:78
#, java-format
msgid "Results for {0}"
msgstr "{0}の結果"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:79
#, java-format
msgid "Results from {0}"
msgstr " {0}からの結果"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:80
msgid "Resume"
msgstr "再開"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:81
msgid "Retry"
msgstr "再試行"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:84
msgid "Sender"
msgstr "差出人"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:85
msgid "Senders"
msgstr "差出人"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:88
msgid "Show Comment"
msgstr "コメントを見る"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:89
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:90
msgid "Sources"
msgstr "ソース"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:91
msgid "Speed"
msgstr "スピード"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:92
msgid "State"
msgstr "状態"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:95
msgid "Subscribe"
msgstr "購読"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:96
msgid "Subscribed"
msgstr "購読済み"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:97
msgid "Total Pieces"
msgstr "全断片"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:99
msgid "Trusted"
msgstr "信頼済み"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:100
msgid "Trusted User"
msgstr "信頼されたユーザ"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:101
msgid "Unshare"
msgstr "共有解除"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:102
msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読停止"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:105
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:106
msgid "View 1 Certificate"
msgstr "1 つの証明書を見る"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:107
#, java-format
msgid "View {0} Certificates"
msgstr "{0} 個の証明書を見る"
#: src/main/java/com/muwire/webui/Util.java:108
msgid "Your Trust"
msgstr "あなたの信頼"